Dictionnaire des rimes
Les rimes en : napolitaine
Que signifie "napolitaine" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Pizza à base de tomate, de mozzarella, d’anchois, d’olives noires, d’origan, et d’huile d'olive.
- Ouvrage de passementerie formée de deux guipures roulées ensemble en spirale, on dit aussi milanaise.
- (Textile) Tissus en pure laine cardée de la famille des flanelles.
- Tissus légers en laine : L'une des premières variétés d'étoffe de ce genre qui se soit fabriquée en France constitue l'escot, auquel ont succédé le mérinos, la napolitaine, le cachemire, la mousseline laine, etc. [...]. Napolitaine : Tissus lisse, non foulé, de laine cardée qui se teint en pièce et dont on fait des vêtements pour femme [...]. — (Jean-Baptiste Dumas, Traité de chimie, appliquée aux arts, tome 4, éd. Oudart, 1847.)
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "napolitaine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
oestrogène
- Mauvaise orthographe de œstrogène.
-
butylène
- (Chimie) Synonyme de butène.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
obstétricienne
- Médecin femme pratiquant l’obstétrique, médecine relative aux accouchements.
- La légende veut qu’Agnodice, obstétricienne grecque de l’Antiquité, se soit déguisée en homme pour pouvoir étudier et exercer la médecine.
-
métricienne
- (Didactique) Érudite qui se consacre à l’étude de la métrique grecque ou latine.
-
euscarienne
- Féminin singulier de euscarien.
-
libyenne
- Féminin singulier de libyen.
-
aubaine
- (Histoire) (Droit d’Ancien Régime) Succession aux biens d’un étranger qui meurt dans un pays où il n’est pas naturalisé, dans l’Ancien Régime.
- À la mort d’un autre Gradis, l’intendant prétendit confisquer les biens du défunt au profit du Trésor, en vertu du droit d’aubaine. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Par extension) Droit de recueillir cette succession.
- Du reste, l'art. 2 de la loi du 14 juillet 1819 cesserait de recevoir application, s'il existait des traités diplomatiques qui stipulassent, non pas seulement l’abolition du droit d’aubaine, mais encore la successibilité suivant les lois respectives de chaque pays. — (Charles Aubry & C. Rau, Cours de droit civil français d'après la méthode de Zachariæ, 4e éd. revue & complétée, tome 6, Paris : Marchal & Billard, 1873, p. 280)
- (Sens figuré) Avantage inespéré qui arrive à quelqu’un.
- Tout homme qui a profité d'une bonne aubaine —et pour eux tout, profit, capitaliste est une bonne aubaine— doit en faire profiter les personnes qui ont droit à son affection ou à son estime […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VI, La Moralité de la violence, 1908, p. 294)
- Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l’aubaine annuelle, quel tort n’allaient-ils pas subir ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
-
amphisbène
- (Zoologie) Reptile sans pattes ressemblant à un lombric, la plupart des 150 espèces du sous-ordre des Amphisbaenia sont mal connues à cause de leur mode de vie souterrain.
- Blanus cinereus (péninsule ibérique) et Blanus strauchi (Turquie) sont les seules espèces d’amphisbènes présentes en Europe.
- Un jour, un amphisbène sortit des copeaux et se transforma, la nuit venue, en une belle jeune fille. — (Françoise Grenand, Et l’homme devint jaguar, 1982)
- (Héraldique) (Mythologie) Meuble représentant un serpent (ou dragon) ailé dont la queue porte une seconde tête dans les armoiries. Il est généralement représenté passant, les ailes éployées, la tête principale tournée à dextre, la secondaire tournée à senestre. Parfois confondu à tort avec l’amphiptère ou amphistère qui est également un serpent ailé mais n’a qu’une tête.
- D’azur, à la bande d’argent, accompagnée de deux amphisbènes d’or, qui est de Baillet de l’Île-de-France
-
méthylène
- (Chimie organique) Groupe fonctionnel divalent : — CH2 —.
- (Chimie organique) Groupe fonctionnel divalent = CH2.
- (Chimie) Carbène :CH2 (métastable).
- (Chimie) (Industrie) (Familier) (Désuet) Méthanol, alcool méthylique (CH3OH).
-
désapprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désapprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désapprendre.
-
linnéenne
- Féminin singulier de linnéen.
-
marmoréenne
- Féminin singulier de marmoréen.
- Partout le marbre blanc régnait. De la pierre marmoréenne émanait une douce clarté que les délicates nervures noires qui la parcouraient ne suffisaient pas à affaiblir. — (Claire-Lise Marguier, Le Sceau de la reine, Rouergue, 2014, page 365.)
