Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mycénienne
Que signifie "mycénienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de mycénien.
- Il avait terminé le cirage de pompes et expliquait qu’une importante collection de pièces de la civilisation mycénienne avait été retrouvée un peu moins d’un an auparavant et était présentée au public pour la première fois ce soir. — (Marika Gallman, Le Ballet des ombres, Bragelonne, 2015, page 165.)
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mycénienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
kolkhozienne
?- Membre d’un kolkhoze.
- Le 11 janvier : « J’ai discuté avec un “prisonnier” (qui s’est trouvé sous occupation allemande), une kolkhozienne du village de Krasnoe (à côté de Tarutino, district de Maloâroslavec). — (Xavier Vigna, Isabelle Lespinet-Moret, Pietro Causarano, Valeria Galimi, François Guedj, Romain Huret, Jérôme Martin, Michel Pinault, Mercedes Yusta, Le XXe siècle des guerres, 2004)
-
capésienne
?- (Éducation) Candidate ou titulaire du Certificat d’aptitude au professorat de l’enseignement du second degré.
-
calembredaine
?- Bourde, vains propos, faux-fuyant, sornette.
- Le peintre qui siégeait aux stalles en bas, et l’étudiant en vareuse rouge qui nichait en haut, au poulailler, s’égosillèrent de plus belle, en lazzis et en calembredaines. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
- — Quand je vous disais qu’on ne peut pas garder son sérieux avec lui, dit Mme Verdurin à Forcheville. Au moment où on s’y attend le moins, il vous sort une calembredaine. — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, pages 88-89)
- C’est avec de telles calembredaines que les prêtres s’imaginent piper la confiance des enfants à l’âge où, précisément, ils commencent à discerner qu’ils n’ont pas poussé dans les choux. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 247)
- Je me suis moi-même diverti, moins des calembredaines qui ont traîné les rues et dont beaucoup furent inventées, que des historiettes qui me furent contées par des témoins auriculaires. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, page 38)
- Ces calembredaines assommaient Frédéric. — (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, 1869, Folio, page 285)
-
noumène
?- (Philosophie) Chez Kant, désigne la chose en soi, par opposition à phénomène, qui désigne l’objet tel qu’il nous apparaît en passant par notre esprit.
-
draisienne
?- (Cyclisme) Véhicule à deux roues alignées que l’on fait avancer en poussant sur le sol avec ses pieds.
- Et la draisienne, objet excentrique et ridicule, s’inscrira socialement comme une amusante machine dandy, une mode d’un instant aristocratique. — (Philippe Gaboriau, Le Tour de France et le vélo : histoire sociale d’une épopée contemporaine, 1995)
-
jordanienne
?- Féminin singulier de jordanien.
-
contienne
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de contenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de contenir.
-
dialecticienne
?- Celle qui en pensant, parlant ou écrivant, applique les procédés de la dialectique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
caucasienne
?- Féminin singulier de caucasien.
-
alcène
?- (Chimie organique) Hydrocarbure insaturé comprenant au moins une double liaison covalente entre deux atomes de carbone.
- Lorsque la liaison bore-hydrogène s’approche de l’alcène, les interactions entre les substituants du borane et ceux de l’alcène deviennent importantes. — (Susan E. Thomas, Synthèse organique: Les rôles du bore et du silicium, 1997)
-
incertaine
?- Féminin singulier de incertain.
- Cette panoplie de données objectives et quantifiées permet de dépasser largement l’approche intuitive, pifométrique et incertaine qui reste la plus souvent celle de la psychologie historique. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 50)
-
chthonienne
?- Féminin singulier de chthonien.
-
butadiène
?- (Chimie) Hydrocarbure à quatre atomes de carbone avec deux doubles liaisons, de formule semi-développée H₂C=CH-CH=CH₂.
- Au Japon, le développement de nouvelles voies devrait être encouragé par le succès du procédé Mitsubishi qui serait plus économique et par le fait que le butadiène est une matière première dont le prix est en train de baisser. — (Michel Barraqué, Robert Stern, Bernard Torck, Marché des catalyseurs d'hydrogénation en pétrochimie et lipochimie, 1988)
- Une autre méthode de déshydrogénation oxydante des hydrocarbures C4 en butadiène a pris de l’importance : ici, l’équilibre entre butènes et butadiène est déplacé vers celui-ci par introduction d’oxygène. — (Klaus Weissermel et Hans-Jürgen Arpe, Chimie organique industrielle, traduit de l’anglais par Philippe Kalck et Brigitte Zahner, De Boeck Université, 2000, page 117)
-
lithogène
?- (Médecine) Qui engendre la formation de calcul biliaire ou rénal.
