Dictionnaire des rimes
Les rimes en : occasionne
Que signifie "occasionne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de occasionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de occasionner.
- C’est un prostatique léger, son infirmité ne lui occasionne pas d’autres ennuis que d’être obligé, une quinzaine de fois l’an, de recourir à nous pour cathétériser son urètre obturé. — (Annales des maladies vénériennes, 1925, volume 20, page 770)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de occasionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de occasionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de occasionner.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "occasionne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
bondonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bondonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bondonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bondonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bondonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bondonner.
-
consonne
?- (Linguistique) Son de la voix produit par les différents organes de la bouche et qui en sort plus ou moins librement.
- Toutes les consonnes qu’il ne pouvait prononcer figuraient comme autant de duretés dont il était incapable. — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 24)
- Du point de vue articulatoire, la différence fondamentale entre voyelles et consonnes est la suivante : alors que, pour les voyelles, l’air laryngé ne rencontre aucun obstacle, pour les consonnes, il y a toujours un obstacle, que ce soit un rétrécissement du canal buccal ou une obstruction complète, mais momentanée. — (Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1994)
- Je propose d’appeler « notes inouïes » ces sons écrits injouables qui font penser à ce que les grammairiens nomment les consonnes ineffables » (le p dans sept). — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 71)
- Les consonnes subissent dans les langues celtiques divers traitements linguistiques dont la lénition interne. Ainsi les noms Péron, Pédron, Pezdron et Pezron sont tous des variantes d'un nom latin initialPetronem. Hormis le premier nom, les autres sont des archaïsmes. — (Albert Deshayes, Les noms de famille bretons, dans Revue française de Généalogie, N) spécial 'Noms de familles, 2e semaine 2010, note page 47)
- Les consonnes b, p sont formées par le desserrement brusque des lèvres qui laissent passer le son.
- La consonne t se prononce en appuyant la langue contre la rangée inférieure des dents.
- Désigne aussi les lettres de l’alphabet autres que les voyelles.
- En français, les consonnes sont : B C D F G H J K L M N P Q R S T V W X Z.
- Ajoutons ici que l’alphabet zend est composé de quarante-huit caractères, dont trente-deux consonnes et seize voyelles, nombre presque égal à celui des lettres qui composent l’alphabet dêvanâgary, qui a seize voyelles et trente-quatre consonnes. — (John Chardin, François Pétis de La Croix, Louis Langlès, Voyages du chevalier Chardin en Perse, et autres lieux de l’Orient, 1811)
-
arraisonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arraisonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arraisonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arraisonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arraisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arraisonner.
-
claironne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe claironner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe claironner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe claironner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe claironner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe claironner.
-
hémione
?- Equus hemionus, quadrupède de la famille des équidés, espèce d’âne sauvage en voie de disparition et vivant en Sibérie méridionale, ainsi que dans le Turkestan et la Mongolie.
- On l’appelle onagre (onos – âne, et agrios – sauvage) ou hémione (demi-âne), mais on ne le rencontre pas communément. — (Gilles Lapouge, L’âne et l’abeille, 2014)
-
désillusionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désillusionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désillusionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désillusionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désillusionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désillusionner.
-
sanctionne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sanctionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sanctionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sanctionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sanctionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sanctionner.
-
isochrone
?- (Mécanique) Se dit des mouvements qui se font en temps égaux.
- Mais où rencontrer des cœurs assez parfaitement isochrones, passez-moi cette expression scientifique, pour arriver à cette union céleste ? — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre quatrième)
- Seigneur le Christ est nu jetez jetez sur luiLa robe sans couture éteignez les ardeursAu puits vont se noyer tant de tintement d’heuresQuand isochrones choient des gouttes d’eau de pluie — (Apollinaire, « L’Ermite », Alcools, in Œuvres poétiques, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1965, p. 101)
- (Spécialement) (Physique) Caractérise des oscillations ou un mouvement ondulatoire dont la période reste constante quelle que soit l’amplitude.
-
tenonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tenonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tenonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tenonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tenonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tenonner.
-
brabançonne
?- Féminin singulier de brabançon.
-
dépassionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépassionner.
-
manutentionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manutentionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manutentionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe manutentionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe manutentionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe manutentionner.
-
partitionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe partitionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe partitionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe partitionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe partitionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe partitionner.
-
toronne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe toronner.
- alzitone
-
foisonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de foisonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de foisonner.
- […] l'intendant fait face à la situation, avec succès, par une politique non-autoritaire. […] Voilà donc un précurseur des physiocrates : cherté foisonne. — (Edgar Faure, La banqueroute de Law, Gallimard, 1977, page 505, note 1)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de foisonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de foisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de foisonner.
-
trombone
?- (Musique) Instrument à vent, sorte de grande trompette à longs tubes recourbés.
- Je voulais savoir ce que donnerait le son d’un trombone dans la grande salle des stalactites — (André Franquin, Gaston 14 — La saga des gaffes, éditions Jean Dupuis, 1982, page 14)
- Le trombone, d’une superbe tessiture, est un instrument difficile à manipuler dans ses extrémités graves ou aiguës ainsi que dans les tempos rapides, et malgré quelques solistes hors pair, il restera toujours, pour des raisons techniques, à la lisière du succès populaire que rencontreront les deux héros du bop : la trompette et le sax. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 177-178)
- Jouer du trombone.
