Que signifie "néonatal" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Relatif au nouveau-né.
  • L’EMA n’a relevé « aucune toxicité malformative, ni fœto/néonatale » et il en est de même sur la question du développement neurologique chez des enfants exposés au paracétamol in utero. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 15 mars 2023, page 15)
  • Relatif aux moments suivants la naissance.
  • Ce traumatisme de la séparation néonatale est bien documenté. — (Ghislaine Gendron et Clémence Trilling, « La grossesse pour autrui : du corps libre au corps contraint », Argument, XXVII, 1, automne-hiver 2024-2025, page 53)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "néonatal".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • générale
    • (Militaire) Militaire (officière) qui porte le grade de général.
    • Elle lève des troupes, comme on en levait dans ce temps-là, avec le secours des seigneurs de son parti. Elle tire son mari de Londres, et devient la générale de son armée. — (Voltaire, Essai sur les mœurs et l’esprit des nations, Garnier, Paris, 1878 (1re édition 1756), page 206)
    • La première femme à accéder au grade de générale en France a été nommée en 1981. — (« Une femme nommée officier général 4 étoiles », dans Le Figaro, 25 juin 2014 [texte intégral])
    • La générale Isabelle Guion de Meritens, commandant la gendarmerie maritime française, est venue à Toulon faire reconnaître Joël Molera, dans le cadre d’une cérémonie officielle. — (« Un ancien cadre du GIGN à la tête de la gendarmerie maritime de Méditerranée », dans Nice Matin, 10 septembre 2014 [texte intégral])
    • (Désuet) Épouse d’un général.
    • Il y a quelque temps qu’il alla voir madame la générale de Donop, veuve du premier ministre de Hesse, dont le château est à deux lieues de chez moi. — (Voltaire, Œuvres complètes de Voltaire : Correspondance générale, tome X, Lequien, 1824, page 141)
    • Comme dernier rejeton d’une noble race, et peut-être aussi grâce à ses qualités personnelles, la générale avait réussi dès sa jeunesse à appeler sur elle la bienveillance de quelques dames très-haut placées. Plus tard, quand son mari fut parvenu à la fortune et à une brillante position officielle, elle commença à prendre pied dans le grand monde. — (Fiodor Dostoïevski, traduit par Victor Derély, L’Idiot, tome 1, Plon, 1887, page 17)
    • (Religion) Supérieure générale d’un ordre religieux.
    • Immédiatement après la supérieure générale, viennent trois officières principales, dont les attributions et les fonctions regardent toute la société : ce sont 1.º l’assistante de la générale, 2.º la maîtresse des novices, 3.º la procureuse. — (Constitutions et règles de la Congrégation des Filles du Saint-Esprit, L. Prud’homme, 1837, page 7)
    • (Militaire) Batterie de tambour par laquelle on donne l’alarme aux troupes, soit lorsque l’ennemi approche, soit à l’occasion d’un incendie ou d’une révolte.
    • Le jour commençait à paraître ; la générale retentissait, battue dans toutes les sections de Paris ; ce mouvement et ce bruit se répercutaient jusque dans la tour, et glaçaient le sang dans les veines de l’abbé de Firmont et de Cléry. — (Alexandre Dumas, La Comtesse de Charny, Dufour, 1861 (1re édition 1853), page 602)
    • En attendant l’exécution du complot, on ne parloit que de sonner le tocsin, de battre la générale, de tirer le canon d’alarme, de faire un nouveau carnage des prisonniers. — (Nicolas-Toussaint des Essarts, Procès fameux extraits de l’Essai sur l’histoire générale des tribunaux des peuples tant anciens que modernes, Delance, 1797, page 35)
    • La loi du 3 prairial an III ordonnait que tout citoyen qui battrait la caisse sans un ordre par écrit de l’état-major-général ou de l’autorité civile, fût mis à l’instant en état d’arrestation pour six mois. Elle ordonnait encore que tout citoyen qui battrait la générale sans ces formalités, fût puni de mort. — (Edme-Théodore Bourg, Dictionnaire de la pénalité dans toutes les parties du monde connu : tableau historique, chronologique et descriptif des supplices, tortures, ou questions ordinaires et extraordinaires, Rousselon, 1824, page 149)
    • Un soir, les cloches sonnèrent le tocsin. Un pompier, muni de son clairon, allait à bicyclette de quartier en quartier, sonner la générale. J’en garderai tout ma vie, dans ma mémoire, la lugubre résonance. […] Puis sur les murs apparurent les affiches de la mobilisation générale. — (Édouard Bled, Mes écoles, Robert Laffont, 1977, page 189)
    • (Théâtre) Substantivement, par ellipse, pour la répétition générale.
