Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mycorhize
Que signifie "mycorhize" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Symbiose entre la racine d'une plante et une colonie de champignons, les hyphes de ces derniers (leurs filaments) pénétrant dans la racine.
- En conclusion, il est possible que la clé de la protection des plantes par la mycorhize soit une gestion de l’activité photosynthétique plus efficace. — (Catherine Calantzis, Rôle de la mycorhize dans la modulation du stress chez les plantes : évaluation par des approches de biophysique, Le Léopard d’or, 2002)
- Elaine Gan est aussi l’auteure des illustrations qui séparent les sections des différents chapitres. Elles montrent des spores fongiques, la pluie, des mycorhizes et des champignons. — (Anna Lowenhaupt Tsing, Le Champignon de la fin du monde, traduit de l’anglais par Philippe Pignarre, La Découverte, 2017, page 27)
- Leur mycélium vit en symbiose avec les végétaux (mycorhize) qui, sans leur présence, n’auraient jamais quitté l’océan ! — (France Mutuelle Magazine, no 178, octobre-novembre-décembre 2023, page 31)
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mycorhize".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
immunise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de immuniser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de immuniser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de immuniser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de immuniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de immuniser.
-
primarise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe primariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe primariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe primariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe primariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe primariser.
-
porphyrise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe porphyriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe porphyriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe porphyriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe porphyriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe porphyriser.
-
germanise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe germaniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe germaniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe germaniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe germaniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe germaniser.
-
cyclise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cycliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cycliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cycliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cycliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cycliser.
-
détruise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de détruire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détruire.
-
avalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaliser.
- Et en passant le BAPE, lui, n’avalise pas ou ne désavalise pas un projet. — (Enquête et audience publique sur le projet d’agrandissement du lieu d’enfouissement technique de Sainte-Sophie, 15 janvier 2020, disponible sur le site voute.bape.gouv.qc.ca)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avaliser.
-
prophétise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de prophétiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de prophétiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de prophétiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de prophétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de prophétiser.
-
reprise
- Action de reprendre.
- Les citoyennes des halles apportent un don patriotique en réjouissance de la reprise de Toulon : elles demandent grâce en faveur du citoyen Vizon, condamné à la déportation par un jugement. — (Procès-Verbal de La Convention Nationale imprimé par son ordre, volume 27, journée du 13 nivôse l’an deuxième de la République française une & indivisible, Imprimerie Nationale, Paris, an II, page 229)
- (Musique) Portion d’une partition que le musicien doit jouer deux fois ou plus.
- Pour cette répétition, par manque de temps, nous ne ferons pas les reprises.
- Là, la reprise doit être jouée sostenuto.
- (Sport) Action de reprendre après une pause.
- Il fut touché à la troisième reprise.
- J’ai fait trois reprises sur ce cheval.
- Faire une reprise au pas, au trot, au galop.
- (Télévision) Rediffusion.
- Ce qui est repris.
- (Droit) (Au pluriel) Ce que chacun des époux a droit, par lui ou ses représentants, de prélever, avant partage, sur la masse des biens de la communauté, lorsqu’elle est dissoute.
- Les reprises de la femme s’exercent avant celles du mari.
- En cas d’insuffisance de la communauté, la femme ou ses héritiers exercent leurs reprises sur les biens personnels du mari.
- Ils ont eu telle propriété pour leurs reprises.
- Reprises matrimoniales.
-
électrolyse
- (Chimie) Phénomène de décomposition chimique accompagnant le passage du courant électrique dans un liquide.
- A cet effet, nous avons commencé par augmenter dans l’anolyte la concentration de l’acide persulfurique, puis nous avons procédé à l’électrolyse proprement dite, mais les rendements enregistrés n’ont pas été sensiblement différent. — (Robert-Jean Häfeli, Recherches sur la production de l’ozone par électrolyse, 1937)
- L’atout-clé du programme auxerrois de 8,5 millions d’euros, c’est que l’hydrogène sera produit par électrolyse (on le sépare de la molécule d’eau), à l’aide d’énergies renouvelables locales : éoliennes et barrages dans le Morvan. — (Eric Béziat, Les premiers trains à hydrogène français bientôt sur les rails, Le Monde. Mis en ligne le 10 mars 2021)
-
arborise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arboriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arboriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arboriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arboriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arboriser.
-
interdise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
-
cautérise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cautériser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cautériser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cautériser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cautériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cautériser.
-
centralise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe centraliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe centraliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe centraliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe centraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe centraliser.
-
mouise
- (Familier) Misère ; difficultés.
- Voilà, un soir de mouise, le ventre creux, pas un pélo en poche, je me reposais sur un banc du côté de la porte Maillot. V’là le vieux qui s’aboule… […] Y s’met à côté de moi et m'offre une cigarette. — (Marcel Priollet, Claude Prince , vol. 5 : Les « Piqués » du Métro, Éditions du Livre Moderne, 1930, Oxymoron éditions, 2020)
- Même la lente dégringolade ne devait pas être sans charme. On s’habitue très bien à un hôtel de cinquième ordre et, un jour de mouise, on peut trouver une certaine excitation à coucher sur un banc après avoir fait la queue devant une soupe populaire. — (Georges Simenon, Les Trois Crimes de mes Amis, 1937, in Œuvres complètes, tome 10, éditions Rencontre, Lausanne, éd. 1967, p. 94)
- Et, d’un trait, il expliqua toute son histoire, la rencontre de Tacherot, un jour de cafard et de mouise sinistre. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 109)
-
menuise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe menuiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe menuiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe menuiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe menuiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe menuiser.
