Mots qui riment avec "etre"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "multimètre".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ètre , ètres , etre , etres , être , êtres , ettre , ettres , aitre , aitres , aître et aîtres .

  • lactobutyrometre
  • posemètre
    • (Photographie) Appareil utilisé pour mesurer la luminosité d'une scène et ainsi déterminer l'exposition optimum d'une prise de vue.
    • Sans les informations vitales données par le posemètre, beaucoup de tentatives de prises de vue reviendraient à un véritable jeu de hasard. — (Bryan Peterson, Pratique de l'exposition en photographie, Éd. Eyrolles, Paris 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrefenêtre
    • Espace entre deux fenêtres.
    • Liénard a créé pour cette pièce des modèles de meubles : fauteuils, meubles d'entrefenêtre fermés par deux portes cintrées ornées de chutes de fruits et fleurs et destinés à recevoir des bustes. (Salon des congrès au Quai d’Orsay).
    • Une table surmontée d’un miroir occupait l’entrefenêtre. — (François Ridwulf, Récit de Mariana sur un complot anglais à Rome en l’Année Sainte 1675, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • taximètre
    • Compteur qui enregistre le parcours fourni par une voiture de place et indique, d’après cette distance et d’après le temps écoulé, la somme à payer.
    • Tarif des fiacres à taximètre. — Voit. à deux places, tarif de jour dans Paris et hors de l’enceinte fortifiée (attente ou marche lente) : 75 c. pour 1,200 m. ou pour 9 min. d’occupation, 10 c. en plus pour chaque 400 m. en plus ou 3 min. en plus. — (Adolphe Laurent Joanne, Paul Joanne, Paris, 1876)
    • Fiacre équipé d'un compteur.
    • Certains fiacres furent munis d’un compteur qui indiquait le prix de la course ; donc plus de marchandages ! Ils étaient signalés par des lanternes bleutées. On les appelait les taximètres. Enfin, apparurent les automobiles de louage qui prirent le nom de taxis. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, page 176)
    • Taxi.
    • Et surtout vous prendrez bien garde dans les rues de la capitale de ne pas vous faire écraser par les taximètres automobiles... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 383)
    • (Marine) Instrument dérivé de la boussole et qui indique l'axe d'un navire par rapport à l'axe du méridien.
    • M. Santi a inventé un instrument qu'il nomme taximètre azimutal, qui sert à déterminer toutes les positions de l'axe du navire par rapport au méridien. — (Le Baron et Brissé, Album de l'Exposition universelle [de 1856], Éd. Abeille impériale, Paris 1857)
    • Sur les grands navires, il y a un taximètre à chaque extrémité de la passerelle ; mais, sur un petit navire, on devra souvent se contenter, en guise de taximètre, d'un compas de relèvement qui aura un cercle gradué [...]. — (A travers le monde, Volumes 3 à 4, Éd. Hachette, 1897)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imperméabilimètre
  • commettre
    • Faire tel ou tel acte blâmable.
    • Abus et fraudes qui se commettent au pèsement des monnaies et des autres matières d’or et d’argent. — (Catalogue de l’histoire de France, Bibliothèque nationale, 1861, page 273)
    • Vers 1255, le bailli de Pont-Audemer, nommé Jean de Neuvy, était sous le poids des plus graves accusations, et parmi les nombreux méfaits qui lui étaient reprochés se trouvait l’impunité d'un assassinat commis sur un homme de Bourneville. — (Louis-Etienne Charpillon, Dictionnaire historique, géographique, statistique de toutes les communes de l'Eure, Les Andelys : Delcroix, 1868, page 532)
    • Les corsaires qui commandaient le navire furent donc très satisfaits ; ils le furent peut-être un peu moins… quand ils apprirent que les capitaines qui ne dressaient pas un inventaire fidèle de leurs prises commettaient, eux, un vol irrémissible, s’ils ne restituaient pas aux armateurs tout ce qu’ils détournaient. — (Étienne Dupont, Le vieux Saint-Malo : Les Corsaires chez eux, Édouard Champion, 1929, pages 49-50)
    • La question de savoir si une infraction a été commise dans une intention frauduleuse ou à dessein de nuire gît donc en fait et est dès lors laissée à l'appréciation souveraine du juge du fond. — (Laurence Deklerck, ‎Roland Forestini & ‎Philippe Meurée, Manuel pratique d'impôt des sociétés, De Boeck Supérieur, 2003, page 369)
    • Préposer quelqu’un à quelque chose.