    • Les répétitions commencèrent à la satisfaction générale, l’auteur tremblant d’impatience avait déjà retenu sa place dans le train de Berlin pour assister à la générale, lorsqu’une maladie soudaine, puis la mort de Matkowsky, mirent une fin brutale à ce beau rêve. — (Robert Dumont, Le Théâtre de Stefan Zweig, Publication de l’université de Rouen, 1976, page 38)
    • Naguère événement mondain, la générale a désormais perdu de son aura mythique. — (Michel Pruner, La fabrique du théâtre, Armand Colin, 2005, page 77)
    • (Sport) Substantivement, par ellipse, pour une bagarre générale.
    • Une générale à l’ancienne réchauffait l’atmosphère tendue où même le public participait en envahissant le terrain. — (« Labastide-Rouairoux. Rugby : les montagnards en échec », dans La Dépêche du Midi, 26 novembre 2014 [texte intégral])
    • De quoi faire dégoupiller tout le monde! Et laisser la rencontre se terminer sur une générale d’un autre temps le long de la main courante. On ne vous fait donc pas un dessin pour vous expliquer que tout le monde y est allé de son petit coup, joueurs comme spectateurs… Du grand art ! — (« Decazeville est tombé dans le “traquenard” », dans Centre Presse, 15 décembre 2014 [texte intégral])
    • Substantivement, par ellipse, pour une tournée générale.
    • J’espère que tu mets une générale et que tu vas pas te contenter de boire ton ptit coup seul dans ton coin — (Borderlands sur Jeuxvideo.com, 5 mai 2014)
    • Allé tavernier, r’mets une générale ou je tues le chien nom de dieu ! — (Bistrot sur Accro’bike)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjectivale
    • Féminin singulier de adjectival.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
    • Vic en avale de travers son sacro-saint rocher praliné, tousse, manque s’étouffer. — (Anne-Marie Pol, Danse !, tome 36 : La danseuse et le prince, Pocket jeunesse, 2010, chapitre 2)
    • Et le pain, même s’il date de plusieurs jours, et que la lame du couteau plie devant lui, une fois cassé et trempé dans le bol, il s’avale facilement. — (Louis Martinez, Voiron la Nationale, 2012, page 97)
    • Il est sur le lit de son mobile home, il ouvre son minifrigo, s’avale une gorgée de lait et essuie une esquisse de moustache d’un revers de main. — (Nicolas Rey, Un début prometteur, 2012)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcérale
    • Féminin singulier de carcéral.
    • « Elle m’a aidée à démystifier les sujets et les préoccupations du quotidien, à m’ouvrir l’esprit et à devenir celle que je suis aujourd’hui », résume Marie-Charlotte qui cite, notamment, le thème de la bipolarité (avec Théo et Delphine) et celui de la vie carcérale (avec Karim et Elsa). — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 novembre 2022, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • buccal
    • (Anatomie) Relatif à la bouche.
    • D’autres roidissaient leurs bras, serraient fortement leurs dents, et faisaient je ne sais quel mouvement buccal intérieur. — (Eugène Sue, Atar-Gull, 1831)
    • Le chancre peut se développer à la suite de rapports anormaux : coït buccal ou pédérastie. — (Yves Guyot, La Prostitution, 1882)
    • Après être sorti du larynx, l’air circule par les cavités supra-glottiques qui sont les cavités pharyngale, nasale et buccale. — (Marilyn Lambert, Sur le bout de la langue, 1997, page 36)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diluvial
    • Diluvien.