- (Sens figuré) Qui a l’apparence du marbre, des statues en marbre.
- La fausse morte fermait les yeux et respirait à peine, mais elle respirait, et cette poitrine marmoréenne, tout à l’heure immobile, se soulevait faiblement au rythme de la vie. — (Régis Messac, Cinis in cinerem [1936], éditions de la Grange Batelière, 2022, p. 41)
- verlaine
-
icarienne
- Féminin singulier de icarien.
- Alfred de Musset a raison de dire qu'il étoufferait, lui Musset, dans une atmosphère icarienne. C'est vrai [...]. La censure icaro-cabetique aurait échoppé certains couplets du poète des Nuits qu'elle aurait considérés comme des « poisons moraux », cela ne fait pas de doute. — (Régis Messac, « Liberté Liberté chérie », les Primaires, n° 43, juil. 1933, p. 485)
-
aoûtienne
- Femme qui prend ses vacances au mois d’août.
-
sereine
- Féminin singulier de serein.
-
glène
- (Anatomie) Cavité peu profonde d’un os dans laquelle un autre s’articule.
- L'ostéologie de la glène et son orientation sont extrêmement complexes et variables. — (Michel Mansat, Prothèses d’épaule, 1999)
-
nestorienne
- Féminin singulier de nestorien.
-
dédaléenne
- Féminin singulier de dédaléen.
-
bourbonienne
- Féminin singulier de bourbonien.
-
brésilienne
- Féminin singulier de brésilien.
- La réserve de développement durable de Mamiraua, en Amazonie brésilienne, fait figure de belle réussite. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 décembre 2022, page 8)
-
hydraulicienne
- Ingénieure qui s’occupe de l’hydraulique.
-
emmène
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
- Je vous emmène chez la mère Toulard, c’est au bout du quai, elle a un cidre et un présalé dont vous me direz des nouvelles ! — (Jacqueline Monsigny, La saga des Hautefort, tome 2, La dame du Bocage, 2012)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de emmener.
-
carcinogène
- Cancérigène, qui peut provoquer, aggraver ou sensibiliser un cancer ou son apparition.
- Le méthanal (formol) est une substance carcinogène.
- Ainsi a été découverte la plus petite molécule carcinogène connue, son rôle ayant été ensuite confirmé expérimentalement. — (Pierre de Graciansky, Henri Péquignot, Médecine, Volume 1, 1980)
-
haine
- Sentiment d’aversion, de répulsion, envers une personne ou un groupe, qui pousse à mépriser ou à vouloir détruire ce qui en est l’objet.
- La scène de la réconciliation, où Béatrix fit rejurer haine à l’épouse qui jouait, dit-elle, la comédie du lait répandu, se passa dans un vrai bocage où elle minaudait environnée de fleurs ravissantes, de jardinières d’un luxe effréné. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie)
- La haine est une liqueur précieuse, un poison plus cher que celui des Borgia, - car il est fait avec notre sang, notre santé, notre sommeil, et les deux tiers de notre amour ! Il faut en être avare ! — (Charles Baudelaire, Conseils aux jeunes littérateurs, 1846 ; Gallimard, collection Folio, page 79)
- La mort de Marat ne servit qu'à rendre les haines plus implacables. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- S’il ne se soumettait plus au jugement des hommes, il souffrait encore de leur haine, sinon de leur mépris. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
- Ces gens là, quelque pitoyables que nous nous montrions pour eux, nous garderont jusqu'au bout la même haine inexpiable ; […]. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 59)
- Le mépris que cette enfant témoignait à son persécuteur, outre une résistance pleine d’énergie, avait allumé chez l’un des Lovelaces de la vallée une haine dont la fureur égalait celle de son désir. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre onzième)
- Vous savez, Marcoul, on clabaude n'importe quoi ! Les méchantes langues n'en sont pas à une supposition, ni à une haine ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- À rebrousse-poil des sentiers battus, Onfray s'attire naturellement la haine des béni-oui-oui de toutes les chapelles. — (Basile de Koch, Histoire universelle de la Pensée: de Cro-Magnon à Steevy, 2005)
- Je hais la haine et pourtant je la ressens. Je connais ce venin qui s'inocule dans le sang en une morsure qui s'infecte jusqu'à l'os. — (Amélie Nothomb, Le Voyage d'hiver, Albin Michel, 2009, page 27)
- La haine nous fait voir l'autre sous un jour entièrement défavorable. Elle nous conduit à amplifier ses défauts et à ignorer ses qualités. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l'altruisme, NiL, Paris, 2013, page 390)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.