- Le microbe lithogène était chez nos malades le bacille d'Escherich, le grand envahisseur des voies biliaires et l'agent habituel de la cholecystite et de l'angiocholite suppuratives (Gilbert et Girode). — (A. Gilbert & S. A. Dominici, '« 'La Lithiase biliaire est-elle de nature microbienne ? », séance du 16 juin 1894, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, tome 1, 10e série, Paris : chez G. Masson, 1894, p. 486)
- Elle se maintient pendant environ neuf semaines après l'arrêt du traitement bien que, dans la bile, les sels biliaires retrouvent plus vite leurs proportions initiales. En tous cas, une bile lithogène est toujours reformée, recréant ainsi les conditions favorables à la récidive des calculs. — (Acta Gastro-Enterologica Belgica, vol. 38, part. 1, Editions Acta Medica Belgica, 1975, p. 9)
- L'étude des paramètres urinaires permet de vérifier l'efficacité des mesures nutritionnelles et des traitements médicamenteux sur les paramètres lithogènes urinaires. — (P. Jungers, « Exploration et prise en charge médicale de la lithiase calcique », dans Les lithiases rénales, dirigé par Bertrand Doré, Éditions Springer, 2004, p. 117)
- (Rare) (Géologie) (Vieilli) Qualifie un dépôt géologique qui évolue en roche massive.
- Sans avoir la prétention d’expliquer la manière dont le terrain a été formé, je dirai, pour faciliter sa description, qu’il semble être le résultat de deux causes qui agissaient alternativement : l’une déposait la matière propre à composer un lit de marne que je désignerai sous le nom de couche d’argile, et l'autre, la matière lithogène, c’est-à-dire, qui par sa nature, était susceptible de devenir banc de pierre, substance à laquelle je réserverai exclusivement le nom de banc. — (M. Soleirol, Mémoire sur les carrières des environs de Metz qui fournissent de la pierre à chaux hydraulique, Mémoires de l’Académie nationale de Metz, vol. 27, Paris & Metz, 1846, p. 136)
- La fraction minérale issue du continent (composant lithogène) est longtemps en suspension dans les couches océaniques avant de s'accumuler à des vitesses très faibles (de l'ordre du millimètre pour 1000 ans) dans les fonds sous-mains, loin du continent. — (Michel Hoffert, Les "argiles rouges des grands fonds" dans le Pacifique centre-est : authigenèse, transport, diagenèse, Université Louis Pasteur de Strasbourg : Institut de géologie, 1980, p. 35)
- La fraction lithogène non lixiviée contribue de manière significative, à raison de 35-40 % environ des sédiments de subsurface, tandis que la fraction extraite par ARR fluctue entre 13 et 20 % pour la majorité des échantillons. — (M. Scoullos & V. Constantianos, Évaluation de l'état de la pollution de la mer Méditerranée, par le zinc, le cuivre et leurs composés, Athènes : Programme environnemental des Nations Unies (UNEP), 1996, p. 186)
-
haleine
?- Souffle de la respiration, air attiré et repoussé par les poumons.
- Les cheveux d’Héléna avaient presque touché les siens, leurs haleines s’étaient confondues, c’était la première fois qu’il aspirait le souffle d’une femme. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- (Sens figuré) Longtemps elle caressa l’illusion que les pays étrangers sont autre chose qu’une espèce de France plus mal tenue, habitée par des professeurs de langues. Peut-être espérait-elle aujourd’hui qu’elle allait voir des gens se promener nus, les pieds en l’air, avec des yeux sur le ventre, ou toute autre chose de ce goût-là ; en sorte que d’être déçue elle devient injuste, tourne le dos au paysage éblouissant et mou, et ne veut même pas reconnaître dans l’air cette odeur d’épices, qui est proprement l’haleine de l’Italie. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
- (Sens figuré) — Mais le diable a soufflé là-dessus, de son haleine fiévreuse et empestée, et les pires billevesées ont pris leur vol. L'homme a inventé les dieux et il a crée l'amour avec son cortège de sensibleries ridicules ou criminelles. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118)
- (Sens figuré) Le vent était tiède, une haleine, comme les poètes écrivent par habitude, mais ce jour-là, le cliché était vrai : une haleine, le souffle d’un être vivant. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 29-30)
- (Vieilli) Faculté d’être un certain temps sans respirer.
- Alors, tout d’une haleine, le petit Stenne raconta qu’il était allé chez les Prussiens et ce qu’il y avait fait. — (Alphonse Daudet, L’enfant espion, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 32)
- Je vous donne cette date comme exacte à dix ans près. Ma mémoire n’est plus très bonne, et le temps n’est plus où je pouvais réciter par cœur, sans prendre haleine, quinze cents vers de Girart de Roussillon. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy, réédition Le Livre de Poche, 1967, page 225)
- Il faut qu’un plongeur, qu’un coureur ait beaucoup d’haleine.