    • Le curé de Melotte paissait depuis trente longues années le petit troupeau que le Seigneur, […], avait commis à sa garde. — (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Il fut commis à l’exercice de telle charge. — Ce sont des gens qu’on a commis exprès pour cela.
    • (Droit) Nommer un juge.
    • Un juge avait été commis la veille au soir pour procéder à l’interrogatoire de Brigitte et à l’enquête relative à la découverte de la malle verte. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, Les Souliers du mort, 1912, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 5, page 981)
    • On a commis tel juge pour informer.
    • Juge commis pour examiner une affaire.
    • Commettre un rapporteur, dans une affaire
    • Confier.
    • J’ai commis cela à vos soins.
    • Je vous en ai commis le soin.
    • Un dépôt commis aux soins de quelqu’un.
    • Compromettre, exposer mal à propos à quelque danger, à quelque embarras, à quelque avanie, etc.
    • – Vous comprenez, ces hauts dignitaires, chacun a peur de se commettre. Il fallait pour se saisir de l’affaire quelqu’un qui ne fût pas de la partie ; moi par exemple. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • Si je me suis commis dans un billet de blogue sur la crise sanitaire, c’est partiellement en raison du sujet sur lequel je m’exprime le plus souvent: la société américaine. — (Luc Laliberté, Les élèves en classe: le cas américain, Le Journal de Québec, 17 janvier 2022)
    • Commettre sa réputation.
    • Se commettre avec quelqu’un, Se mettre en rapports avec des gens méprisables.
    • Vous ferez bien de ne vous pas commettre avec lui, c’est un homme dangereux.
    • (Marine) Tordre ensemble plusieurs torons pour en former un cordage.
    • M. de Coulombe écrivit à M. le Comte de Maurepas qu’il étoit content des manœuvres dormantes, mais que les manœuvres courantes avoient été commises trop peu, qu’elles s’étripoient, qu’au reste il avoit fait mettre ces manœuvres dans un Magasin, pour qu’on leur fît souffrir telle épreuve qu’on jugeroit convenable. — (Henri Louis Duhamel du Monceau, Traité de la Fabrique des Manœuvres pour les Vaisseaux, 1769, chapitre 12, page 406)
    • (Familier) (Ironique) Produire (un livre, un film, etc.).
    • J’ai bien sûr comme beaucoup de mes collègues tenté d’écrire des livres. J’ai commis un roman policier mal foutu, immature, les éditeurs l’ont refusé et ne m’ont pas encouragé à en écrire un autre. — (Bertrand Arbogast, La Tondue, L’Harmattan, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dosimètre
    • (Métrologie, Nucléaire) Appareil permettant de mesurer une dose de rayonnements ionisants.
    • Avec un plafond annuel et un quota d’irradiation qui est le même pour tous, simplement certains en matière d’exposition sont plus chanceux que d’autres, et ceux-là traversent l’année suivante, tandis que d’autres sont dans le rouge dès le mois de mai, et il faut encore tenir juillet, août et septembre qui sont des mois chauds et sous haute tension, parce qu’au fil des chantiers la fatigue s’accumule et le risque augmente, par manque d’efficacité ou de vigilance, de recevoir la dose de trop, celle qui va vous mettre hors jeu jusqu’à la saison prochaine, les quelques millisieverts de capital qu’il vous reste, les voir fondre comme neige au soleil, ça devient une obsession, on ne pense qu’à ça, au réveil, au vestiaire, les yeux rivés sur le dosimètre pendant l’intervention, jusqu’à s’en prendre à la réglementation qui a diminué de moitié le quota, en oubliant ce que ça signifie à long terme. Chair à neutrons. Viande à rem.— (Élisabeth Filhol, La Centrale, 2010. p.17.)
