Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mussâmes
Mots qui riment avec "ame"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mussâmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ame , ames , âme , âmes , amme , ammes et am .
-
asphyxiâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe asphyxier.
-
affurâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affurer.
-
entame
- Première tranche d’un aliment qu’on a découpé.
- Ôtez l’entame au moment de servir.
- Réservez-moi l’entame.
- (Par extension) Première carte jouée.
- Le donneur distribue 7 cartes à chaque joueur et retourne la première carte de la pioche, qui constitue l’entame. — (Yann Caudal, Le grand guide des jeux de cartes, Éditions Eyrolles, 2011, page 71)
- (Sens figuré) (Par analogie) (Familier) Début.
- Moi, j’assistais à tout cela en parfait spectateur, car la moindre entame de discussion avec une fille se terminait immanquablement et très rapidement par un snobage, un camouflet, une éconduite, en termes plus crus un vent, une veste ou un râteau. — (Adrien Sarrault, Buisson d'Amarante, éditions Daphnis et Chloé, 2013, page 48)
- Quatre jours après avoir été sérieusement secoué d’emblée à Haïfa (Israël), le PSG a, cette fois, survolé l’entame du match à Décines. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 18)
-
amadouâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amadouer.
-
ashram
- Ermitage où les gourous et autres mahatmas vivent loin de l’agitation du monde.
- Bhagwan devait être dans son ashram, en plein jeûne, en prévision du kartik purnima qui devait se dérouler le lendemain. — (Bulbul Sharma, Mangue amère, 2009. Traduit de l’anglais (Inde) par Mélanie Basnel, 2010. page 22-23.)
- L’ashram de Sabarmati à Ahmedabad a servi de quartier général au Mahatma Gandhi durant la lutte pour l’indépendance.
- Communauté de chercheurs spirituels autour d'une autorité spirituelle (principalement dans la tradition indienne ou hindoue).
- Dernière phase de la vie selon la tradition védique ; après avoir accompli ses charges familiales, l'homme ou la femme se consacre à la recherche spirituelle (paix intérieure et sagesse), généralement en se retirant du monde, mais aussi en joignant une communauté spirituelle.
-
appariâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe apparier.
-
accrochâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accrocher.
-
affluâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affluer.
-
attisâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe attiser.
-
alphabétisâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe alphabétiser.
-
érayâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe érayer.
-
aimantâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aimanter.
-
arpégeâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe arpéger.
-
arrimâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe arrimer.
-
alésâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aléser.
-
nichâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe nicher.
-
naufrageâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe naufrager.
-
alluvionnâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe alluvionner.
-
fouinâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fouiner.
-
aggravâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aggraver.
-
assumâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assumer.
-
amenuisâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amenuiser.
-
aheurtâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aheurter.
-
affiliâmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affilier.
-
anagramme
- (Linguistique) Transposition dans un ordre différent des lettres qui composent un mot (ou une suite de mots), disposées de telle sorte qu’elles forment un ou plusieurs autres mots.
- L’anagramme consiste à mélanger les lettres d’un mot, d’une expression, de manière à former un nouveau mot, une nouvelle expression. C’est ainsi que les tripes ne sont pas sans esprit, les morues sans moeurs, le pirate sans patrie, le sportif sans profits et l’étreinte sans éternité. — (Étienne Klein et Jacques Perry-Salkow, Anagrammes renversantes)
- On a montré mystérieusement, dans un salon, l’anagramme de ces mots : « Napoléon, Empereur des Français » : « Ce fol Empire ne durera pas son an ». — (Bulletin de Fouché à Napoléon du 24 frimaire an 13, cité par Henry Buisson, La Police, son histoire, 1949)
- François Rabelais signait parfois Alcofribas Nasier, anagramme de son nom.
- Dans l’allégorique Songe vert dont les personnages portent des noms en forme d’anagrammes (Seganissegede = Génie des Sages, Ellugate = Glu étale, Linemalore = Lie normale, Tripsarecopsem = Corps, Ame, Esprit), ou le Miroir des sept chapitres où Roger Bacon dissimula un acrostiche (chacun de ses chapitres commence par les mots suivants : In Verbis Praesentibus Invenies Terminum Exquisitae Rei, dont les initiales prises ensemble forment Iupiter, symbole de l’étain). — (Frank Greiner, Écriture et ésotérisme dans un traité alchimique de la fin de la Renaissance : Le De Alchemiae difficultatibus de Theobald de Hoghelande publié dans Réforme, Humanisme, Renaissance, 1994, page 69)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.