Dictionnaire des rimes
Les rimes en : nazaréenne
Que signifie "nazaréenne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de nazaréen.
- La nuit commençait à geler dur. Les rues étaient aussi désertes qu’une crypte nazaréenne. Seuls les boulangers étaient encore éveillés. — (Daniel Nayeri, Brigade des crimes imaginaires, dans Brigade des crimes imaginaires et autres histoires fantastiques et déglinguées, traduit de l’anglais par Valérie Le Plouhinec, Hélium, 2008, page 23)
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "nazaréenne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
épiphénomène
?- Manifestation associée à un phénomène et qui n’exerce pas d’influence directe sur lui.
- Le nombre maximum d’usagers simultanés d’un système informatique est un épiphénomène de ce système (qui dépend de la taille mémoire disponible, de la rapidité de l’unité centrale et de la liaison informatique, etc.)
- Pour certains philosophes matérialistes (voir matérialisme), comme Le Dantec par exemple, la conscience est un épiphénomène du cerveau . Cette position extrémiste est aujourd'hui assez largement abandonnée.
- Le rêve est un épiphénomène du sommeil.
- Le temps est probablement un épiphénomène des lois de la physique.
- Phénomène secondaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Phénomène accessoire, sans importance, mode passagère.
- Auparavant, si le phénomène du décrochage scolaire semblait devenir une calamité plutôt qu’un épiphénomène, il s’était trouvé alors un ministre pour décréter qu’en classe les éducateurs ne faisaient pas leurs devoirs. — (Le Devoir, 4 octobre 2006)
- Il est donc certainement erroné de considérer que la vogue du médiévalisme qui touche actuellement l’Occident et, en l’occurrence, la France, n’est qu’un épiphénomène du goût pour l’exotisme. — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
-
égyptienne
?- Féminin singulier de égyptien.
- Mais pourquoi s’étonner qu’il y ait tant de différence entre la vocalisation égyptienne et la vocalisation hébraïque ? — (revue Sphinx, 1915)
-
londonienne
?- Féminin singulier de londonien.
- La presse londonienne s’interroge sur le devenir de la « britannité », cette identité collective dans laquelle se reconnaissent Anglais, Ecossais, Gallois et habitants d'Irlande du Nord. — (Alain Frachon, Que reste-t-il du Royaume-Uni ?, Le Monde, 25 septembre 2014)
-
andrène
?- (Zoologie) Les andrènes constituent une famille d’insectes hyménoptères apoïdes, les andrénidés (Andrenidae), des abeilles solitaires, souvent noires, creusant la terre pour y faire leur nid.
- Cette andrène place toujours son nid dans un mur exposé en plein nord. — (Paul Lacroix, Histoire naturelle des insectes, 1844)
- L’un de ces parasites, comme celui dont a parlé notre collègue, était porté par un Colletes. Mais ce genre n’est pas le seul qui montre ces singuliers triongulins. J’en ai vu sur une Andrène (A. Lichlensteini Pérez, de Sicile); sur une Macrocère (M. iricincla Erichs., de Hongrie); sur des Anthophores (A. pennata Lep., d’Algérie, et A. eburnea Uadoszk., d’Orenbourg). — (Eugène Desmarest, Bulletin des séances de la Société entomologique de France, 12 mars 1884, page 54)
-
libérienne
?- Féminin singulier de libérien.
-
morguienne
?- Euphémisme du juron Par la mort de Dieu.
- Morguienne ! si j'avais su ça tantôt,je me serais bian gardé de le tirer de gliau. — (Molière, Dom Juan, II, 4)
- Eh ! oui, morguienne ! j’nous sommes trouvés là pour la désenlever, et rosser les enleveux… — (Hector Chaussier, La vielleuse du boulevard, 1803)
-
martienne
?- Féminin singulier de martien.
-
garenne
?- De même radical que l’ancien français garir (« garder, protéger »)[1] et le sens étymologique de « domaine de chasse gardée » ;
- Mistral[2] apparente l’occitan garena à garrigue ;
- Dérivé[3] du gaulois *varros (« pieu, bâton, poteau ») avec le sens de « étendue entourée de piquets ».
-
achéenne
?- Féminin singulier de achéen.