    • Derrière la barrière de sécurité, Jean-Christophe Niel, directeur général de l’Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire (IRSN) français, déchiffre l’écran du dosimètre qui calcule en temps réel le débit de dose radioactive reçu par les visiteurs à proximité des conteneurs […]. — (Émilie Massemin, Déchets nucléaires : la Suisse se donne les moyens de l’entreposage à sec, Reporterre, 16 septembre 2019 → lire en ligne)
    • Ainsi, des volontaires en combinaison de plongée, avec des respirateurs (pour la protection contre les aérosols radioactifs) et équipés de dosimètres, plongent dans l'eau radioactive pour ouvrir les vannes. — (Catastrophe nucléaire de Tchernobyl sur l’encyclopédie Wikipédia )
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radiospectromètre
  • débitmètre
    • Appareil destiné à mesurer le débit d’un fluide.
    • Tout asthmatique disposant d’un débitmètre devrait créer un carnet de surveillance pour noter et dater les mesures successives de ses DEP parallèlement à ses symptômes cliniques et à ses traitements. — (Collège national des enseignants de réanimation médicale, Réanimation et urgences, éditeur Elsevier Masson, 2005)
    • C’est pourquoi l’ONERA a réalisé, pour mesurer des débits instantanés de liquide, un débitmètre à ultra-sons. — (Office national d'études et de recherches aérospatiales, La Recherche aérospatiale, éditeur O.N.E.R.A., 1974)
    • Les scientifiques ont calculé les pluies à l'aide de mesures satellites, déduit l’apport fluvial des débitmètres installés sur la Volga, estimé l'évaporation à l’aide d’un modèle, et se sont aperçus qu’à elle seule l’évaporation, dopée par un réchauffement d’environ 1°C en quarante ans, représentait 50 % de la baisse du niveau de l'eau.— (6Medias, La mer Caspienne en voie d'assèchement, Le Point, 23 septembre 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arithmomètre
    • (Histoire des sciences) Calculateur.
    • En 2020, dans 14 ans, nous serons peut-être tous là, ensemble, à fêter le bicentenaire de la première machine à calculer commercialisée au monde : l’arithmomètre de Thomas de Colmar ! — (Valéry Monnier, L’Arithmomètre Thomas : l’épopée d’un siècle, conférence du 30 septembre 2006, Wasselone, France)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réapparaître
    • Apparaître à nouveau.
    • Lorsque la terre réapparut, ce fut à l’entrée du détroit de Magellan. — (Jules Verne : Maître du monde, 1904)
    • Enfin tout le monde sanglote, se mouche et pleure en songeant à l’affreux trépas de ce malheureux Olivier, réapparaissant hier au soleil de la gloire pour retomber, cette nuit, à l’obscurité du trépas ! — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Les Amours d’un prince, 1912, chapitre XIII)
    • Il va falloir qu’on s’occupe sérieusement de M. le maire. Quand il aura réapparu. — (Bernard Minier, Glacé, XO Éditions, 2011, chapitre 17)
    • Le samedi, les Fourqueusiens paressent jusqu'en milieu d'après-midi. Ils ne réapparaîtront pas avant 16 h 30. Camille sera déjà rentrée. — (Olivier Auroy, Les déraisonnables, Éditions Anne Carrière, 2021, chap. 1 : Déconfiture)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcalimètre
    • Instrument propre à mesurer la quantité d’alcali que contient une soude ou une potasse.
    • Modifications de l'appareil du professeur Deserez pour le carbone total en vue d'un microdosage par alcalimètre. — (Bulletin des sciences pharmacologiques: Volume 36, 1929)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réflectomètre
    • (Métrologie) Instrument de mesure électronique utilisé pour caractériser et localiser des défauts dans les câbles métalliques et les fibres optiques.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connaitre
    • Faire ou avoir fait l’expérience permettant une représentation mentale de quelque chose ou quelqu’un. Avoir l’idée, la notion d’une personne ou d’une chose.
    • Je ne connais cette personne que de nom, de réputation, de vue.
    • Je ne connais rien de plus vil qu’une telle conduite.
    • Faire connaitre son opinion.
    • Cet enfant ne connait pas encore ses lettres.
