Dictionnaire des rimes
Les rimes en : normative
Que signifie "normative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de normatif.
- Šklovskij et ses amis s’élèvent contre l’idée d’une langue normative, comme par la suite Asmus s’élèvera contre l’idée d’une esthétique normative. Cette normativité simplificatrice est génératrice de schématisme. — (Annie Allain, Problèmes d’écriture dans la littérature soviétique des années trente, 1986)
- Le problème semblait s’être effacé, quand Robbe-Grillet était apparu au téléphone pour lui demander son avis.« Vous ne pouvez pas publier ça. »Il n’avait pas aimé.Elle était agaçante à la fin. Normative, puritaine, conformiste. Pas un gramme de perversion; pas un gramme de fantaisie. — (Emmanuelle Lambert, Aucun respect, Stock, 2024, page 202)
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "normative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
native
- Féminin singulier de natif.
- Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
-
laudative
- Féminin singulier de laudatif.
-
dolosive
- Féminin singulier de dolosif.
-
chives
- Pluriel de chive.
-
abrasive
- Féminin singulier de l’adjectif abrasif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
irritative
- Féminin singulier de irritatif.
-
objective
- Féminin singulier de objectif.
-
transcrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transcrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transcrire.
-
itérative
- Féminin singulier de itératif.
-
implosive
- (Linguistique) Occlusive sans relâchement, comme [p̚] et [t̚]. Le symbole : ◌̚.
- (Linguistique) Injective, comme [ɓ] et [ɗ].
-
additive
- Féminin singulier de additif.
-
clive
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cliver.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cliver.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cliver.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cliver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cliver.
- foncegrive
-
réinscrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réinscrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réinscrire.
-
éducative
- Féminin singulier de éducatif.
- aiguevives
-
survive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de survivre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de survivre.
-
émotive
- Féminin singulier de émotif.
-
ive
- (Botanique) Germandrée dont les feuilles, légèrement amères et aromatiques, sont employées en médecine.
- L'ive est aussi dite germandrée petit if.
-
conative
- Féminin singulier de conatif.
-
corrélative
- (Grammaire) Proposition qui est corrélative d’une autre.
-
extractive
- Féminin singulier de extractif.
-
convulsive
- Féminin singulier de convulsif.
- Nous allongeâmes le pas pour aller saluer madame de Mortsauf, qui laissa tomber tout à coup le livre où lisait Madeleine, et prit sur ses genoux Jacques en proie à une toux convulsive. — (Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836)
-
collective
- Variante de collectif.
- Les tâches qui sont traditionnellement attribuées par poste (le président, le secrétaire, etc.) sont entièrement partagées dans la collective.
-
significative
- Féminin singulier de significatif.
- Le financement du Projet SWDM III depuis 1987 a fortement consolidé le CRA et a contribué de façon substantielle non seulement à sahélianiser la force de travail à AGRHYMET, mais aussi à renforcer de façon significative la capacité du système à fournir des données agronomiques, hydrologiques et météorologiques, nationales et régionales, utiles, aux utilisateurs dans et en dehors de la région. — (Projet Sahel Water Data & Management III, évaluation finale, décembre 1996)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.