    • Bientôt, soit qu'elle se volatilisât par l'effet du feu intérieur, cet atelier de Vulcain; soit qu'elle s'évaporât par l'action du soleil, cet œil de Dieu, l'eau diluviale commença de diminuer. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
    • L’Européen ne peut se faire une idée de ces pluies diluviales, quelquefois si fréquentes pendant l’hivernage. — (Félix Longin, Voyage à la Guadeloupe, p. 265, Monnoyer, Le Mans, 1848)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • central
    • Qui est dans le centre, qui a rapport au centre.
    • Point central.
    • éclipse centrale.
    • Le Plateau central.
    • L’Afrique centrale.
    • Je me logerai dans le quartier le plus central.
    • (Sens figuré) Principal.
    • Administration centrale.
    • Bureau central des Postes.
    • école centrale des Arts et manufactures, où l’on forme des ingénieurs civils.
    • Feu central, se dit du Feu que quelques philosophes ont cru être au centre de la terre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brachiale
    • Féminin singulier de brachial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • azimutale
    • Féminin singulier de azimutal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticyclonal
    • Anticyclonique, relatif à un anticyclone.
    • Au moment même où la dépression se creuse, une extension des masses d’air anticyclonales se produit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brachycéphale
    • (Anthropologie) Dont le crâne est de forme étroite et ovoïde, en parlant de certains animaux.
    • D’après [Franz Wilhelm] Junghuhn, tous les habitants des îles formant une chaîne le long de la côte de Sumatra, l’île d’Engano [Enggano] incluse, sont des Bataks. Cependant, le voyageur [Hermann] von Rosenberg croit au contraire que les insulaires d’Engano sont des Négritos. À mon regret il n’y avait au musée qu’un seul crâne de cette île, celui d’une femme ; le type était bien peu négrito ; il était dolichocéphale prononcé (73.3). Les trois crânes des îles Batou [Îles Batu] que j’ai mesurés sont au contraire brachycéphales et offrent la platyrrhinie, de même que deux de Nias, mais les quatre autres sont mésaticéphales et offrent la leptorrhinie. Peut-être y avait-il dans ces îles montagneuses le long de Sumatra, encore peu connues, de faibles restes d’une ancienne population négrito, pas à l’état pur, mais mélangés à la population jaune batake actuelle ? On cite par exemple à Nias deux races très distinctes, l’une robuste et d’une couleur claire, l’autre petite et foncée. Il est probable que les Hovas de Madagascar sont des Bataks. D’abord, leur langue offre une ressemblance frappante avec celle des Bataks de Sumatra et surtout avec l’idiome nias et d’ailleurs leur indice céphalique est de 78, d’après [Franz] Pruner Bey, tandis que nous avons vu que les six crânes nias sont en moyenne mésaticéphales (78.6) tout de même. — (Hermann-Frédéric-Karl Ten Kate, « Sur les crânes malais du musée de Leyde », in Bulletins de la Société d’anthropologie de Paris, tome quatrième, troisième série, G. Masson, éditeur, Paris, 1881, p. 37-46)
    • Ce type racial s’opposait fortement au type brachycéphale et robuste qui dominait en Asie Mineure. — (Nicolas Platon, La civilisation égéenne: Du néolithique au bronze récent, 1981)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bipale
    • Possédant deux pales.
    • hélice bipale
    • rotor bipale
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cycloïdal
    • (Géométrie) Qui appartient à la cycloïde.
    • Qui a la forme d’une cycloïde.
    • Girard Desargues (1591–1661) semble être le premier à avoir pensé à utiliser les profils cycloïdaux pour confectionner un engrenage servant à élever de l’eau au château de Beaulieu. — (Jean-Jacques Dupas, « La fascination des engrenages », Tangente no 179, novembre-décembre 2017, page 11.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cantal
    • (Fromage) Fromage d’Auvergne au lait de vache, à pâte pressée non cuite.