    • Connaitre le bien et le mal.
    • Je ne lui connais point de défauts.
    • Il connut alors que le danger devenait pressant.
    • Ce chien connait bien son maitre.
    • Ce cheval connait le chemin.
    • La plupart des animaux connaissent les plantes qui peuvent leur être nuisibles.
    • (Sens figuré) Faire acception, prendre en considération.
    • Ne point connaitre, ne plus connaitre quelqu’un, quelque chose : N’en pas faire acception, ne point le prendre en considération.
    • Il veut que tous soient également soumis à la discipline et il ne connait à cet égard ni parents ni amis.
    • Quand il s’agit de ses intérêts, il ne connait personne.
    • Ne plus connaitre quelqu’un : Le traiter comme un inconnu, l’oublier, le mépriser.
    • Depuis qu’il est en place, il ne connait plus ses amis, il ne connait plus personne.
    • J’estime qu’il s’est déshonoré : je ne le connais plus.
    • Se faire connaitre : Dire son nom, sa qualité aux gens dont on n’est pas connu.
    • Comme on lui refusait l’entrée, il se fit connaitre.
    • L’auteur de ce livre ne veut pas se faire connaitre : Ne veut pas se nommer.
    • On dit en des sens analogues
    • Faire connaitre qui on est.
    • Ne vouloir pas être connu.
    • Faire ou dire quelque chose qui décèle les dispositions, les qualités bonnes ou mauvaises que l’on a.
    • Caton se fit connaitre de bonne heure par son amour pour la liberté.
    • Il s’est fait connaitre avantageusement.
    • Acquérir une notoriété, une réputation.
    • Il s’est fait connaitre par ses écrits.
    • Se dit aussi en parlant des choses qu’on a étudiées, dont on a une grande pratique, un grand usage, auxquelles on s’entend bien.
    • Il voudrait tout connaitre.
    • Connaitre une langue, une science, un art.
    • Il connait les mathématiques, le grec, le latin.
    • Connaitre à fond une science, une affaire.
    • Connaitre les livres, les pierreries, les tableaux, etc.
    • Je ne parle point de ce que je ne connais pas.
    • Il connait les ruses du métier, ce que l’expérience nous apprend à connaitre.
    • Connaitre ses intérêts.
    • Il n’y a rien de si connu.
    • Le désir de connaitre : Le désir de s’instruire, de s’éclairer.
    • Se dit, dans un sens analogue, en parlant des personnes.
    • Je connais bien cet homme, et je peux compter sur lui.
    • Je le connais pour ce qu’il est.
    • Il a trompé bien du monde, on ne le connaissait pas.
    • Cet homme gagne à être connu.
    • Je le connais incapable de mentir.
    • Je connais votre cœur.
    • Vous me connaissez mal, si vous m’attribuez de telles intentions.
    • Que vous connaissez peu les hommes !
    • C’est un homme qui connait bien le monde.
    • Dans le même sens, mais avec une légère nuance, il se dit pour apprécier, juger.
    • Le siècle qui posséda ce grand homme ne le connut pas.
    • On perdit cet écrivain lorsqu’on commençait enfin à le connatre.
    • C’est un homme connu.
    • Il est connu par son mérite.
    • Signifie en outre avoir des liaisons, des relations avec quelqu’un.
    • Connaissez-vous quelqu’un de mes juges ?
    • Je n’en connais pas un.
    • Il connait tout le monde.
    • Je vous le ferai connaitre.
    • Je ne connais point cet homme-là, ni ne veux le connaitre.
    • Nous vous connaissons depuis longtemps.
    • (Par euphémisme) Avoir des relations sexuelles.
    • Casanova a connu plus d'une centaine de femmes dans sa vie. Casanova, l'amour à Venise
    • Sentir, éprouver, tant au sens physique qu’au sens moral.
    • On ne connait point l’hiver à la Martinique.
    • Vous êtes heureux de n’avoir jamais connu le mal de dents, le mal de tête.
    • Il ne connaissait plus le sommeil.
    • Connaitre le plaisir, la peur.
    • Il n’a jamais connu la haine, la jalousie, etc.
    • Son cœur allait bientôt connaitre l’amour.
