Que signifie "obéîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple de obéir.
  • Et, comme il nous invitait à descendre, nous obéîmes, un peu interloqués toutefois, sachant qu’un nombre respectable de milles nous séparaient encore de Dublin. — (Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 335)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "obéîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • déguerpîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe déguerpir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe compatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dessaisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dessaisir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • havîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe havir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défraîchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe défraîchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mésenchyme
    • (Anatomie) Tissu de soutien embryonnaire issu du mésoderme, à l'origine de diverses formes de ces tissus chez l'adulte.
    • Les crêtes génitales primaires sont deux renflements de mésenchyme recouverts par un épithélium cœlomique (ou germinal) monostratifié. — (Martin H. Johnson & Barry J. Everitt, Reproduction, page 6, De Boeck Supérieur, 2001)
    • Dans la région de la tête, le mésenchyme dérive de cellules de la crête neurale qui, au lieu de se différencier sur une lignée neurogénique, se différencient comme les cellules mésodermiques.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réagîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe réagir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégrossîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégrossir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboutîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de aboutir.
    • Nous longeâmes une dernière rue flanquée de maisons basses et aboutîmes au quai du petit bassin central. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 200)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rebattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe fuir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • descendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de descendre.
    • Nous descendîmes du bahut, et cependant que je réglais la course, j’entendis derrière moi une voix de femme âgée s’exclamer : « Tiens ! bonsoir, ma fille. » — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estourbîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe estourbir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homonyme
    • (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
    • Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
    • Dictionnaire des homonymes.
    • (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
    • Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
    • Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
    • (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
    • Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • centime
    • (Système monétaire) La centième partie du franc.
    • Les ouvriers occupés à la fouille et à l’extraction des coquins bruts, travaillent à la tâche ; on les paye à raison de 33 centimes le mètre cube de minerai extrait. Les bons ouvriers gagnent 3 fr 50 par jour. — (Jean-Augustin Barral, Phosphate de chaux des Ardennes, dans le Journal d’agriculture pratique, 27e année, 1863, tome 2, 29 octobre, p.422)
    • On demanda aux enfants des écoles d’apporter une obole. Je donnai une pièce de cinq sous en nickel dont la valeur faciale, vingt-cinq centimes, était inscrite en grands chiffres dans un cadre. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 173.)
    • Après plusieurs années de nouveaux francs, la monnaie française retrouva son appellation officielle de francs, sans aucun adjectif les précédant ou les suivant. Mais un pourcentage important de personnes, pas obligatoirement âgées, continua à tout calculer en anciens francs, tandis qu'une autre partie parlait de nouveaux francs ou francs lourds, et de centimes pour les anciens francs. — (Claude Chaminas, La Cité Joseph Staline 1941-1959, page 114, L’Harmattan, 2009)
    • (Système monétaire européen) La centième partie d’un euro.
    • Un centime. Une pièce d’un centime.
    • (Par extension) Pièce de valeur faciale de un centime.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébaubîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ébaubir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrouîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe écrouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rime
    • Retour d'un ou plusieurs phonèmes à la fin de deux ou plusieurs vers ; ce phonème ou ces phonèmes eux-même.
    • Prends l’éloquence et tords-lui son cou !Tu feras bien, en train d’énergie,De rendre un peu la rime assagie.Si l’on n’y veille, elle ira jusqu’où ?Ô qui dira les torts de la rime !Quel enfant sourd ou quel nègre fouNous a forgé ce bijou d’un souQui sonne creux et faux sous la lime ? — (Paul Verlaine, Art Poétique, Jadis et naguère)
    • Il en est de même de la rime, qu’il n’est pas besoin de faire venir d’Arabie, puisqu’on la voit naître naturellement et par degrés de la poésie latine dégénérée. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    • J’avais appris des poésies, à l’école, et j’avais toujours été surpris par la rime, qui arrive à l’improviste au bout d’une ligne ; je pensais que les poètes, capables d’un pareil tour de force, étaient extraordinairement rares et qu’il figuraient tous, sans exception, dans mon livre de classe. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 97)
    • Eh oui, bien sûr, les pieds et les rimes sont les ressorts – ou les béquilles, comme on voudra – de la mémoire, ce sont des moyens mnémotechniques dont certains ne peuvent se passer. Il y a peu, je pouvais réciter entièrement « La Jeune Parque » de Paul Valéry – ça demandait plus d’une heure –, mais de Saint-John Perse ou de Paul Éluard, rien, pas une strophe, pas un vers. À qui la faute ? Ce n’est pas faute de les aimer pourtant, je le jure. Mais ma mémoire n’enregistre pas ce qui n’a ni rime ni rythme. — (Michel Tournier, Raconte-moi une histoire…, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 21)
    • La rime, c’est un cadeau supplémentaire, il n’y a pas besoin de la jouer.« Pour moi je ne vois pas ces exemples fameux. - Moi, je les vois si bien, qu’ils me crèvent les yeux. » On n’a pas besoin d’appuyer sur « yeux ». Mais la rime est là, elle est donnée. Celui qui pérore boursoufle le texte, et le texte disparaît. Cela fait quarante ans que je suis sur ces phrases-là. Elles m’obsèdent. — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 81)
    • (Au pluriel) (Vieilli) Ensemble de vers, poème.
    • Les rimes légères et spirituelles de Voltaire.
    • Dans nos cœurs, y a des rengainesDont les rimes incertainesSe prenaient pour du VerlaineDu Bruant ou du Carco. — (Jean-Roger Caussimon, Paris jadis, 1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amerrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe amerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embellîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe embellir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convertîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe convertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amincîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe amincir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épanouîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe épanouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pervertîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pervertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.