Que signifie "naevus" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Variante orthographique de nævus.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "u"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "naevus".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .

  • imprévu
    • Qu’on n’avait pas prévu ; qui n'est pas conforme à des prévisions ou à un plan.
    • Blanche, étonnée, trouvait en même temps ce déroulement imprévu tout naturel. Elle monta dans la voiture. Tout ce qui était en train de se passer était prédestiné. — (Olenka De Veer, La Troisième Licorne, Presses de la Cité, 1984)
    • Il n'est jamais facile pour une direction d'accepter une réussite imprévue. Cela suppose que l'on accepte de regarder la réalité en face et de dire « nous avons eu tort ! » — (Peter Drucker, Les Entrepreneurs, Hachette/Pluriel, 1985, p. 65)
    • Auquel on ne s’attendait pas ; inattendu.
    • À Panama tout est pittoresque et imprévu et les traditions espagnoles ont survécu malgré le contact américain. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Nos enquêtes sur la créativité dans les entreprises du monde entier nous permirent de nous tendre compte que la majorité des actes créatifs, qu'il s'agissent d'innovations spectaculaires ou d'améliorations infimes, se produisent ainsi : non seulement ils n'ont pas été préparés, mais ils sont totalement imprévus. — (Alan Robinson & Sam Stern, L'Entreprise créative. Comment les innovations surgissent vraiment, Éditions d'Organisation, 2000, p. 3)
    • La tête en l’air, qui suit à Oxford quelques cours de botanique, se prépare à devenir pasteur quand une chance imprévue s’offre à elle : on lui propose de partir, au titre d’homme de compagnie du capitaine Robert Fitz-Roy, âgé de vingt-six ans et au caractère difficile, pour un très long voyage d’étude. — (Jean d'Ormesson, C’est une chose étrange à la fin que le monde, 2010, ISBN 978-2-221-12336-2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fucus
    • (Botanique) Nom scientifique du varech.
    • Thunherg présume que cette dernière en tire les matériaux d'espèces de fucus, notamment du fucus bursa, qui, suivant lui, est aussi gélatineux que la substance même des nids d'hirondelle. — (Jöns Jacob Berzelius, Traité de chimie, t.3, édition refondue par ‎Jean-Benoit Valerius, Bruxelles, Adolphe Wahlen & Cie 1839, page 804)
    • Les îles grandissent peu à peu et s'entourent d'une large ceinture de roches tapissées de mousses noirâtres ou de longs fucus bruns qui pendent à leurs flancs. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cornue
    • Récipient qui sert à distiller.
    • Note : Il peut être de verre, de terre ou de métal, renflé, arrondi et se terminant à sa partie supérieure par un tuyau étroit recourbé que l’on nomme col.
    • Non, rien, si ce n'est, avec le sifflement de la cornue étincelante, les rires moqueurs d'un salamandre qui se fait un jeu de troubler mes méditations. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • On obtient d’ailleurs artificiellement le réalgar en chauffant dans des cornues un mélange, en proportions convenables, de soufre et d’arsenic, ou d’acide arsénieux, de soufre et de charbon mais, d’après M. Guibourt, la densité du sulfure artificiel n’est que de 3.243 et ce composé diffère notablement par sens propriétés du réalgar naturel. — (Dictionnaire universel théorique et pratique, du commerce et de la navigation. tome 2. H-Z, 1859-1861, page 1295-1296)
    • Papa est debout devant une des tables, revêtu d’une longue blouse blanche, il tient dans la main une cornue, il l’agite doucement au-dessus de la flamme et puis la lève et l’examine à la lumière. — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 50)
    • Le confinement de sa propre pensée à l’égard de l’en­viron­ne­ment sus-jacent, de sa bulle ambiante, permet de mieux ré­fléchir, de commu­niquer sub­li­mi­­na­lement avec l’extérieur, de ratiociner la my­ria­­de d’observations organolep­tiques acquises, de les distiller dans les cornues du laboratoire mental de la créativité et, enfin, de les faire fondre dans les creusets intellectuels mi­niaturés des haïkus. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d’intérieur illustrés. Créatique, Québec, 2020)
    • Les récipients étaient des creusets, des coupelles et des bonbonnes, dont la cornue qui deviendra le symbole de la chimie. — (Claus Priesner, L’alchimie, science hermétique, Pour la Science, 1er octobre 2002)
    • Ces hommes vindicatifs ont fermé mes laboratoires et mes magasins, confisqué mes bouteilles, mes alambics et mes cornues. — (Anatole France, L’île des pingouins, 1908)
    • (Par analogie)(Sidérurgie) Récipient métallique servant à diverses opérations dans les usines sidérurgiques.