    • Il ne connait point la crainte.
    • J’ai connu l’infortune.
    • Pratiquer une chose, l’admettre, s’y conformer, s’y soumettre ; dans ce sens, il se joint ordinairement avec la négation.
    • En Angleterre, on ne connait point la loi salique.
    • Cet usage n’est point connu dans tel pays.
    • Ce peuple ne connait point les raffinements du luxe.
    • Il ne connait point ces vains ménagements.
    • Sa rage ne connut plus de frein.
    • Ce cheval connait la bride, les éperons, etc.
    • Ne point connaitre de supérieur, de maitre : N’avoir point de supérieur, de maitre, ou prétendre n’en point avoir, et ne pas vouloir obéir.
    • Je ne connais de maitre que vous, que lui, etc.
    • Il ne connait plus rien : Sa passion le domine tellement qu’aucune considération n’est capable de l’arrêter.
    • Sa fureur ne connait plus rien.
    • Avoir autorité et compétence pour juger de certaines matières. En ce sens, il se construit toujours avec de ou un équivalent.
    • Ce juge connait des matières civiles et criminelles.
    • Il en connait en première instance.
    • Il en connait par appel.
    • Il ne peut pas connaitre de cela.
    • (Pronominal) Prendre une juste idée de soi-même, de ses forces, de sa dignité, etc.
    • « Connais-toi toi-même » est une des plus belles maximes de la philosophie antique.
    • Je me connais, à sa vue il me serait impossible de me contenir.
    • Apprenez à mieux vous connaitre.
    • Ne point se connaitre, ne plus se connaitre : Se dit d’une personne que la passion met hors d’elle-même.
    • Un homme sage et qui sait se connaitre.
    • Il ne se connait plus.
    • Se connaitre à quelque chose, en quelque chose : Savoir en bien juger.
    • Il se connait en mérite, en poésie.
    • Vous connaissez-vous à cela ?
    • Je m’y connais mieux que vous.
    • Il ne s’y connait point du tout.
    • (Pronominal) En parlant des choses, être connu, être perçu d’une façon.
    • (Proverbial) (Sens figuré), L’arbre se connait à ses fruits : Une doctrine se juge par ses conséquences.
    • (Pronominal) S'utilise avec comme sujet une compétence, et comme COD celui qui la possède[1].
    • L’informatique, ça me connait.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huetre
  • olfactomètre
    • Appareil qui mesure les odeurs.
    • Ils ont fait respirer les odeurs correspondantes, éventuellement combinées à des phéromones naturelles ou synthétiques, à de jeunes femelles dermestes, grâce à un appareil nommé olfactomètre. — (Sandrine Cabut, « Les Lois de l’attraction d’un coléoptère nécrophage », Le Monde « science&techno », 18 août 2012, page 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • promettre
    • S’engager verbalement ou par écrit à quelque chose.
    • Celui-ci promettait naturellement à ses électeurs, comme don de joyeux avènement, la séparation de l’Église et de l’État, l'instruction laïque et la suppression du budget des cultes. — (Paul-Gabriel d’Haussonville, L’Enfance à Paris, 1879, Calmann-Lévy, p.161)
    • Laurier avait promis ce subside, mais ne l'avait pas fait voter avant son départ pour la conférence impériale de Londres. — (Philippe Auguste Choquette & ‎Robert Rumilly, Un demi-siècle de vie politique, Éditions Beauchemin, 1936, p. 144)
    • Dans les cabarets et dans les foires, il haranguait les paysans, et leur promettait la suppression de la robot (corvée) et celle de l'impôt sur le sel et sur le tabac. — (La Revue des deux Mondes, n°21 à 24, page 911, 1949)
    • Depuis que le comte lui avait promis son soutien pour les prochaines cantonales, il fayotait sans vergogne et Archibald, en qualité de protégé de ce dernier, trouvait à ses yeux toutes les grâces du monde. — (Dominique Moimeaux, Un coin tranquille à mourir, Editions Edilivre, 2015, chap.21)
    • (Sens figuré) Annoncer, prédire, en parlant des personnes et des choses.