-
formalise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de formaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de formaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de formaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de formaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de formaliser.
-
devise
- Figure accompagnée d’une phrase exprimant d’une manière allégorique et brève quelque pensée, quelque sentiment.
- La devise de Louis XIV était un soleil qui éclaire un monde, avec ces mots : Nec Pluribus Impar.
- Choisir une devise.
- On se répétait à Orsenna le défi de sa devise insolente : « Fines transcendant », et on ne manquait guère d’en nuancer l’énoncé d’ironie en se rappelant pour combien de ses membres exilés elle avait pris souvent un sens amèrement concret. — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
- (Héraldique) Sentence qui accompagne les armoiries.
- "Je charme tout" ! murmura Capestang. La fameuse devise de Marie Touchet, maîtresse de Charles IX, mère du duc d’Angoulême !... — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Il fit inscrire sa devise parmi celle des combattants, en cachant son visage et son nom, comme la loi l’ordonnait. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XVII. Les combats, 1748)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) → voir illustration « devise sous armoiries »
- (Héraldique) Fasce réduite posée en chef.
- Parti, au premier d’or au dauphin d’azur crêté, barbé, loré, peautré et oreillé de gueules ; au second de gueules aux deux chevrons d’argent surmontés d’une devise du même, qui est de Pusignan dans le Rhône. → voir illustration « armoiries avec devise »
- (Par extension) Un ou plusieurs mots exprimant la manière de penser, de sentir, d’agir de quelqu’un.
- Selon Blanc (2005), la devise de la plante serait : «Je pousse donc je suis.».— (Francis Hallé, La croissance et la ramification des plantes dans Aux origines des plantes, tome 1, collectif sous sa direction, Fayard 2008, page 134)
- Je suis un spécimen athée, paresseux, assisté, profiteur et pourri, qui aime se reproduire comme des lapins. Je fais partie du Tiers-Con. Ma devise : Se lever pour une canette. — (Stanley Nagel, Tropique de Belgique, Société des Écrivains, 2013, page 7)
- (En particulier) Billets de banque de tel ou tel État.
- Acheter des devises étrangères.
- (Économie) (Par extension) Monnaie d’un pays étranger ou non.
- Une devise forte.
- Une obligation peut être émise par un État dans sa propre devise - on parle alors d’emprunt d’État - ou une autre devise que la sienne - on parle alors d’obligation souveraine. (Wikipédia, Obligation (finance))
- (Finance) Actif financier dont le cours a valeur monétaire.
- Une devise en or numérique est une monnaie privée utilisée dans des transactions électroniques, gagée sur une quantité équivalente en or conservée dans un endroit sûr. (Wikipédia, Devise en or numérique)
- (France, Poitou) Ligne de démarcation entre propriétés.
-
apophyse
- (Anatomie) Partie saillante d’un os.
- Les complications des fractures de lʼapophyse unciforme sont liées au retard diagnostique. — (Alain Chevrot, Imagerie clinique du poignet et de la main, 1998)
- Dans ces expériences nous avons observé que pour luxer les apophyses il fallait fléchir très fortement le cou, et qu’aussitôt la luxation produite la flexion du cou devenait moindre ; et lorsqu’on voulait déchevaucher les apophyses pour les réduire, il fallait de nouveau fléchir le cou au maximum : ce qui confirme le précepte donné par les auteurs d’augmenter la flexion d’abord existante pour réduire, etc. — (Antoine François Hippolyte Fabre, Dictionnaire des Dictionnaires de médecine français et étrangers, 1840)
- (Biologie) Épine, protubérance.
-
fétichise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fétichiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fétichiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fétichiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fétichiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fétichiser.
-
balise
- Tout moyen de marquage d’un point de la surface terrestre.
- (Marine) Perche surmontée d’un objet visible, qu’on place à l’entrée des ports, à l’embouchure des rivières et en d’autres lieux pour indiquer un danger.
- Le jour permettait déjà de reconnaître les passes de la Clyde entre les balises et les biggings dont les fanaux s’effaçaient peu à peu devant l’aube naissante. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- Pas la moindre balise, je devais compter uniquement sur la boussole pour m’indiquer la bonne direction. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Des balises indiquent les endroits de cette rivière où il n’y a pas assez d’eau pour le passage des bateaux.
- (Pêche) Bouée qui sert à indiquer où est placé le filet.
- (Voirie) Perches surmontées d’un drapeau et disposées de place en place pour indiquer le tracé d’une route, d’un chemin de fer, etc.
- (Course d’orientation) Fanion de forme triangulaire, marquant chaque étape de la course et servant de point de contrôle.
- Marque apposée sur des arbres, murs, rochers, etc., indiquant l’itinéraire d’un sentier de randonnée.
-
mondialise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mondialiser.
-
désorganise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de désorganiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de désorganiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désorganiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désorganiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de désorganiser.
-
pressurise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pressuriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pressuriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pressuriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pressuriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pressuriser.
-
bâtardise
- État de celui, de celle, qui est bâtard.
- On lui reprochait sa bâtardise.
- Droit de bâtardise, anciennement, droit de la succession appliqué aux enfants bâtards.
- « Bâtardise éhontée » pensa Ouroz… « Chez elle ouzbek, pachtou, indien, tous les sangs se rencontrent. Et quoi d’étonnant ? Dans ces familles, maris ou pères vendent leurs épouses et leurs filles au premier passant pour quelques afghanis. » — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.