- (Par métonymie) Celui qui joue du trombone.
- Le trombone d’un orchestre.
- Le trombone du régiment.
- Petit objet utilisé pour maintenir solidaire temporairement une liasse de feuilles de papier.
- Pour sa façon de faire ce qu'il y a à faire, sans forfanterie, sans rébellion (on ne peut imaginer une révolte de trombones), dans l'ombre, sans souci des complots ni des honneurs, anonyme et utile, ni héroïque ni téméraire, mais fidèle et sérieux, le trombone est la figure de l'éthique. — (Roger-Pol Droit, Dernières nouvelles des choses)
-
anglophone
?- Personne parlant la langue anglaise.
- La minorité anglaise avait également reçu, de façon encore plus discrète, une autre « protection »: le trésorier du Québec serait un anglophone, un anglophone choisi par les financiers. — (Laurent Laplante, Paul Berryman, 2000)
- (Ethnonymie) (Cameroun) Personne originaire du Nord-Ouest ou du Sud-Ouest.
- Dans le quartier où j'ai grandi, nous appelions alors les anglophones sous des vocables discriminatoires « anglo-fous ou anglo-foufou », « bamenda » etc. — (Nyebe Edoa, Crise anglophone: ce que doivent faire les francophones!, le 9 janvier 2018, sur le site CamerounWeb (www.camerounweb.com))
-
tourillonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tourillonner.
-
mormone
?- Féminin singulier de mormon.
-
hameçonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hameçonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hameçonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de hameçonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hameçonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de hameçonner.
-
questionne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de questionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de questionner.
- Un art sadien d’aujourd’hui serait, ou plutôt est, celui qui, avec âpreté, questionne la duplicité intrinsèque de ce processus de « civilisation » consistant à dé-violentiser la société en saturant l’horizon de ses sujets d’images hyperviolentes. — (revue Lignes, 2004, n° 13 à 15, page 68)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de questionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de questionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de questionner.
-
épigone
?- (Mythologie grecque) Dans la mythologie grecque, un des descendants des sept chefs tués devant Thèbes.
- Sous la conduite d’Adraste, les épigones rasèrent Thèbes.
- (Littéraire) Penseur reprenant et prolongeant les idées d’un mouvement passé, disciple.
- L’échec du formalisme hilbertien et celui du positivisme logique sont l’événement épistémologique du siècle (dont n’ont pas encore pris conscience les épigones). — (Edgar Morin, La Méthode II, Seuil, 2008, page 1802)
- Althusser fut un des épigones français de Marx.
- (Péjoratif) Suiveur, imitateur sans originalité.
- Les théories socialistes, après 1848, furent soumises à un nouvel examen et dans les milieux les plus avancés, en France, en Belgique, dans la Suisse romande, on arriva à rejeter nettement aussi bien le socialisme autoritaire ou d’État, représenté jadis par Louis Blanc, par exemple, et alors par Karl Marx et Ferdinand Lassalle, que le mutualisme proudhonien, défendu en France par des épigones bien exténués, les Langlois, les Tolain, etc. et n’ayant gardé quelque verve et esprit révolutionnaires que chez les proudhoniens belges et chez les jeunes gens du journal « La Rive gauche ». — (Michel Bakounine, Œuvres, tome I, Introduction par Max Nettlau, édition P.-V Stock, 1907, page xvi)
- Qu’on le veuille ou non, le debussysme avait déterminé chez ses imitateurs, un goût par trop excessif du flou, du rythme alangui, de la forme indécise. Ce qui ne veut pas dire que Debussy manquât de rythme […], ni que la forme laissât à désirer. Mais ce qui, chez lui, correspondait à une nécessité intérieure […] devenait procédé chez les épigones.— (Arthur Honegger, Écrits, Champion, 1992, page 148)
- Au moins, les voltairiens d’hier accompagnaient-ils le mouvement d’une révolution, fusse [sic] pour en juguler les ardeurs sociales et démocratiques. Claquemurés dans leurs certitudes supposément éclairées, indifférents aux nouveaux contours et visages de la question sociale, leurs épigones d’aujourd’hui font du sur place, piétinant dans l’ignorance du monde et l’incompréhension de l’Autre. — (Edwy Plenel, Pour les musulmans, La Découverte, Paris, 2014, page 89)
- Si ces modèles se sont largement répandus, ce n’est pas le fruit du hasard, mais la conséquence directe des révélations d’Edward Snowden sur la surveillance massive pratiquée par la NSA et ses épigones.— (Amaelle Guiton, Terrorisme : Macron en marche contre la cryptographie , Libération le 10 avril 2017)
-
désaffectionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désaffectionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désaffectionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désaffectionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désaffectionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désaffectionner.
-
hannetonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hannetonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hannetonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hannetonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hannetonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hannetonner.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.