    • Sous la première République, au moment même où toute l’Europe nous tombait sur le dos, c'est les curés qui ont excités la guerre civile en Vendée, fanatisant les paysans, les menant au combat, et leur promettant le paradis s'ils étaient tués. — (Émile Thirion, La Politique au village, p. 203, Fischbacher, 1896)
    • Encore fallait-il savoir quand, où, et comment, nous prenions le risque de contrevenir aux lois de l'Église, notre mère fouettarde. Car en cas de flagrant délit, on nous promettait la géhenne, on imaginait de vertigineuses oubliettes où seraient jetés les coupables. — (Jérome Garçin, « Confesser ses péchés », dans Les huit péchés capitaux, présentation de Jérome Garçin, Editions Complexe, 1991, p. 9)
    • Voilà un ciel qui nous promet de l’orage.
    • Cette campagne promet une riche moisson.
    • (Absolument) (Sens figuré) Faire espérer, donner des espérances, en parlant des personnes et des choses.
    • Le seul désir d'avoir des enfants me fit acheter une esclave, dont j'eus un fils qui promettait infiniment. — (Les Mille et Une Nuits, traduction Antoine Galland,1704. IVe nuit)
    • Les blés promettent beaucoup cette année.
    • (Familier) Assurer qu’une chose sera.
    • Je vous promets que je ne le ménagerai pas ; et je vous promets qu’il s’en repentira.
    • (Pronominal) Espérer.
    • Sa langue, d'une mobilité étonnante, courait amoureusement sur ses lèvres comme si elle se promettait de goûter à toutes les félicités d'ici-bas. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 12)
    • Il se promet cela de votre bonté. — Il se promet d’y être bientôt.
    • Je n’oserais me promettre que vous me ferez cet honneur.
    • Je m’étais promis plus de plaisir que je n’en ai eu. — Qui peut se promettre d’éviter un tel malheur ?
    • (Pronominal) Prendre une ferme résolution.
    • C'est une idée fixe chez moi et je me suis promis que l'imagerie d’Épinal aurait ma première visite. Y allons-nous ? — (Gustave Fraipont; Les Vosges, 1923)
    • (Pronominal) S'engager à se lier à quelqu'un.
    • Il faut que vous le sachiez maintenant : en secret je m’étais promise à vous dès l’instant où je vous ai vu vous dévouer d’une manière si magnanime. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • (Sens figuré) Destiner ; affecter.
    • C'est là que, soudain, un lundi matin, mon attachée de presse a cessé de me regarder comme un invendu promis au pilonnage. — (Didier Van Cauwelaert, Le Principe de Pauline, Éditions Albin Michel, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actinomètre
    • (Météorologie) Radiomètre qui évalue depuis la surface terrestre l'éclairement du rayonnement solaire dans le visible et l'infrarouge rapproché ainsi que les rayonnements émis dans l'infrarouge par la Terre et par son atmosphère.
    • Cette précision est beaucoup plus grande que ce que l'on obtenait jusqu'à maintenant ; on a donc intérêt à employer un actinomètre contenant celte solution pour la mesure de très petites énergies lumineuses. — (Société française de physique, Le Journal de physique et le radium, 1937)
    • Un solarigraphe Volochine occupait le sommet d'un monticule à 150 m à l'Est de la baraque. De ce point l'horizon était dégagé dans tous les secteurs. Le même support servait à la mise en station de l’actinomètre de Linke. — (Météorologie, Année géophysique internationale ; participation française, 1961, p. 1-27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • téléclinomètre
  • pyrhéliomètres
    • Pluriel de pyrhéliomètre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hexamètre
    • (Versification grecque et de Versification latine) Long de six pieds.
    • L’Iliade et l’Énéide sont en vers hexamètres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transmettre
    • Céder ou mettre ce qu’on possède en la possession d’un autre.
    • Le donateur transmet au donataire la propriété des choses données.
    • Transmettre un droit.
    • Faire passer ; faire parvenir.
