Dictionnaire des rimes
Les rimes en : normalise
Que signifie "normalise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de normaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de normaliser.
- Parce que les journalistes-écrivains proposent un modèle de langue calqué sur la langue sociale, celle-ci se normalise. — (Louis Martin Onguéné Essono, Venant Eloundou Eloundou, Ethnostylistique : imaginaire et hybridité linguistiques en contexte africain, 2016, page 31)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de normaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de normaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de normaliser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "normalise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
dévalise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaliser.
-
infantilise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe infantiliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe infantiliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe infantiliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe infantiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe infantiliser.
-
entreprise
- Ce que l’on entreprend, ce que l’on a entrepris, un projet, un dessein.
- Je forme une entreprise qui n’eut jamais d’exemple, et dont l’exécution n’aura point d’imitateur. Je veux montrer à mes semblables un homme dans toute la vérité de la nature, et cet homme, ce sera moi. — (Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, 1782-1789, Livre I)
- Le sophisme que je combats dans cet écrit est d’autant plus dangereux, appliqué aux travaux publics, qu’il sert à justifier les entreprises et les prodigalités les plus folles. Quand un chemin de fer ou un pont ont une utilité réelle, il suffit d’invoquer cette utilité. Mais si on ne le peut, que fait-on ? On a recours à cette mystification : « Il faut procurer de l’ouvrage aux ouvriers. » — (Frédéric Bastiat, Ce qu’on voit et ce qu’on ne voit pas, 1850)
- Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. Ils le savaient futile, versatile, influençable, capable de se jeter à l’étourdie dans les entreprises les plus folles, docile à toutes les flagorneries, […] — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, page 104)
- Le rationalisme cartésien et l’ère nouvelle de la science du XVIIe siècle ont marqué la fin du Moyen Âge et du monopole de l'Église sur les entreprises humaines. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 121)
- (Spécialement) Opération militaire ; action d'agression.
- Messire chevalier, répondit Rowena, dans des entreprises telles que les vôtres, le déshonneur se trouve dans le succès et non dans la défaite. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Sire, répliqua le Béarnais, on parle d’une entreprise sur les Flandres, et je réunis autour de moi tous ceux de mon pays et des environs que je crois pouvoir être utiles à Votre Majesté. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
- Action de faire ou de fournir quelque chose en encourant tous les risques.
- Convaincu de la haute capacité de son ami pour les affaires, Joseph Aubert engagea ses capitaux dans les opérations de cette maison, et eut part aux immenses profits qu’elle retirait de ses entreprises. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
- Loin du danger, il ne rêve qu’exploits héroïques, entreprises surhumaines et gigantesques ; mais, quand vient le péril, son imagination trop vive lui représente la douleur des blessures, le visage camard de la mort, et le cœur lui manque ; […]. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, volume 1, Charpentier, 1871, page 270)
- (Commerce) Unité économique autonome qui, en combinant divers facteurs de production, produit pour la vente ou distribue des biens et des services conformément à des objectifs définis par une direction personnelle ou collégiale.
- L'exploité modèle est donc, dès l'origine, le travailleur de grande entreprise. — (Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle 1780-1880, Le Seuil (Collection Histoire), 1971, page 166)
- Mais les entreprises industrielles capables de générer près de 30 % de marge nette et 80 % d’Ebitda sont suffisamment rares pour que cela mérite de décrypter leur modèle de développement. Seules les marques de luxe dégagent de telles marges, et encore... — (Eutelsat nous répond : La réponse de l’Usine nouvelle, dans L'Usine nouvelle, no 3256, 6 octobre 2011, page 28)
- La ministre de l’Écologie Delphine Batho a annoncé, lors de sa visite à l’entreprise MPO, en Mayenne, le 7 janvier, une série de mesures destinées à aider la filière photovoltaïque. — (Camille Chandès, Photovoltaïque : Le Made in Europe encouragé, dans L'Usine nouvelle, no 3313, 10 janvier 2013)
- Si ce n'était que cela, comme au bon vieux temps, mais la gestion d'une entreprise viticole nécessite une paperasserie courtelinesque et kafkaïenne à la fois. — (Jacques Dupont, Le guide des vins de Bordeaux, Grasset, 2011)
- Action injuste par laquelle on entreprend sur le bien, sur les droits d’autrui.
- La Gaule était restée longtemps en dehors de cette christianisation. Pendant près de deux siècles, le paganisme résista aux entreprises de la nouvelle religion. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
-
popularise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe populariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe populariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe populariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe populariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe populariser.
-
pressurise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pressuriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pressuriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pressuriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pressuriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pressuriser.