    • la fin de l'opération, la cornue est inclinée et les scories sont déversées dans la poche à scories. — (Edmond Dourille , La sidérurgie dans le monde depuis 1952, Éd. La documentation française, 1981)
    • (Œnologie) Récipient de bois servant à transporter la vendange. → voir comporte et gerle
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluctue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fluctuer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fluctuer.
    • Ça fluctue dans les accords à cause des racines hermaphroditiques… c’est pas de la tarte ! — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fluctuer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fluctuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fluctuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déshabitue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshabituer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshabituer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshabituer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshabituer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déshabituer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mafflu
    • (Familier) Qui a de grosses joues.
    • Une jeune fille mafflue, qui pesait des carottes à chiques, leur indiqua la maison qu’ils cherchaient, une maison récemment barbouillée d’une couleur grumeleuse et rosâtre. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • Tout en graisse malsaine, sa tête immense, mafflue, était d'un rouge sombre ; les yeux, à peine visibles, se cachaient dans des bourrelets de chair écarlate ; une barbe maigre poussait dans cette hideuse masse gélatineuse. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Châtiment des Foyle, 1934)
    • Là, vivant à discrétion, La galande fit chère lie, Mangea, rongea, Dieu sait la vie, Et le lard qui périt en cette occasion. La voilà pour conclusion Grasse, mafflue, et rebondie. — (Jean de La Fontaine, Fables, Livre troisième, 1668, La Belette entrée dans un grenier)
    • Sa trogne mafflue apparaît sur un fond bleu incrusté du logo de l’IBA. — (Thomas Saintourens, Comment un fidèle de Poutine règne sur la boxe amateur, au service du soft power russe, Le Monde. Mis en ligne le 1er décembre 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zut
    • Crase[1] de zest et flûte ;
    • Formé[1] d’un z de liaison et de ut/hut attesté en 1791 : Allons, allons, hut! pas de ça — (Le Véritable P. Duchesne f., Grand compliment), qu'il aille à Charenton, et hut. — (Martainville, Une Demi-heure de cabaret, 1804), Sais-tu la musique ? eh bien ut. Ut, zut serait une corruption du latin ut, formule de souhait dans l'argot des typographes : Ut […] C'est le premier mot du souhait que se faisoient en buvant les anciens imprimeurs […] : Ut tibi prosit meri potio (« Que grand bien vous fasse ce bon vin pur »). Par abréviation l'on se contenta ensuite du mot ut. — (Gattel, 1797)
    • Littré[2] mentionne un plus ancien zot qui est dans diablezot.
    • Il serait purement onomatopéique[3], comme pft, pfuit ; voir zou.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mamelu
    • Qui a de grosses mamelles.
    •  Babette Manapoux devint en quelques années une énorme commère, démesurément hanchue et mamelue, aux bras craquelés par les lessives. — (Gabriel Chevallier, Clochemerle)
    • L’image d’un café pour hommes seuls, où des messieurs à moustaches courtes, chauves et mamelus, qui ressemblaient tous au général Franco, ruminaient en vitrine devant un verre d’eau glacée, couronna mes explorations. — (Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 109)
    • J'avoue l'ennui sans fond éprouvé devant ce conclave de mémères fessues, hanchues, cuissues et mamelues. — (Pierre-André Dessalins, Papillon en automne, Éditions TRANSITIONS, 1996, chap. V : Notes sur Maillol)
    • (Sens figuré) Qui ressemble à de grosses mamelles.
    • Elle vit les dundees à la voilure mamelue fondre dans la brume des horizons, les cotres de pêche fuir sous le vent. — (Ray Jean Ray (écrivain), Harry Dickson, L'Effroyable Fiancé, 1932)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perçue
    • Féminin singulier de perçu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • descendu
    • Participe passé masculin singulier de descendre.
