Dictionnaire des rimes
Les rimes en : nécessite
Que signifie "nécessite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- En effet, le caractère vil du réel, qui motive et nécessite cette exclusion (v. 12), ne signifie pas qu’on doive mépriser, ignorer et liquider la réalité, sans plus ; il signifie sa nature de plomb que la transmutation alchimique peut changer en or pur ou, plus exactement, ici, le caractère substantiel de ce qui peut être aboli en ronds de fumée, par un jeu savant qui subtilise cette matière vile en l’essence de sa nature, matérielle encore mais aérisée par la nature ignée et la puissance négatrice de l’Esprit. — (Pierre Campion, Mallarmé, poésie et philosophie, 2011)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Non pas que préparer une pâte à crêpe ou à gaufre nécessite un tour de main digne du chef Cédric Grolet, n’empêche que tout ce qui permet de gagner du temps est toujours bon à prendre. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 2 février 2024, page 13)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de nécessiter.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "nécessite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
débleuîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débleuir.
-
gauchîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe gauchir.
-
échampîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe échampir.
-
avachîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe avachir.
-
bondîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bondir.
-
désobéîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désobéir.
-
délimite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de délimiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de délimiter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de délimiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de délimiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de délimiter.
-
épaissîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe épaissir.
-
dessaisîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dessaisir.
-
éolithe
?- (Préhistoire) (Désuet) Fragment de silex soi-disant retouché pour servir d’outil par un homininé hypothétique de l’ère tertiaire (pliocène ou miocène), mais qui est en fait un géofact, le produit de phénomènes naturels.
- Il est impossible de nier que les éolithes de Mantes aient été produits et se produisent continuellement en-dehors de toute intervention humaine ; or ce sont les traces d’un travail intentionnel qui caractérisent les éolithes, d’après leurs inventeurs eux-mêmes. — (Marcellin Boule, L’origine des éolithes, page 8, Masson, 1905)
- Comme les éolithes étaient une impertinence envers Dieu, l’auteur d’un si grave ouvrage devait naturellement se réjouir qu’on les réfutât : c’est qu’elles se donnaient comme la preuve de l’homme tertiaire, et que la non-existence de cet homme-là est, paraît-il, matière de foi pour un bon catholique. — (Jean-Paul Lafitte, Les pierres d’aurore, L’Humanité n° 3356, page 4, 25/06/1913)
-
dolomite
?- (Minéralogie) Espèce minérale formée de carbonate de calcium et de magnésium, de formule CaMg(CO3)2.
- On constate un flottement en ce qui concerne l'emploi des 2 termes dolomie et dolomite. Souvent, le même terme (dolomie) s'applique à la fois au minéral et à la roche; mais parfois dolomite s'applique au minéral et dolomie à la roche. — (« dolomite », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage)
-
quitte
?- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
-
bronchite
?- (Nosologie) Inflammation de la muqueuse des bronches.
- L’auscultation révèle à gauche des râles crépitants nombreux au centre, muqueux en dessous, gros et gargouillants au bas. À droite des râles crépitants fins dans la moitié inférieure. Jusqu’ici les mouvements respiratoires ont été normaux. Je diagnostique avec assurance une bronchite double sans miliaires et sans hépatisation ; l’expectoration abondante est visqueuse et muqueuse. — Le 14, la malade crache toujours plus ; mais le bas du poumon gauche devient mat, et ses râles consonnants avec résonnance de la voix. Le soir un second frisson. Le 15, la bronchorrhée est purulente et les crachats gros et nummulaires. Abondante transpiration. Dès ce moment, la bronchite entre dans une période de résolution apparente et il se fait un temps d’arrêt. Vers le 26, la fièvre se relève plus vive encore, et la colliquation commence avec les sueurs, la diarrhée et le marasme rapide. — (« Société vaudoise de médecine : Séance du 4 novembre 1869 », in Bulletin de la Société médicale de la Suisse romande, troisième année, Librairie Rouge et Dubois, Éditeurs, Lausanne, 1869)
- Un rhume, en apparence bénin peut, s’il est négligé, dégénérer en bronchite ou en pneumonie ; le plus sage serait d’éviter de courir ce risque en prenant des précautions nécessaires pour que vous ne vous enrhumiez pas. — (« Mieux vaut prévenir que guérir », dans Almanach de l’Agriculteur français - 1932, éditions La Terre nationale, 1931, page 33)
- Je venais de passer mon certificat quand me mère tomba malade. Elle était malade de la maladie des pauvres ; elle avait une bronchite. Elle s’alita en novembre et de tout l’hiver ne put travailler. — (Jean Guéhenno, Journal d’un homme de 40 ans, Grasset, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 66)
- Les enfants des crèches collectives sont plus nombreux à avoir présenté un épisode de bronchiolite ou bronchite sifflante : 21,3 % en crèche collective et 12,2 % en crèche familiale. — (Michel Roussey, Odile Kremp, Pédiatrie sociale ou l’enfant dans son environnement, Wolters Kluwer France, 2004, page 144)
-
enduite
?- Participe passé féminin singulier de enduire.
-
dite
?- Féminin singulier de dit.
-
acquitte
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acquitter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acquitter.
- Quant au Principal du Collège, au nom prédestiné d’Amédée Gateau, il s’acquitte avec brio, selon Pitt, de ses fonctions ambiguës : Gateau est venu ici, causer avec la fausse bonhomie qui lui est habituelle, risotant, anecdotant. — (Doris Jakubec, Sylvain Pitt ou Les avatars de la liberté, Éditions Universitaires, Fribourg, 1979)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe acquitter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe acquitter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe acquitter.
-
espionite
?- Paranoïa, délire de persécution qui fait croire qu'on est espionné.
- Une espionite aigue.
- À la Carlingue encore bien pire, je comprenais. L’espionnite entre eux. — (Alphonse Boudard, La Cerise, Plon, Paris, 1963)
-
équarrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe équarrir.
-
émîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe émettre.
-
éprîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe éprendre.
- cinéthéodolite
-
bipartite
?- Variante de biparti, le plus souvent utilisée dans un contexte politique.
- Voilà la division tripartite du code pénal de 1810 ; elle est aujourd'hui abandonnée dans plusieurs pays du monde, où l'on se rattache à la division bipartite : les délits d'une part, les crimes de l'autre. — (Annales de la Chambre des députés. Débats parlementaires, 1899, p. 646)
- Dans un décor bipartite, on nous promène constamment d'Égypte en Allemagne, par un système très habile de parallélisme, qui aurait enchanté l'après-guerre. — (Robert Brasillach, Pierre Corneille, 1938)
- Mais, nous l'avons vu, le Liban avait rejeté le pacte bipartite avec la Syrie — (Nabīl Franjīyah, Hamid Frangié, l'autre Liban: L'unité en perdition, 1993)
- En raison de ce risque presque inhérent à sa nature, la conception bipartite, qui oppose d'un côté la Fédération aux États membres, oriente la théorie de la Fédération vers une fausse piste et une impasse. — (Olivier Beaud, Théorie de la fédération, 2007)
-
colite
?- (Médecine) Inflammation du côlon.
- Une aérocolie diffuse, une colectasie et/ou [sic] un pneumopéritoine feront suspecter une colite de forme gangreneuse. — (Joël Belmin, Gériatrie, 2009)
-
discrédite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de discréditer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de discréditer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de discréditer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de discréditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de discréditer.
-
enchérîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enchérir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.