-
familiarise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de familiariser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de familiariser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de familiariser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de familiariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de familiariser.
-
prêtrise
- (Christianisme) Sacerdoce, ordre sacré par lequel un homme est prêtre.
- Ce goût-là, ce goût de l’exotique, il l’avait dans le sang comme on a celui de la chasse, de la médecine ou de la prêtrise. — (Guy de Maupassant, « Boitelle » dans Les Contes normands)
- Né au sein d'une famille catholique d'origine sicilienne, élevé dans le quartier de Little Italy à New-York, attiré par la prêtrise à l'adolescence […] — (Arnaud Schwartz, « La quête spirituelle de Martin Scorsese », La Croix, 8 février 2017, page 12)
-
officialise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de officialiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de officialiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de officialiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de officialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de officialiser.
-
clochardise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clochardiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clochardiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe clochardiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe clochardiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe clochardiser.
-
rationalise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rationaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rationaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rationaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rationaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rationaliser.
-
protéolyse
- (Biochimie) Hydrolyse des protéines sous l'action des enzymes.
- La protéolyse [du lait] correspond à la dégradation des protéines du lait sous l'action d'enzymes, les protéases naturelles du lait ou celles sécrétées par des bactéries. Ce phénomène présente quelques inconvénients car il provoque une gélification (prise en masse gélatineuse) des laits Uht (ultra-haute température) pendant leur conservation et une diminution des rendements fromagers… — (Meyer, C., Denis, J.-P. ed. sci., Elevage de la vache laitière en zone tropicale, 314 p., page 266, 1999, Montpellier, Cirad, Collection Techniques)
-
martyrise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de martyriser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de martyriser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de martyriser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de martyriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de martyriser.
-
atomise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe atomiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe atomiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe atomiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe atomiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe atomiser.
-
contredise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de contredire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de contredire.
- Vous ne supportez aucun retard, encore moins que l’on vous contredise. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 janvier 2023, page 14)
-
eurodevise
- (Économie) Devise détenue hors de son pays d’émission et, généralement achetée ou vendue sur le marché monétaire londonien.
- Cette loi est à l’origine de l’essor des eurodevises qui aggrave le problème de la quantité de dollar détenue hors des États-Unis. — (Alain Beitone, Estelle Hemdane, Relations monétaires internationales, 2018)
-
psychanalyse
- (Didactique) (Psychanalyse) Méthode d’investigation psychologique qui aide à déceler dans l’esprit l’existence de souvenirs, désirs ou images, dont la présence subconsciente cause des troubles psychiques ou physiques.
- Entendu à la radio : « La psychanalyse a un inconscient, c’est la judéité. Freud a écrit qu’il fallait interpréter les rêves, comme on déchiffre des textes sacrés. » — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, pages 62-63)
- Psychanalyse. Discipline fondée par Freud et dans laquelle avec lui on peut distinguer troix niveaux : A) Une méthode d’investigation consistant essentiellement dans la mise en évidence de la signification inconsciente des paroles, des actions, des productions imaginaires (rêves, fantasmes, délires) d’un sujet. Cette méthode se fonde principalement sur les libres association du sujet sont le garant de la validité de l’interprétation. L’interprétation psychanalytique peut s’étendre à des productions humaines pour lesquelles on ne dispose pas de libres associations. B) Une méthode psychothérapique fondée sur cette investigation et spécifiée par l’interprétation contrôlé de la résistance, du transfert et du désir. À ce sens se rattache l’emploi de psychanalyse comme synonyme de cure psychanalytique ; exemple : entreprendre une psychanalyse (ou : une analyse). C) Un ensemble de théories psychologique et psychopathogiques où sont systématisées les données apportées par la méthode psychanalytique d’investigation et de traitement. — (Jean Laplanche et Jean-Bertrand Pontalis, Vocabulaire de la psychanalyse, PUF, 1967, pages 350-351)
- La psychanalyse en fut pour ses frais qui vit dans l’accouplement inconfortable de la machine à coudre et du parapluie, sur une table de dissection, un coupable fantasme fornicatoire. — (René Hénane, Césaire et Lautréamont : bestiaire et métamorphose, 2006, page 27)
- En ce qui me concerne, je suis le premier à reconnaître la richesse et l'importance de la vie mentale inconsciente. Simplement, il ne faut pas confondre la réalité de celle-ci avec la représentation fictionnelle qu'en élabore la psychanalyse. — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient : Freud, le Christophe Colomb des neurosciences, Odile Jacob, 2009, page 436)
- Psychanalyse. Méthode particulière de psychothérapie (ou cure par la parole) issue du procédé cathartique (catharsis) et fondée sur l’exploration de l’inconscient à l’aide de la libre association du côté du patient et de l’interprétation du côté du psychanalyste. Par extension, on donne le nom de « psychanalyseLaplanche et Pontalis » : 1. au traitement conduit selon cette méthode 2. à la discipline fondée par Freud (et à elle seule) en tant qu’elle comprend une méthode thérapeutique, une organisation clinique, une technique psychanalytique,un système de pensée et une modalité de transmission du savoir (analyse didactique, contrôle) prenant appui sur le transfert et permettant de former des praticiens de l’inconscient ; 3. au mouvement psychanalytique, c’est-à-dire à une école de pensée qui englobe tous les courants du freudisme.— (Élisabeth Roudinesco, Dictionnaire de la psychanalyse, Le Livre de Poche, 2011, page 321)
- Les philosophes des sciences, les psychologues et les spécialistes des sciences cognitives sont en vaste majorité d'avis que la psychanalyse ne peut être considérée comme une science valable. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l'altruisme, NiL, Paris, 2013, page 350)
-
dénationalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénationaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénationaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénationaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénationaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénationaliser.