    • Depuis le matin, les Cantons de l’Est sont envahis par un froid sibérien: le thermomètre est descendu à moins quarante degrés. — (Sylvie Desrosiers, La Jeune Fille venue du froid, Éditions de la courte-échelle, Montréal, 1997, page 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourru
    • Qui est d’une humeur brusque, fâchée et chagrine.
    • Un esprit bourru. — Avoir l’humeur bourrue, etc.
    • Messire Robert d’Estouteville s’était éveillé le matin du 7 janvier 1482 fort bourru et de massacrante humeur. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • Celui-là est défendu contre les quémandeurs trop opiniâtres par une sorte de femelle revêche, bourrue, grimaçante, qui s'entend à merveille à décourager les volontés les plus obstinées. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 183)
    • — Je vous en prie, monsieur, essayez donc de rester tranquille !Il est gêné, car sa voix est beaucoup plus bourrue qu’il ne le voudrait. — (Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, pages 8-9)
    • (Vieilli) (Sens propre) Qui est rempli de bourre, qui n’est pas lisse.
    • Fil bourru. — Plante bourrue.
    • Pourquoi n’irait-on pas au Louvre, surtout par les jours froids, comme il en fait un aujourd’hui ? Les salles y sont spacieuses, chauffées. Et puis il y a les gens qu’on y rencontre. De belles Londoniennes, d’abord, en étoffes bourrues, avec des gants amples, des souliers ronds — flanquées de leurs tristes époux. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • Il avait remarqué une haie très bourrue et très épaisse qui courait entre des saules. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 241)
    • (Limousin) (Sens propre) Poilu.
    • [...] ses grands bras bourrus de laine blanche étalés vers l'âtre et sur le rebord du lit,[...]. — (Françoise Henry, Les Îles d'Inishkea, Éd. Septentrion, 2012)
    • Il a bouclé peut-être, sans se soucier du froid, une cuirasse de fer sur son torse bourru. — (Revue bleue, volume 50, numéro 1, 1912)
    • (Vieilli) Mal dégrossie, en parlant d’une pierre de construction.
    • Pierre bourrue.
    • (Œnologie) Qui n’a pas totalement fermenté et qui se conserve doux dans le tonneau durant une semaine, en parlant d’une sorte de vin blanc nouveau.
    • Le vin comme l'amour, L'amour comme le vin, Qu'ils soient impérissables, Qu'ils soient sans lendemain, Qu'ils soient bourrus, tranquilles, Acerbes ou élégants,Je suis sûre qu'il ne faut pas Mettre d'eau dedans. — (Juliette Noureddine, Petite messe solennelle, 2008)
    • Qui vient d’être trait, en parlant du lait.
    • L’air léger, à haute dose d’oxygène, le changement de régime alimentaire, les bols de lait bourru absorbés à la porte de l’étable et puisés à même le ciselin, le poids de la fatigue accumulée durant l’année citadine, la tension nerveuse privée d’objet qui tout à coup se détend. — (Jacques Ouvard, S.O.S. frère Boileau, Librairie des Champs-Élysées, 1971, chapitre II)
    • Le meilleur lait à donner est le lait bourru, c’est-à-dire le lait de vache naturel avant qu’il se soit refroidi. — (Armand Trousseau, Traité de thérapeutique et de matière médicale, volume 1, 1875)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • habitue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de habituer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de habituer.
    • Une femme d’un certain âge, qui veut s’attacher à jamais un homme, commence par en diviniser les défauts, afin de rendre impossible toute rivalité ; car une rivale n’est pas de prime abord dans le secret de cette superfine flatterie à laquelle un homme s’habitue assez facilement. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de habituer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de habituer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de habituer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contenu
    • Ensemble de choses se trouvant à l’intérieur d’un récipient ou d’un ensemble.
