Que signifie "nasarde" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Chiquenaude sur le nez.
  • Et tant que l'un d'eux n'avance pas la main pour dérober une bourse ou donner une nasarde, je n'ai pas à intervenir dans la vie d'un citoyen libre. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
  • Quelle autorité, quel ascendant peut avoir un mari bouffon sur la femme qui sait qu’on le bâtonne, chaque soir, au grand divertissement d’un public qui applaudit aux nasardes qu’il reçoit et aux lazzis qu’il débite ? — (Henri de Régnier, L’Illusion héroïque de Tito Bassi, page 194)
  • « Tu dois être contente, Fortune adverse, je suis assez humilié, assez profondément enfoncé dans l’abjection, pensait-il tout en recevant les nasardes, croquignoles et coups de pied ; tu m’avais fait misérable ! tu me rends ridicule ! tu me forces par un lâche tour à me déshonorer devant cette fière personne ! Que te faut-il de plus ? » — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
  • (Sens figuré) Moquerie ou critique mortifiante.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "nasarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • goguenarde
    • Féminin singulier de goguenard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déharde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déharder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déharder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déharder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déharder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déharder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • panarde
    • Féminin singulier de panard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maquisarde
    • Femme qui a pris le maquis.
    • Cet autre récit rétrospectif met face à face la maquisarde et le chauffeur qui sont en train de se faire des confidences. — (Victor Béry, L’enracinement culturel dans l’œuvre de Guy Menga: Essai de re-contextualisation, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montbéliarde
    • Race laitière de taurin, originaire de France (région de Montbéliard), à robe pie rouge.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jobarde
    • (Moquerie familière) Celle qui est simple d’esprit, crédule, niaise.
    • Jamais il n’aurait dû faire confiance à une jobarde de cet acabit. — (Manou Fuentes, Rue des Fleurs Muettes, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capitularde
    • (Péjoratif) Celle qui capitule, ou qui est favorable à la capitulation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lugarde
  • montagnarde
    • (Géographie) Celle qui habite la montagne.
    • Mary chantait et dansait quelques minutes au milieu des joueurs de balalaïka, vêtue d'un costume de « princesse ukrainienne » qui évoquait plutôt les montagnardes du Tyrol. — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 103)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • philosopharde
    • Féminin singulier de philosophard.
    • Une psychanalyse philosopharde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • veinarde
    • (Familier) Femme qui a de la chance, de la veine.
    • Elle a quatre amants… la veinarde !!! — (Elle a quatre amants... la veinarde !!!, martinwinckler.com, 6 juin 2005)
    • La mère Cœuret (qui est mourante, soit dit en passant) est une veinarde, une favorisée. — (Léon Frapié, La bonne visite, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 37)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flognardes
    • Pluriel de flognarde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pincharde
    • Masculin/Féminin singulier/pluriel de pinchard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gaillarde
    • (Danse) Ancienne danse au mouvement animé.
    • L’espece de danse que l'on appeloit gaillarde au seizieme siecle, & que quelques Auteurs prétendent avoir été aussi nommée romanesque, parce que la premiere gaillarde passa de Rome en France, ne portoit ce nom, qui semble caractériser la gaieté, que par comparaison avec la pavane & les autres basses danses en usage auparavant; car les gaillardes de ce temps ne nous paroîtroient pas aujourd'hui bien vives & bien plaisantes. — (Mélanges tirés d’une grande bibliothèque, volume 15‎, 1782, page 195)
    • Le chevalier d’Achon ordonna au jeune prisonnier de danser une gaillarde; il obéit, et dansa avec tant de grâces, qu’il fut applaudi et caressé par la compagnie.— (Jacques-Antoine Dulaur, Singularités historiques, contenant : ce que l'histoire de Paris et de ses environs offre de plus piquant et de plus extraordinaire, 1825)
    • (Musique) Air de musique qui accompagnait cette danse.
    • Jouer une gaillarde.
    • (Typographie) Taille d'une fonte de caractère d’imprimerie, d’un corps de huit points ou à peu près, intermédiaire entre le petit-texte et le petit-romain.
