Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mycélienne
Que signifie "mycélienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de mycélien.
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mycélienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
magdalénienne
- Féminin singulier de magdalénien.
-
égyptienne
- Féminin singulier de égyptien.
- Mais pourquoi s’étonner qu’il y ait tant de différence entre la vocalisation égyptienne et la vocalisation hébraïque ? — (revue Sphinx, 1915)
-
gentlemen
- Pluriel de gentleman.
- Sur une banquette, un leste petit voyou, que des gentlemen faisaient boire, se leva. — (Francis Carco, Jésus-la-Caille, ch. V, Le Mercure de France, Paris, 1914)
-
cancérigène
- (Médecine) (Courant) Caractérise une substance qui peut favoriser l’apparition d’un cancer ; synonyme dans ce sens de cancérogène.
- (Médecine) (Moins courant) Qui peut aggraver ou sensibiliser un cancer.
- Pour l’académie de médecine, cancérigène est utilisé au sujet d'une substance favorisant le développement d’un cancer. Quant à cancérogène, ce qui est plus conforme à son étymologie, il désigne une substance favorisant l'apparition d'un cancer — (Pierre Bienvault -Manger est-il devenu une activité à risque? – Journal La Croix, page 2, 28 octobre 2015)
- La classification des mélanges comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction doit être calculée sur la base des informations disponibles relatives aux substances présentes dans le mélange. — (Règlement (UE) N°453/2010 de la commission du 20 mai 2010, Journal officiel de l’Union européenne du 31 mai 2010)
-
kolkhozienne
- Membre d’un kolkhoze.
- Le 11 janvier : « J’ai discuté avec un “prisonnier” (qui s’est trouvé sous occupation allemande), une kolkhozienne du village de Krasnoe (à côté de Tarutino, district de Maloâroslavec). — (Xavier Vigna, Isabelle Lespinet-Moret, Pietro Causarano, Valeria Galimi, François Guedj, Romain Huret, Jérôme Martin, Michel Pinault, Mercedes Yusta, Le XXe siècle des guerres, 2004)
-
désapprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désapprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désapprendre.
-
euskarienne
- Féminin singulier de euskarien.
-
marxienne
- Féminin singulier de marxien.
-
géhenne
- (Bible) (Au singulier) L’enfer.
- Par contre, la Géhenne et ses tourments de feu seront réservés à ceux qui n’ont pas été fidèles aux commandements durant leur vie. — (Thierry Legrand, Le thème du feu dans les traditions targumiques du Pentateuque, dans Les hommes et le feu de l’Antiquité à nos jours : Du feu mythique et bienfaiteur au feu dévastateur, Presses universitaires de Franche-Comté, 2007, page 38)
- Aucun de nous ne savait ce qu’était la Géhenne, mais j’ai tout de même levé la main et j’ai dit : « Je sais, Rebbe, je sais… La Géhenne, c’est l’endroit où on envoie des casses-pieds comme nous ! Il n’y a ni bonbons, ni bubble-gum ni rien du tout dans la Géhenne, […]. » — (Jérôme Charyn, L’homme qui rajeunissait, éd. Complexe, 1993, page 55)
- Encore fallait-il savoir quand, où, et comment, nous prenions le risque de contrevenir aux lois de l'Église, notre mère fouettarde. Car en cas de flagrant délit, on nous promettait la géhenne, on imaginait de vertigineuses oubliettes où seraient jetés les coupables. — (Jérome Garçin, « Confesser ses péchés », dans Les huit péchés capitaux, présentation de Jérome Garçin, Editions Complexe, 1991, p. 9)
- (Par extension) Endroit où l’on a beaucoup à souffrir.
- C’est une véritable géhenne.
- Elle ne s’habitua pas. L’école était une géhenne et le resta. — (Amélie Nothomb, Robert des noms propres, éd. Albin Michel, 2002, page 48)
- (Par extension) Torture ; intense souffrance ; douleur intolérable.
- Je pense qu’il y a plus de barbarie à manger un homme vivant qu’à le manger mort, à déchirer par tourments et par géhennes un corps encore plein de sentiment, le faire rôtir par le menu, le faire mordre et meurtrir aux chiens et aux pourceaux […]. — (Michel de Montaigne, Essais : avec le texte intégral du chapitre I, 31, « Des cannibales », commenté par Marc Foglia, Bréal, 2005, p.37)
- (Sens figuré) Souffrance physique ou morale atroce.
- Et bien des fois, descendu dans la nuit des géhennes sociales, j’ai porté aux moribonds la résignation, l’espérance aux désespérés ; bien des fois j’ai changé en cris de joie les lamentations farouches de ces damnés. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882))
-
israélienne
- Féminin singulier de israélien.
-
lituanienne
- Féminin singulier de lituanien.
- Par la bande elle apprit qu'un vieux metteur en scène de théâtre qui avait eu son heure de gloire au temps de la décentralisation et à qui on avait donné un local au fin fond de la Villette cherchait une actrice pour une pièce lituanienne. — (Véronique Olmi, Les évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
-
lorraine
- Féminin singulier de lorrain.
-
crânienne
- Féminin singulier de crânien.
-
dynamogène
- Dynamique, qui a un mouvement avant.
- La direction en avant est dynamogène et la direction en arrière inhibitoire. — (L'œuvre psychobiophysique de Charles Henry, 1938)
-
autrichienne
- Féminin singulier de autrichien.
- Cet ukrainophile féru d’action publique n’en avait peut-être qu’après la monarchie autrichienne qui, paraît-il, prétend désormais obliger les uniates à adopter le calendrier grégorien. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre III-6)
-
cistercienne
- (Religion) (Catholicisme) Moniale de l’ordre monastique chrétien fondé à l’abbaye de Cîteaux.
- « Les frères et les sœurs qui ont donné leur vie l’ont donnée de manière consciente pour le peuple algérien », a ajouté sœur Bénédicte de la Croix, une cistercienne venue de France pour la cérémonie. — (« 19 religieux catholiques assassinés en Algérie ont été béatifiés », dans Ouest France, 8 décembre 2018 [texte intégral])
-
bactérienne
- Féminin singulier de bactérien.
-
malienne
- Féminin singulier de malien.
- Le 5 mai, impasse de la Statue, des éboueurs d’origine malienne trouvèrent parmi les poubelles de ce beau quartier, le corps de Girolamo Venezia, lui-même d’origine italienne. — (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)
-
assyrienne
- Féminin singulier de assyrien.
-
oesophagienne
- Orthographe par contrainte typographique de œsophagienne.
-
océanienne
- Féminin singulier de océanien.
-
apprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
-
clinicienne
- Médecin qui étudie les maladies et établit un diagnostic par un examen direct du malade, dans un hôpital ou une clinique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
appalachienne
- Féminin singulier de appalachien.
-
nestorienne
- Féminin singulier de nestorien.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.