    • […], il fouilla de sa main gauche dans sa poche intérieure et en déversa le contenu sur la table. — (Henry Miller, L’Ancien Combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dans Max et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
    • À l’inverse, l’étendue de telle plaine divisée en une mosaïque de parcelles culturalement distinctes se verra différenciée par des contenus, eux aussi dotés d’attributs géométriques et de surface, […]. — (Yves Poinsot, Comment l’agriculture fabrique ses paysages, Karthala Éditions, 2008, page 15)
    • Les tuples sont rangés à l'intérieur de partitions associatives dont la taille est en général une piste mais peut être moins. L’adressage à l'intérieur d'une partition s'effectue par le contenu. — (Actes du Congrès "Architecture de machines et systèmes informatiques", Association française pour la cybernétique économique et technique, Éditions hommes et techniques, 1982, page 54)
    • Dans cette structure bureaucratique, voire bureaupathologique (Thompson, 1969), la domination de la rationalité légale fait primer le formalisme juridique sur le contenu des productions ou services, autrement dit, systématiquement la forme sur le fond. — (Christophe Bounamous, « La pratique de la psychodynamique du travail en institution, entre domination et résistance », dans Travailler 2019/1, n° 41, pp. 97 à 109)
    • Ensemble des idées d’un texte.
    • Toutefois, en raison d’un héritage marqué par quatre siècles de scribalité et d’imprimerie, ces contenus de foi semblent souvent sans emprise apparente sur le vécu des jeunes générations et tombent à plat. — (Michel Beaudin, Anne Fortin et Ramón Martínez de Pisón L., Des théologies en mutation : parcours et trajectoires, Fides, 2002, page 230)
    • (Cartographie) Ensemble des phénomènes représentés sur la carte et éventuellement des autres informations portées sur elle[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rendu
    • (Commerce) Qui est remis à destination. (Voir aussi rendu Rouen.)
    • Cette barrique de vin coûte tant, rendue à Paris, rendue à domicile.
    • Qui est arrivé à destination.
    • Il n’y a plus qu’un petit quart de lieue d’ici chez nous, nous voilà bientôt rendus.
    • La visite d'un Velpeau, d'un Nélaton, d'un Andral, coûte à peine quelques centimes par malade à l'Assistance publique parce que les malades sont tout rendus, réunis, alignés sous la main du docteur. — (Edmond About, Causeries, 1865)
    • Sa petite-fille, encore plus douce et plus dorée dans l’air matinal que la nuit dernière, s’arrêta pour lui dire : « Il est rendu, votre cousin, Monsieur… Mais il n’aura plus à attendre longtemps, avec les événements ! » — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, pages 236-237)
    • Qui est las, fatigué, qui ne peut plus marcher ; fourbu, crevé.
    • L’équipage suait, soufflait, était rendu. — (Jean de La Fontaine, Le Coche et la Mouche, 1663, Livre VII, Fable 9)
    • Depuis deux jours les voyageurs marchaient à travers des chemins exécrables, dormant à peine, ne s’arrêtant que le temps strictement nécessaire pour prendre un peu de nourriture, nous l’avons dit, ils étaient rendus de fatigue ; […]. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • La méchante femme était en nage, était rendue, sans avoir eu le plaisir de m’attraper seulement du bout de son fouet. — (Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860)
    • Elle l'eût encore préféré veule, comme cet après-midi, rendu de fatigue, anéanti, dormant, inerte, mais en songeant plus à rien.— (Jean Richepin, La Glu, 1881, réédition 2010 chez José Corti, page 144)
    • (Beaux-arts) Qualifie des objets ou des détails bien étudiés et rigoureusement exprimés.
    • Un dessin, un modèle bien rendu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mafflue
    • Féminin singulier de mafflu.
    • C’est à peine si Espérance prêtait attention aux policemen qui, sans s’occuper de lui, allaient et venaient, fumaient des cigares, crachaient sur le radiateur, échangeaient à pleine voix des plaisanteries qui faisaient tressauter de rire leurs panses massives et leurs joues mafflues… — (Régis Messac, la Taupe d'or [1934], éditions de la Grange Batelière, 2021, première partie, chapitre II, p. 35)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écru
    • (Art, Textile) Encore à l’état naturel.
    • On devra s’arrêter plus tôt ou plus tard, selon qu’il faudra, ou simplement dégrisonner les toiles écrues, ou leur donner divers tons blancs (blanc bourgeois, blanc de Senlis, blanc demi-lait, plein-lait) ; c’est du reste ce qui ressortira de l’exposé rapide que nous allons donner des manipulations successives. — (Charles Louis Barreswil, Dictionnaire de chimie industrielle, volume 1, 1861, page 361)
    • Soie écrue, Celle qui n’a point été mise à l’eau bouillante.
    • Fil écru, Celui qui n’a point été lavé.