-
androgène
?- (Biologie) Qui provoque l’apparition des caractères sexuels masculins.
- Les hormones androgènes sont des hormones sexuelles responsables de la formation et du maintien des caractères sexuels mâles primaires et secondaires.
-
ionienne
?- Féminin de ionien.
-
bourdaine
?- il représente un pré-roman [1] *burgena, apparenté au basque burgi → voir bourg-épine ;
- du gaulois *eburigena, de eburo (« if, arbre vert » → voir Ebora en latin, evor « bourdaine » en breton).
- du francoprovençal bourd, bâtard. Cette racine est d'autant plus plausible que la bourdaine fut communément désignée sous le nom de pastel bourd, pastel bourg ou pastel bâtard jusqu'au XIXe siècle. L'épithète "bâtard" vient du fait que la teinture que l'on tirait de ce petit arbuste était de qualité inférieure à celle que l'on extrayait du pastel "véritable", i.e. le pastel des teinturiers (Isatis tinctoria).[1]
-
haleine
?- Souffle de la respiration, air attiré et repoussé par les poumons.
- Les cheveux d’Héléna avaient presque touché les siens, leurs haleines s’étaient confondues, c’était la première fois qu’il aspirait le souffle d’une femme. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- (Sens figuré) Longtemps elle caressa l’illusion que les pays étrangers sont autre chose qu’une espèce de France plus mal tenue, habitée par des professeurs de langues. Peut-être espérait-elle aujourd’hui qu’elle allait voir des gens se promener nus, les pieds en l’air, avec des yeux sur le ventre, ou toute autre chose de ce goût-là ; en sorte que d’être déçue elle devient injuste, tourne le dos au paysage éblouissant et mou, et ne veut même pas reconnaître dans l’air cette odeur d’épices, qui est proprement l’haleine de l’Italie. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
- (Sens figuré) — Mais le diable a soufflé là-dessus, de son haleine fiévreuse et empestée, et les pires billevesées ont pris leur vol. L'homme a inventé les dieux et il a crée l'amour avec son cortège de sensibleries ridicules ou criminelles. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118)
- (Sens figuré) Le vent était tiède, une haleine, comme les poètes écrivent par habitude, mais ce jour-là, le cliché était vrai : une haleine, le souffle d’un être vivant. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 29-30)
- (Vieilli) Faculté d’être un certain temps sans respirer.
- Alors, tout d’une haleine, le petit Stenne raconta qu’il était allé chez les Prussiens et ce qu’il y avait fait. — (Alphonse Daudet, L’enfant espion, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 32)
- Je vous donne cette date comme exacte à dix ans près. Ma mémoire n’est plus très bonne, et le temps n’est plus où je pouvais réciter par cœur, sans prendre haleine, quinze cents vers de Girart de Roussillon. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy, réédition Le Livre de Poche, 1967, page 225)
- Il faut qu’un plongeur, qu’un coureur ait beaucoup d’haleine.
- Cet orateur, ce lecteur a beaucoup d’haleine. — Ce cheval a beaucoup d’haleine.
- Faculté de respirer.
- Courir à perte d’haleine.
- Retenir, ménager son haleine.
-
antienne
?- (Catholicisme, Liturgie) Sorte de verset que le prêtre ou le chantre dit, en tout ou en partie, dans l’office de l’église avant un psaume ou une hymne, et qui se répète après tout entier[1].
- On nous apprenait à servir la messe du grand et du petit côté, à chanter les antiennes, à faire des génuflexions, à encenser élégamment, ce qui est très difficile. — (Alphonse Daudet, Le petit chose, 1868, rééd. Le Livre de Poche, page 21)
- Au milieu d’eux, se trouvaient les chantres, en chapes de soie rouge, qui avaient commencé l’antienne, à pleine voix. — (Émile Zola, Le Rêve, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888)
- Lucy, la femme de chambre, referma la porte, et, en entendant le bruissement de ses jupes, Clarissa eut l’impression d’être une religieuse qui a quitté le monde et sent se refermer sur elle les voiles familiers et les antiennes de l’office traditionnel. — (Virginia Woolf. Mrs. Dalloway, 1925. Traduction de Marie-Claire Pasquier, version parue dans la Bibliothèque de la Pléïade. Folio classique, Gallimard, 1994. page 96)
- Annoncer, entonner une antienne.