-
métamorphise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe métamorphiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe métamorphiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe métamorphiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe métamorphiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe métamorphiser.
-
démilitarise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démilitariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démilitariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démilitariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démilitariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe démilitariser.
-
désacralise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désacraliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désacraliser.
- Toute fondation religieuse désacralise autant qu’elle sacralise, disqualifie des divinités anciennes dans le moment même où elle qualifie une divinité nouvelle, décultualise en même temps qu’elle recultualise. — (Revue française de sociologie, 1966, volume 7, page 241)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désacraliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désacraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désacraliser.
-
mensualise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mensualiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mensualiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mensualiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mensualiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe mensualiser.
-
feuilletise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe feuilletiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe feuilletiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe feuilletiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe feuilletiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe feuilletiser.
-
paraphyse
- Nom donné à des cellules allongées stériles qui entourent l’appareil reproducteur spécial chez les cryptogames.
-
gadgétise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gadgétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gadgétiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gadgétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gadgétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gadgétiser.
-
franchise
- Exemption, immunité, liberté.
- Jamais ils ne permettent à un castor étranger de venir s’établir auprès d’eux, et souvent ils combattent avec la plus grande violence pour assurer la franchise de leur territoire. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- (En particulier) Droit d’asile attaché à certains lieux.
- Les hôtels des ambassadeurs sont lieux de franchise.
- (Par extension) Exemption fiscale accordée sur un territoire ou à un groupe.
- La franchise du port de Cadiz est un événement d’une haute importance, non-seulement pour cette ville, mais pour l’Espagne et pour l’Europe entière. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
- […] à deux pas de la frontière, les douaniers tolèrent l’entrée en franchise de certaines denrées belges, meilleur marché qu’en-deçà. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Exemption des droits de poste accordée à certaines personnes, à certaines administrations.
- L’évêque de Nevers expédia cette lettre, en franchise postale, à tous les maires de son diocèse, les priant de leur prêter leur concours. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Sincérité, loyauté, droiture naturelle.
- Eh bien ! reprit Bois-Guilbert, je parlerai avec autant de franchise que jamais le fit une pénitente crédule à son père spirituel, au confessionnal. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Peinture, Sculpture) Qualité de ce qui est franc, hardi.
- La franchise du crayon, du pinceau, du ciseau. - La franchise du dessin, du coloris.
- (Commerce) Concession commerciale.
- (Par analogie) Délégation.
- Vient enfin la phase de « déploiement stratégique » marquée par la création d’un système de franchise permettant la démultiplication de l’action et de contrer les reductio ad versaillum du groupuscule. — (Josselin Tricou, « Entre masque et travestissement : Résistances des catholiques aux mutations de genre en France: le cas des "Hommen" », dans la revue Estudos de Religião, vol. 30, n° 1, jan.-avr. 2016, page 67)
- Mais cette franchise d'Al-Qaïda a brutalement été mise en lumière : l'organisation a revendiqué, mercredi 14 janvier, l'attaque contre Charlie Hebdo menée par les frères Kouachi. — (« Attaque contre "Charlie Hebdo" : au Yémen, la franchise la plus dangereuse d'Al-Qaïda », par France Info avec AFP, publié le 10/01/2015 & màj le 14/01/2015, sur le site de France Info (www.francetvinfo.fr))
- (Assurance) Somme restant à la charge de l’assuré dans le cas où survient un sinistre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.