    • Toile écrue, Celle qui n’a point été blanchie.
    • De couleur blanche légèrement teintée de jaune, comme celle de la toile non blanchie. #FEFEE0
    • C'était une grande pièce de laine, de couleur écrue, un habit majestueux mais lourd et encombrant. La toge était jetée sur l'épaule gauche, drapée sous le bras droit, […]. — (Barry S. Strauss, La mort de César, traduit de l’anglais par Clotilde Meyer, Paris : Albin Michel, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écobue
    • (Agriculture) Pioche large et recourbée comme une houe, pour pratiquer l'écobuage.
    • (Par métonymie) Parcelle ayant subi un écobuage.
    • Mon Dieu ! quelle belle écobue! pour un grain nous en aurons dix ! — (Théodore Hersart de La Villemarqué, Jeanne-la-Flamme in Barzaz Breiz, 1883, p. 194.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • afflue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affluer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affluer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affluer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affluer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affluer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrompu
    • Qui s'est fait corrompre, modifié en mal.
    • Il est des parfums frais comme des chairs d'enfants,Doux comme les hautbois, verts comme les prairies,— Et d'autres, corrompus, riches et triomphants. — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, Correspondances, 1861).
    • Le gouverneur éhontément corrompu de Saxe, Martin Mutschmann, avait ignoré les appels des officiels de la ville à la construction d'abris solides, même s'il avait fait construire par les SS des bunkers de béton armé sous son bureau et dans le jardin de son domicile. — (Donald L. Miller, Les Maîtres de l'air, traduit de l'anglais (USA), Michel Lafon, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inétendue
    • Féminin d’inétendu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fessue
    • Féminin singulier de fessu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de connaître (ou connaitre).
    • Ligny connut des sièges, toutes les famines et les pestes. — (Revue lorraine populaire, n° 4, juin 1975, page 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cirrus
    • (Météorologie) Nuage présent dans la couche supérieure de la troposphère (entre 6000 et 15000 mètres d’altitude), formé de cristaux de glace en forme de filaments blancs et qui ne génèrent pas de précipitations.
    • Les traînées de condensation d’avions ne sont pas des cirrus : leur genèse et leur composition chimique sont différentes.
    • Dans le premier cas l’apparition des cirrus annonce en effet la pluie et les coups de vent, mais dans le second cas elle signifie seulement qu’un système nuageux passe au large de la station. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences, volume 174, 1922)
    • – « Ouî…î…î, Madame Colê…ê…tte », chantait à droite une voix d’ange aigrelet, probablement branché sur le cirrus fusiforme qui naviguait à la rencontre de la jeune lune. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Sido, 1930, Fayard, page 24)
    • Sur le soir, tandis qu’à l’angle de la moraine surgissaient les caravanes montantes, on a vu déferler l’une après l’autre dans les ciel les vagues blanchâtres des cirrus. Ils venaient, très haut, de par-dessus le Mont-Blanc, comme de longues plumes flottant avec nonchalance au fil du vent. — (Samivel, L’Amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 115)
    • Le crépuscule déjà descendu fut traversé, dans le haut du ciel, par un long cirrus qui recevait encore la lumière du soleil. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; réédition Le Livre de Poche, 1968, page 89)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distordu
    • Participe passé masculin singulier de distordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • haïku
    • (Poésie) Petit poème japonais de trois vers comportant respectivement 5, 7 et 5 mores (ou syllabes en français) et contenant un kigo (mot de saison).
    • Il y a deux formes de poésie moderne dans le Japon : le haïku et le tanka.
    • André Duhaime est un pionnier du haïku au Québec et par son écriture, et par ses initiatives pour encourager cette forme d'écriture. Dès 1981, il publie le premier de plusieurs recueils de haïkus, puis en 1990 un recueil de tankas. — (Nuit blanche n° 167, été 2022, p. 25)
    • Ne décrivant ni ne définissant, le haïku (j’appelle ainsi finalement tout trait discontinu, tout événement de la vie japonaise, tel qu’il s’offre à ma lecture), le haïku s’amincit jusqu’à la pure et seule désignation. C’est cela, c’est ainsi, dit le haïku, c’est tel. — (Roland Barthes, L’empire des signes, Éditions du Seuil, 1970, page 114)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.