- Cet orateur, ce lecteur a beaucoup d’haleine. — Ce cheval a beaucoup d’haleine.
- Faculté de respirer.
- Courir à perte d’haleine.
- Retenir, ménager son haleine.
-
circonvienne
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe circonvenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe circonvenir.
-
boulbène
?- (Agriculture) Terre, relativement imperméable, d’alluvions anciennes de cailloux sur une base argileuse.
- La grande et la moyenne ont des assolements semblables; ils sont triennaux dans les coteaux argilo-calcaires et les plaines argileuses, et biennaux dans les terres d'alluvion et les boulbènes légères. — (Enquête agricole : 18e circonscription : Tarn-et-Garonne. — Haute-Garonne. — Gers., Paris : Imprimerie nationale, 1872, p.306)
- L’étude conjuguée des propriétés physiques, minéralogiques et de l’organisation des sols de boulbènes (alluvions anciennes du Tarn, secteur de Villaudric) indique que leur genèse fait intervenir plusieurs niveaux d’organisation, en particulier des niveaux intermédiaires entre l’échelle de la microscopie optique (centimétrique à millimétrique) et l’échelle de la structure des minéraux (minéralogie s.s.). — (J.C. Michel, D. Tessier & J.C. Favrot, Comportement et organisation de sols de Boulbène dans le Tarn in Étude et Gestion des Sols, 10, 2, 2003)
-
grammairienne
?- (Grammaire) Celle qui s’est spécialisée dans l’étude de la grammaire.
- Et ses compétences, acquises Cruz, grâce à l’enseignement d’Abraham Barzilaï, sont reconnues et lui permettent de vivre : elle est désormais une exégète et une grammairienne compétente. — (Gérard de Cortanze, L’An prochain à Grenade, 2014)
- La langue n’a pu être ni masculinisée, ni féminisée sur décision d’un groupe de grammairiens, car la langue n’est pas une création de grammairiens — ni de grammairiennes. Ce ne sont pas les recommandations institutionnelles qui créent la langue, mais l’usage des locuteurs. — (Tribune collective, Une "écriture excluante" qui "s’impose par la propagande" : 32 linguistes listent les défauts de l’écriture inclusive, www.marianne.net, 18 septembre 2020)
- (Antiquité) Celle qui s’adonnait à l’étude ou à l’enseignement des lettres en général.
-
ombudsmen
?- Pluriel de ombudsman.
-
luciférienne
?- Féminin singulier de luciférien.
-
junonienne
?- Féminin singulier de junonien.
-
épiphénomène
?- Manifestation associée à un phénomène et qui n’exerce pas d’influence directe sur lui.
- Le nombre maximum d’usagers simultanés d’un système informatique est un épiphénomène de ce système (qui dépend de la taille mémoire disponible, de la rapidité de l’unité centrale et de la liaison informatique, etc.)
- Pour certains philosophes matérialistes (voir matérialisme), comme Le Dantec par exemple, la conscience est un épiphénomène du cerveau . Cette position extrémiste est aujourd'hui assez largement abandonnée.
- Le rêve est un épiphénomène du sommeil.
- Le temps est probablement un épiphénomène des lois de la physique.
- Phénomène secondaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Phénomène accessoire, sans importance, mode passagère.
- Auparavant, si le phénomène du décrochage scolaire semblait devenir une calamité plutôt qu’un épiphénomène, il s’était trouvé alors un ministre pour décréter qu’en classe les éducateurs ne faisaient pas leurs devoirs. — (Le Devoir, 4 octobre 2006)
- Il est donc certainement erroné de considérer que la vogue du médiévalisme qui touche actuellement l’Occident et, en l’occurrence, la France, n’est qu’un épiphénomène du goût pour l’exotisme. — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
-
égyptienne
?- Féminin singulier de égyptien.
- Mais pourquoi s’étonner qu’il y ait tant de différence entre la vocalisation égyptienne et la vocalisation hébraïque ? — (revue Sphinx, 1915)
-
euskarienne
?- Féminin singulier de euskarien.
-
mécanicienne
?- (Surtout par apposition) Celle qui invente, conçoit, construit des machines, qui possède la science mécanique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par ellipse) Ouvrière mécanicienne.
- Alors, je suppose que nous devons rechercher une mécanicienne dans tout le royaume ? — (Cyrielle Joannard, Cœur Mécanique, 2020)
- Celle qui monte, répare, règle les machines.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Vieilli) Ouvrière qui travaille à la machine à coudre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.