    • Là, à côté des pains de beurre à la livre, dans des feuilles de poirée, s’élargissait un cantal géant, comme fendu à coups de hache. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    • Mais beaucoup de connaisseurs sont d’un avis tout différent : de même, disent-ils, que le Hollande fermier est supérieur au Hollande laitier, de même que le Cantal fermier est plus savoureux que le Cantal laitier, le Bleu fermier ne saurait, lorsqu’il est fait avec soin, être inférieur au Bleu laitier. — (Alfred Durand, La vie rurale dans les massifs volcaniques des Dores, du Cézallier, du Cantal et de l’Aubrac, Éditions créer, 1946, page 242)
    • Les amateurs, qui proclament volontiers leur préférence pour tel ou tel style, tiennent compte de la déclinaison, selon la durée de l’affinage, en « cantal jeune », souvent destiné aux enfants, en « cantal entre-deux » nettement plus affiné, de saveur assez marquée, et en « vieux cantal », à pâte assez foncée, de goût infiniment plus prononcé. — (Jacques-Louis Delpal, Fromages et vins: le livre des accords, Éditions Artémis, 2003, page 71)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrammaticale
    • Féminin singulier de agrammatical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • binationale
    • Femme qui a une double nationalité.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équinoxial
    • (Astronomie) Qui est relatif à l’équinoxe.
    • Sans les digues élevées et solidement établies qui l’en garantissent, la Camargue serait submergée par le Rhône plusieurs fois durant le cours du printemps, au moment sur-tout de la fonte des neiges, et pendant l'automne lors des pluies équinoxiales : […]. — (M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l'agriculture française, 2e série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, p. 77)
    • Il en va presque de même au cours des deux saisons équinoxiales : feuilles mortes, crottes de chien, vieux mégots, papiers griffonnés et autres denrées oubliées bloquent les bouches des puisards et le joli ruissèlement de la montagne se transforme en mare malodorante et hautement incommodante. — (Montréal, ville dépressionniste, Moult Éditions, Montréal, 2017, p. 233)
    • (Botanique) Qualifie les fleurs qui s’ouvrent et se ferment chaque jour à des heures déterminées.
    • Fleurs équinoxiales.
    • (Géographie) Qualifie les régions proches de l’équateur.
    • Après s’être lancée à travers les régions équinoxiales, sans doute elle voulait pénétrer jusqu’aux dernières limites des contrées hyperboréennes. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, 1873)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chialer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désentoile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désentoiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désentoiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désentoiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désentoiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désentoiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échevinale
    • Féminin singulier de échevinal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catarrhal
    • (Médecine) Qui appartient ou qui a rapport au catarrhe.
    • Secoué des pieds à la tête, il atchoumait jusqu'à épuisement. L’expuition catarrhale était d'autant plus stridente qu'elle était longtemps contenue. — (Patrick Roegiers, La Nuit du monde, Éditions du Seuil, 2013, chap. 3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éristale
    • (Entomologie) Nom commun de divers insectes diptères.
    • L'éristale des fleurs est une "mouche" commune souvent confondue avec l'abeille à cause de sa taille, elle appartient à la famille des syrphidés.
    • Dans l'air frais de la pièce, tout à coup, un éristale passe en bourdonnant. — (Akira Tamba, Tomonobu Imamichi, L'estéthique contemporaine du Japon, 1997)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bicéphale
    • Qui a deux têtes.
    • (Sens figuré) Qui a deux personnes à sa tête.
    • Mais avant d’arpenter le pays, Christophe Castaner et Laurent Nuñez doivent s’occuper en premier lieu de la cuisine interne : la structuration de cet insolite ministère bicéphale. — (Nicolas Chapuis, Remaniement : au ministère de l’intérieur, passages obligés et accueil mitigé pour Castaner, Le Monde. Mis en ligne le 17 octobre 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.