- (Sens figuré) (Familier) Propos, slogan, refrain..., que l’on répète sans cesse.
- Chanter toujours la même antienne.
- Chantons l’antienne, qu’on chantera dans mille ans,Que Dieu maintienne en paix ses descendants,Jusqu’à ce qu'on prenne, la lune avec les dents. — (Vive Henri IV !, 1774)
- Dickson connaissait l'antienne, mais il regarda, avec une intense curiosité, Harfang caresser la statuette de cire. — (Jean, Harry Dickson, Les Trois cercles de l'épouvante, 1932)
- C’est cette mâle ritournelle,Cette antienne virile,Qui retentit dans la guériteDe la vaillante sentinelle :Quand je pense à FernandeJe bande, je bande […] — (Georges Brassens, Fernande, 1972)
- Elle finit par trouver un taxi, et pendant tout le trajet jusqu’à la gare, le chauffeur répétait comme une antienne : « Nous sommes foutus… foutus… foutus…» — (Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, pages 51-52)
-
méridienne
?- (Par ellipse) (Astronomie) Ligne d'intersection du plan méridien et du plan horizontal en un lieu donné.
- Calculer une méridienne : se situer par observation au sextant du soleil à son zénith.
- Sieste à laquelle les habitants des pays chauds se livrent ordinairement vers l’heure du midi.
- Après une courte méridienne, il se fit donner de quoi se laver, et se frotta longtemps les deux joues en les gonflant à l’aide de la langue pour les mieux savonner. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1925, page 30)
- Fin du travail à 9 heures et intervalle, Sexte à 11 heures, Angélus et le dîner à 11 heures 1/2, Méridienne après le dîner, Fin de la méridienne à 1 heure 1/2. — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
- Passé la Loire vers le Nord, très peu de sieste et jadis, durant l’été, tout le monde faisait sa méridienne. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, Paris, 1959, page 204)
- Faire la méridienne.
- (Par extension) (Mobilier) Lit de repos à deux chevets de hauteur inégale, sorte de grande bergère ou de canapé, nommé aussi récamier.
- Une méridienne de style Empire.
- Pendant des années je suis venu m’asseoir à côté d’elle [la grand-mère] sur la grande méridienne au tissu rouge capitonné et elle racontait. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 178.)
- Cadran solaire vertical et tourné vers le sud, qui ne donne l’heure qu’autour du midi local.
- La méridienne était utilisée pour régler les horloges et les montres portables sur l’heure du Soleil.
-
amylène
?- (Chimie) Produit qui se présente sous l’aspect d’un liquide clair, incolore; il est volatil et d’un poids spécifique très peu considérable; il est anesthésique comme l’éther.
- La vapeur d’iodhydrate d’amylène est inflammable et brûle avec une flamme pourpre. — (Théophile-Jules Pelouze, Edmond Frémy, Traité de chimie génerale, 1856)
-
maintienne
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
- Pour que la guérison se maintienne, il a fallu pansementer le cataplasme trois jours d’affilée, sinon l’otite repart, gonfle et enflamme le tympan. — (Philippe Mezescaze, Où irons-nous dimanche prochain ?, 1996, page 61)
-
malsaine
?- Féminin singulier de malsain.
-
énergumène
?- Délirant, exalté.
- L’Allemagne cachoit son front altier, et ne voyoit qu’avec horreur l’histoire de ses divisions intestines, de ses fureurs énergumènes, de sa rage théologique, qui avoit singulierement contrasté avec sa froideur naturelle. — (Louis-Sébastien Mercier, L’An deux mille quatre cent quarante, 1771, chapitre 22)
- J’aime les gens tranchants et énergumènes. On ne fait rien de grand sans fanatisme. — (Gustave Flaubert, Correspondance, lettre à Louise Colet, 31 mars 1853)
-
épicène
?- (Grammaire) Qui désigne indifféremment l’un ou l’autre sexe ou genre, le mâle ou la femelle, les hommes ou les femmes.