    • S'il a, par exemple, pour un reste de page un vide de six lignes de nompareille à remplir, il faura qu'il peut y substituer ou quatre lignes de cadrats de gaillarde, ou trois de cicéro, ou deux de gros-romain, ou une seule de trismégiste: alors il remplit son blanc avec autant de promptitude que de facilité. — (Jacques Lacombe, Arts et métiers mécaniques, 1782.)
    • Le tarif du prix d’impression est fixé (x) centimes par ligne de trente-quatre lettres, caractère gaillarde, […] et (x) centimes par lignes de quarante-cinq lettres et au dessus— (M. Brayer, Procédure administrative des bureaux de police à l'usage des Préfectures, 1866)
    • Substantivement, par ellipse, pour une mouche gaillarde, un grain de beauté factice placé sur le nez.
    • A soixante ans, Fanny de Beauharnois se permettoit encore la galante, la gaillarde et la baiseuse.— (Bulletin du bibliophile et du bibliothécaire, 1859 .)
    • suivant elle, il n'y avoit que neuf sortes de mouches en 1764: La passionnée, au coin de l’œil; la majestueuse, presque au milieu du front; l’enjouée, sur le bord de la fossette que forme la joue quand on rit; la galante, au milieu de la joue; la baiseuse, au coin de la bouche; la gaillarde, sur le nez; la coquette, sur les lèvres; la discrète, au-dessous de la lèvre inférieure, vers le menton; la recéleuse, sur un bouton. — (Bulletin du bibliophile et du bibliothécaire, 1859)
    • (Botanique) Nom de diverses plantes de la famille des astéracées.Massif de gaillardes aristées
    • La gaillarde est une vivace proposant une belle floraison, originale et généreuse. Durant tout l’été cette fleur propose des couleurs chaudes et vives ce qui en fait une plante très décorative.— (www.jardiner-malin.fr, 2015.)
    • Jolie plante estivale, la gaillarde vivace produit des fleurs ressemblant un peu à celles de la marguerite.— (www.rustica.fr, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
    • La douleur n’est qu’un accident de ce mouvement vital ; loin de le favoriser, elle lui nuit au contraire ; elle retarde le rétablissement de l’ordre; elle favorise, comme nous allons le voir, les causes qui tendent à désalcaliser le sang. — (Sébastien Antoine Turck, Traité de la goutte et des maladies goutteuses, 1838, pages 208-209)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de retarder
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flemmarde
    • Femme qui manque de courage pour faire quoi que ce soit.
    • Tu es vraiment une flemmarde !
    • En revanche, cette flemmarde m’a laissé la porter seul, au motif que je manquais de muscles. — (Anthelme Hauchecorne, Journal d’un marchand de rêves, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paniquarde
    • Celle qui est en proie à une peur panique ou qui se laisse facilement aller à une peur panique.
    • Celle-ci avait eu un réflexe de paniquarde et s’en était allée hurler à la mort, comme une chienne, à la fenêtre. — (Adam Saint-Moore, Les sabbats cessent à l’aube, chapitre X ; Éditions Fleuve noir, collection Espionnage, Paris, 1962, page 154.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • musarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de musarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sarde
    • Relatif à la Sardaigne, ses habitants, sa culture.
    • Un village sarde.
    • Grâce à certaines herbes cueillies à certaines époques et vendues aux contrebandiers par de vieilles femmes sardes, la blessure se referma bien vite. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
    • (Linguistique) Relatif au sarde, la langue de Sardaigne.
    • L'homme qui était sur le rivage […] cria qui vive en patois sarde. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
    • (Histoire) Relatif au Royaume de Sardaigne.
    • Moi ! […] un malheureux petit souverain, aplati entre deux gros voisins, qui n'hésitent que sur la sauce à laquelle ils dévoreront mes États […] Seulement, forcé par le traité de 1817 à tolérer une garnison sarde à Menton. — (Victorien Sardou, Rabagas, 1872)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caviarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caviarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fouinarde
    • Personne fouinarde.
    • Comme je suis une fouinarde, je me renseigne habilement auprès de ses confrères sur l’état de sa vie privée. — (Huguette Maure, Avec une femme comme toi…, 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaparde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chaparder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétarde
    • (Extrêmement rare) Fusil.
    • Et il pousse la crosse d'une pétarde au canon roux. — (Les gardes : roman - Page 64, René de Solier - 1952)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.