Que signifie "nucléase" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Biochimie) Enzyme qui coupent les liaisons phosphodiesters des brins d'acide nucléique entre deux nucléotides.
  • Le principe est le suivant : ces enzymes disposent d’un module de clivage non spécifique (une nucléase) et d’un domaine de liaison à l’ADN spécifique, qui peut être conçu pour cibler n’importe quelle séquence. — (Nicolas Pauchard, Gouverner les ressources génétiques: Les stratégies des acteurs face aux droits de propriété et aux règles sur l’accès et le partage des avantages, 2020)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ase"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "nucléase".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .

  • cammazes
  • isomérase
    • (Biochimie) Enzyme catalysant une isomérisation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • myiase
    • (Médecine) Parasitose causée par les larves de mouches.
    • Myiase cavitaire, cutanée, intestinale.
    • Les myiases s’observent chez tous les animaux, mais elles sont plus fréquentes et plus graves chez les moutons. L’homme peut également en être victime. — (Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 174)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paraphrase
    • Développement explicatif d’un texte.
    • Paraphrase du Cantique des Cantiques.
    • La paraphrase chaldaïque.
    • Il y a plusieurs paraphrases sur les psaumes.
    • Sa traduction n’est qu’une lourde paraphrase.
    • (Familier) Discours ou écrit verbeux et redondant.
    • Il pouvait dire la chose en deux mots, il nous a fait une longue paraphrase fort ennuyeuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pontoise
    • Féminin singulier de pontois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biterroise
    • Féminin singulier de biterrois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • feclaz
  • neuchâteloise
    • Féminin singulier de neuchâtelois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tease
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
    • « Sa mort aura de grandes conséquences », tease le producteur. — (journal 20 minutes, 7 décembre 2018, page 28)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de teaser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dérase
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déraser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déraser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déraser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déraser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déraser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reboise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de reboiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de reboiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de reboiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de reboiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de reboiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chenoise
    • Féminin singulier de chenois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcatraz
    • (Ornithologie) (Vieilli) (Désuet) Oiseau de mer d’Amérique et des Indes, qui paraissent être des pélicans.
    • Il connut toutes les bêtes merveilleuses, le rosmar, le râle-noir, le solendguse, les garagians semblables à des aigles de mer, les queues-de-jonc de l'île de Comore, les caper-calzes d'Écosse, les antenales qui vont par troupes, les alcatrazes grands comme des oies. — (Victor Hugo, Le Rhin, 1842)
    • Une végétation vigoureuse recélait dans ses profondeurs des multitudes d'oiseaux pélagiques : des cormorans, des alcatraz, des canards siffleurs, mêlés aux bandes sautillantes des chevaliers. — (Antoine François Félix Roselly de Lorgues, Christophe Colomb, histoire de sa vie et des ses voyages, 1856)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trypanosomiase
    • Synonyme de trypanosomose.
    • Increvable, cet accusé ! Il en avait marre d'accuser réception de ce mémoire du gouvernement français sur des histoires de trypanosomiase au Cameroun ! — (Albert Cohen, Belle du seigneur, chapitre IV).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brandebourgeoise
    • Féminin singulier de brandebourgeois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • renaze
  • croise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de croiser.
    • Alors je ne vais pas vers les hommes, mais je me promène dans leur pays, et je croise sans leur prêcher les Lexoviens, les Arédiens, les Carolomacériens, les Appaméens. — (François George, Histoire personnelle de la France, 1983)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de croiser.
    • La démarche adoptée, qui se veut rigoureuse en s’appuyant sur les outils des sciences sociales, croise autant que faire se peut les données empiriques et les questionnements théoriques : une telle approche vise à la fois à « dé-essentialiser » et à « dé-spécifier » le traitement du fait islamique et de la mouvance musulmane. — (Haoues Seniguer, Robert Bistolfi, Les musulmans dans la République : des enjeux majeurs de société, in République et islam : défis croisés, L’Harmattan, 2018, page 18)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de croiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de croiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de croiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albigeoise
    • Féminin singulier de albigeois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sonnaz
  • denaze
  • raz
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du rahambuu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bavaroise
    • Infusion de thé, où l’on met du sirop de capillaire à la place du sucre.
    • Prendre une bavaroise.
    • – Tu viens de boire une bavaroise. Mieux vaudrait dire : une demi-bavaroise, car j’aurais dû ajouter du lait…– Mais… la bavaroise c’est un gâteau…– Au temps de Littré, ce n’était rien autre que cette infusion.– Admettons, ça ne me dit pas ce que tu as mis dedans…– Du sirop de capillaire, une petite cuillère. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 45)
    • (Par extension) Sorte de gelée composée de sucre, de lait, de jaunes d’œufs et de thé.
    • Bavaroise au chocolat
    • (Par extension) Boisson composée de lait chaud dans lequel on a fait dissoudre du chocolat.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saccharase
    • (Biochimie) Hydrolase du saccharose.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypostase
    • (Médecine) (Vieilli) Dépôt, matière solide qui se dépose et reste au fond d’un liquide.
    • Sédiment qui se sépare des urines.
    • (Spécialement) Accumulation de sang dans les parties basses d’un organe, en particulier du poumon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transvase
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de transvaser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.