Que signifie "oedipienne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Orthographe par contrainte typographique d’œdipienne.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "oedipienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • madrilène
    • (Géographie) Relatif à Madrid, la capitale de l’Espagne.
    • Mlle Cile était donc restée sous la garde unique, et peut-être un peu jeune, de sa gouvernante madrilène, qui lui apprenait l’espagnol. — (Pierre Louÿs, Contes, 1929-1931)
    • Les agents de la police municipale madrilène sont fort aimables, chacun est muni d’un petit livret contenant l’énumération des rues, boulevards, impasses, plazas (places) et plazuelas (petites places). Ils le feuilletaient avec complaisance pour répondre à ma question. — (Paul d’Ivoi, L’Homme sans visage, 1909)
    • On put croire un instant que la résolution votée par le Congrès de Saragosse pour mettre un terme au différend madrilène aurait rétabli la paix. En effet, conformément à la décision du Congrès, la Fédération madrilène annula l’expulsion qu’elle avait prononcée contre six rédacteurs de la Emancipación. — (James Guillaume, L’Internationale, documents et souvenirs, 1905-1910)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • archidiocésaine
    • Féminin singulier de archidiocésain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • martienne
    • Féminin singulier de martien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hitlérienne
    • Partisane d’Adolf Hitler.
    • La jeune infirmière souriante peut se révéler une hitlérienne convaincue. — (Daniel Monnat, La faute, 2020)
    • Presque toutes les femmes et les jeunes filles allemandes étaient des hitlériennes. — (Les Temps modernes: revue mensuelle, numéros 66 à 71, 1951)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • filonienne
    • Féminin singulier de filonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hallstattienne
    • Féminin singulier de hallstattien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • icarienne
    • Féminin singulier de icarien.
    • Alfred de Musset a raison de dire qu'il étoufferait, lui Musset, dans une atmosphère icarienne. C'est vrai [...]. La censure icaro-cabetique aurait échoppé certains couplets du poète des Nuits qu'elle aurait considérés comme des « poisons moraux », cela ne fait pas de doute. — (Régis Messac, « Liberté Liberté chérie », les Primaires, n° 43, juil. 1933, p. 485)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • césarienne
    • Féminin singulier de césarien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hercynienne
    • Féminin singulier de hercynien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébène
    • Bois d’ébénier noir ou veiné de noir, d’un grain fin et d’une grande dureté, aujourd'hui principalement utilisé dans la fabrication d'objets décoratifs ou usuels de petite dimension.
    • « Miroir magique au mur, qui a beauté parfaite et pure ?— Célèbre est ta beauté Majesté. Pourtant, une jeune fille en loques dont les haillons ne peuvent dissimuler la grâce, est hélas encore plus belle que toi.— Décris-la moi. Apprends-moi son nom.— Lèvres rouges comme la rose. Cheveux noirs comme l’ébène. Teint blanc comme la neige.— Blanche-Neige ! » — (Blanche-Neige et les Sept Nains, 1937)
    • Ce bureau en chêne, ébène et bronze, est l’œuvre du décorateur et architecte Armand-Albert Rateau. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 24 novembre 2022, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freudienne
    • Féminin singulier de freudien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cicéronienne
    • Féminin singulier de cicéronien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méthylène
    • (Chimie organique) Groupe fonctionnel divalent : — CH2 —.
    • (Chimie organique) Groupe fonctionnel divalent = CH2.
    • (Chimie) Carbène :CH2 (métastable).
    • (Chimie) (Industrie) (Familier) (Désuet) Méthanol, alcool méthylique (CH3OH).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ionienne
    • Féminin de ionien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Il freine trop lourd et sa gueule de flic va embugner (comme on dit chez moi, à Jallieu) le pare-brise. — (San-Antonio, Les marches du pouvoir sont sacrément casse-gueule)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de freiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cistercienne
    • (Religion) (Catholicisme) Moniale de l’ordre monastique chrétien fondé à l’abbaye de Cîteaux.
    • « Les frères et les sœurs qui ont donné leur vie l’ont donnée de manière consciente pour le peuple algérien », a ajouté sœur Bénédicte de la Croix, une cistercienne venue de France pour la cérémonie. — (« 19 religieux catholiques assassinés en Algérie ont été béatifiés », dans Ouest France, 8 décembre 2018 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourdaine
    • il représente un pré-roman [1] *burgena, apparenté au basque burgi → voir bourg-épine ;
    • du gaulois *eburigena, de eburo (« if, arbre vert » → voir Ebora en latin, evor « bourdaine » en breton).
    • du francoprovençal bourd, bâtard. Cette racine est d'autant plus plausible que la bourdaine fut communément désignée sous le nom de pastel bourd, pastel bourg ou pastel bâtard jusqu'au XIXe siècle. L'épithète "bâtard" vient du fait que la teinture que l'on tirait de ce petit arbuste était de qualité inférieure à celle que l'on extrayait du pastel "véritable", i.e. le pastel des teinturiers (Isatis tinctoria).[1]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assyrienne
    • Féminin singulier de assyrien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • italienne
    • (Théâtre) Répétition sans mettre le ton, d’une voix neutre qui permet aux acteurs de mémoriser leur textes sans se fatiguer.