- Les noms du genre épicène sont des noms d’animaux, qui, sous une même terminaison, sont invariablement d’un même genre déterminé, quoiqu’ils servent à exprimer les individus des deux sexes. — (Napoléon Landais, Grammaire: résumé général de toutes les grammaires françaises, 1835, page 222)
- Camille, Claude, Dominique, Maxime ou Christel sont des prénoms épicènes.
- Des noms qui étaient traditionnellement masculins sont aujourd’hui devenus épicènes : une astronome.
- Il avait beau être fort comme un ours, on ne pensait jamais à lui en termes de penchants sexuels. Il était neutre et épicène. S'il avait une pine, c'était pour faire de l'eau, un point c'est tout. — (Henry Miller, Sexus tome II. Buchet/Chastel col. J'ai Lu, 1968, page 271)
- Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 56)
- (Grammaire) (Par extension) Dont la forme ne varie pas selon le genre.
- Pour avoir réalisé une rédaction entièrement épicène de plusieurs chapitres, et l’avoir fait lire à de nombreuses personnes des deux sexes, il est apparu clairement que la version exhaustive du langage épicène alourdit considérablement le texte au point de le rendre indigeste. — (Yves Emery et François Gonin, Gérer les ressources humaines, PPUR presses polytechniques, 2009, note de bas de page 1)
-
aristotélicienne
?- Féminin singulier de l’adjectif aristotélicien.
-
égraine
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égrainer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égrainer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe égrainer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe égrainer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe égrainer.
-
examen
?- Observation attentive, réfléchie.
- C’est dans ce cas qu’une uro-IRM ou un uro-scanner, examens permettant de visualiser les voies urinaires, sont réellement utiles, pour effectuer la cartographie la plus précise possible avant d’opérer. — (Delphine Lhuillery, Erick Petit, Eric Sauvanet, Tout sur l’endométriose, 2019)
- Soit les assauts du conquistador s'arrêtaient au seuil de la couche, soit, si la consommation avait lieu, se déchaînaient ensuite une succession interminable d’examens médicaux : sida, syphilis, gonocoque, staphylocoque et j'en passe... — (Jean-Richard Freymann, Passe, Un Père et Manque, éditions Erès, 2012)
- (Spécialement) Examen de conscience, introspection méditative effectuée dans un esprit religieux.
- Comme premier point de l'examen, Ignace propose l'action de grâce et ensuite de demander la lumière. — (Jean Lafrance, Persévérants dans la prière, MédiasPaul & Éditions Paulines, Paris/Montréal, 1982, page 75)
- (Éducation) Action de constater le degré d’instruction ou les aptitudes d’une personne par des épreuves écrites ou orales.
- Examen oral, examen écrit, examen physique.
- Passer un examen, se préparer à un examen, réussir un examen, rater un examen
- Examen du baccalauréat, de la licence.
-
croquemitaine
?- Variante orthographique de croque-mitaine.
- Invention de nourrices. Croquemitaine pour les enfants, Jéhovah pour les hommes. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
- Dieu jaloux, sombre turlutaine,Cauchemar d’enfants hébétés,Il est temps, vieux croquemitaine,De te dire tes vérités. — (Eugène Pottier, Leur bon dieu)
- Lui, d’une ardeur plus concentrée, ne connaissait pas de plus vif plaisir que de regarder le visage de son amie, réfléchi dans toute la pureté de ses traits. Mais elle ne l’écoutait pas, elle plaisantait, elle faisait la grosse voix, une voix de croquemitaine, à laquelle l’écho donnait une douceur rauque. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
- […] puis, les versions diverses se fondirent, les épisodes s’allongèrent, une légende se forma, dans laquelle Florent jouait un rôle de Croquemitaine. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
- Il mit tout à coup son couteau d’argent entre ses dents et s’écria, jovial : « Regardez-moi… Je suis le Péril Rouge !… Vous savez bien, le croquemitaine des démocrates français… » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 66)
- Nos grands-parents inventaient des personnages à faire peur. Des personnages se rapprochant du Père Fouettard et destinés à effrayer les enfants. En quelque sorte des croquemitaines. — (Jean-Marie Jeudy, Les mots pour dire la Savoie: et demain, j'aurai autre chose à vous raconter, Montmélian : La Fontaine de Siloë, 2006, page 160)
-
calédonienne
?- Féminin singulier de calédonien.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.