    • D’où la nécessité de nombreuses « italiennes ». Le tiers environ du nombre total des répétitions. Au moins. Manuscrit en main. Cul sur la chaise. Le corps au repos. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L’Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
    • Même chose lorsqu’on répète un texte, et qu’on fait une « italienne » en lisant le texte, sans jouer. J’en suis incapable ! Il faut que je joue. — (Line Renaud, interview par Vincent Remy, Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mondaine
    • Féminin singulier de mondain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • humaine
    • Personne humaine de sexe féminin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mienne
    • Féminin singulier de mien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exogène
    • Qui provient de l’extérieur, du dehors.
    • Une société qui intègre les éléments d’une culture exogène.
    • Si la France trouve une solution pour ses Français exogènes et ses communautés musulmanes, l’Occident suivra. — (Kamel Daoud, Erdogan aime la France, Le Point n° 2388, 7 juin 2018)
    • Outre cette délinquance exogène, les couches populaires fournissent leur contingent de petits malfaiteurs. — (Jean-Claude Fombaron, Aspect de la délinquance dans la région de Bruyères de la Révolution au Second Empire, Journées d'études vosgiennes, 2005)
    • (Biologie) Qui est dû à une cause extérieure.
    • Les facteurs de risque de survenue d’une aspergillose invasive sont liés à l’état d’immunodéficience de l’hôte et à des facteurs exogènes liés à l’environnement. — (ANAES & SFHH, Prévention du risque aspergillaire chez les patients immunodéprimés, conférence de consensus, 21 mars 2000)
    • Une infection exogène.
    • (Géologie) Sciences de la terre : qui se produit ou se forme à la surface de l’écorce terrestre.
    • Les processus géologiques exogènes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégaine
    • (Familier) (Péjoratif) Tournure ; façon de se tenir ; allure.
    • Quelle dégaine ! À voir la dégaine de cet homme, on le croirait d’une autre époque.
    • (…), nous avions compris l’urgence d’agir à changer de dégaine et, (…), ces mêmes hommes (…), se muèrent en une satanée bande de gaillards, tous résolus à la victoire et je vous le garantis armés d’abattage et de formidables propos. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, 1932, Gallimard (Folio #28 réédition 2019) page 116)
    • Le noctambule suivant me confirma dans l’opinion peu flatteuse que je nourrissais à l’égard de ma propre dégaine générale. — (Léo Malet, Les rats de Montsouris, Robert Laffont, Paris, 1955)
    • La vie à l’étranger semble n’avoir été pour les deux sœurs qu’une longue suite de plaisanteries sur la dégaine des indigènes, l’accoutrement des femmes, la bizarrerie des coutumes alimentaires et autres ; on ressort tous les clichés qu’on a entendus sur ces sujets dans les petits théâtres ou au café-concert. (« Ils n’en ont pas en Allemagne. ») — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, pages 326-327)
    • Argent pauvre nul tu m’fais un peu pitiéT'as pas l’air très malin avec ta dégaine en papier. — (Stupeflip, Argent sur l’album Stup Religion, 2005)
    • — Non non, je ne suis pas un intellectuel » insista-t-il. « J’essaie plus ou moins d’avoir une dégaine d’intellectuel des beaux quartiers, parce que c’est utile dans mon milieu, mais je n’en suis pas un, je n’ai même pas dépassé le bac. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 110)
    • (Familier) (Péjoratif) Aspect général.
    • Quelques immeubles neufs, confortables, décorent ça et là les rues avoisinant l’école, mais ils n’enlèvent pas au quartier des Plâtriers sa dégaine louche et crasseuse. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
    • (Alpinisme) Appareil de deux mousquetons reliés par une sangle.
    • De cette façon, les dos des mousquetons sont en appui contre le rocher. Cela n’est souhaitable que si, avant de mousquetonner la dégaine, vous avez pris la précaution de lire et de décoder attentivement le futur passage d’escalade. — (Jean-Pierre Verdier, Escalade : S’initier et progresser, Éditions Amphora, 2004, page 212)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • magicienne
    • (Fantastique) Femme qui pratique la magie.
    • Elle fut l’alchimiste trop savante, la magicienne sans chapeau conoïde, dont les yeux smaragdins et la chair aphrodisiaque opérèrent l’inéluctable transmutation de mes métaux si précieux ! dans son aumonière aux fermoirs d'or. — (Léon Donnay, La besace, Librairie internationale, 1899, page 92)
    • Nous attendions qu’on nous rejoigne, que toutes les femmes du monde laissent tomber leurs éviers ou leur sous-comité, pour leur révéler ce grand secret si bien gardé et à nous transmis par les magiciennes : que le diable est un fort bel homme. — (Sophie Chauveau, Débandade, Alésia, 1982, page 34)
    • (Prestidigitation) Illusionniste, prestidigitatrice.
    • Caroline Marx n’est pas seulement une jeune femme sympathique connue pour ses talents de magicienne, c’est aussi une artiste complète. Outre ses talents d’illusionniste, elle maîtrise également la danse, le chant, le piano. — (Hervé Troccaz, Caroline Marx, magicienne, blogmagie.fr, 25/07/2017)
    • (Par analogie) Femme qui réalise des prodiges dans son domaine, à tel point qu’elle semble recourir à la magie.
    • Je me réjouis d’être femme : comédienne de tous les rôles, magicienne de tous les charmes. — (Paul Guth, Moi, Ninon de Lenclos, courtisane, Albin Michel, 1991, page 70)
    • Grâce aux magiciennes du standard de Matignon, ils l’appelèrent aussitôt et prirent rendez-vous avec lui pour le lendemain, à 9 heures, au bar du Lutétia. — (Édouard Devarenne, Meurtre à Matignon, Calmann-Lévy, 1993, page 102)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.