    • Le mouvement de rotation imprimé par le vent à l’arbre est transmis aux meules par l’intermédiaire d’engrenages, qui sont ordinairement en bois. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 116)
    • J'en appelle à la responsabilisation des familles de culture musulmane : que transmettez-vous à vos enfants en matière morale et religieuse ? — (Abdennour Bidar, Pour une réforme de l'islam, Télérama n°3393, janvier 2015)
    • À l’instant où von Greim transmet l’ordre de Hitler d’ouvrir une brèche dans les lignes russes avec l’aviation, le pavillon rouge des Soviets flotte sur les trois-quarts de Berlin. — (Georges Blond, L’Agonie de l'Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 326)
    • La fièvre aphteuse (cocotte), grave chez les bovidés, peut être transmise à l’espèce humaine. Elle donne lieu alors à une stomatite caractérisée par la fièvre et une éruption de grosses vésicules qui ont pour siège d’élection la face dorsale de la langue. — (Gaston Variot, Traité d'hygiène infantile, Doin, 1910, page 300)
    • Dès qu’on le regarde mieux, on retrouve vite chez lui la tare habsbourgeoise qui, comme la lèvre proéminente de la famille se transmet de génération en génération : l’orgueil impérial, la volonté implacable de domination et le fanatisme de l’Allemagne. — (Ernest Denis, La Question d’Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, page 60)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lactomètre
    • Synonyme de lactodensimètre.
    • Dʼailleurs, la densité du lait, qui est moyennement 1,032, celle de lʼeau étant 1,000, est extrêmement variable, et le lactomètre exposerait encore à lʼerreur si lʼon agissait sur des laits naturellement faibles, et qui nʼauraient été soumis à aucune manœuvre frauduleuse. — (Eugène Grellois , Notions dʼhygiène privée à lʼusage des Départements du nord-est de la France, 1853)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vinocolorimètre
    • Instrument qui détermine lʼintensité de coloration des vins.
    • On nʼemploie plus ces définitions, le spectrophotomètre a remplacé le vinocolorimètre à disques de satins colorés mais de nombreuses activités utilisent couramment des gammes colorées spécifiques. — (Émile Peynaud, ‎Jacques Blouin, Le goût du vin – 5e éd: Le grand livre de la dégustation, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • être
    • Définir un état, une caractéristique du sujet. Note : En grammaire, ce type de verbe est appelé une copule, et le mot qu’il introduit est un attribut. En linguistique, il existe différentes manières de caractériser ces constructions attributives, existentielles, locatives ou posturales qui peuvent être introduites en français par être.
    • Les anciens avaient justement montré le rôle de l’organisme vivant comme cause génératrice des maladies, les éléments extérieurs en étant les causes provocatrices. — (Joseph Grasset, Traité élémentaire de physiopathologie clinique, tome 2, Éditions Coulet, 1911, page 13)
    • De fait, René se sentait apaisé plus que ne l’eût été aucun mortel en un lieu moins épouvantable qu'un franc-bord de canal au milieu de la nuit. — (Jean Lahougue, « Un amour de René Descartes », chapitre 8, dans le recueil de nouvelles: La Ressemblance et autres abus de langage, Paris : les Impressions nouvelles, 1989)
    • — D’où est-il ?— Il est de Paris.
    • Se situer, se trouver, rester, spécifiant une location, une situation.
    • Nous sommes en ville.
    • (Absolument) Exister.
    • Je suis l’homme qui est en proie à une idée fixe, et cette idée est que vous soyez député de la Gironde. Cela sera-t-il ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • Je pense, donc je suis. — (René Descartes)
    • Être, ou ne pas être, c’est là la question.Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subirla fronde et les flèches de la fortune outrageante,ou bien à s’armer contre une mer de douleurset à l’arrêter par une révolte ? — (William Shakespeare, Hamlet, prince de Danemark acte III, scène 1)
    • Il n’est plus, il est mort.
    • L’Algérie française était ; elle n’est plus. — (Alexis Jenni, L’Art français de la guerre, 2011, page 604)
    • (Impersonnel) (Soutenu) Il y a.
    • J’ai donc rédigé un long billet, intitulé Attention manip : le “pacte 2012” de “l’Institut pour la Justice”, où je démontais point par point le procédé sur la forme, et le message sur le fond. Je n’y reviendrai pas, il n’est que de le lire. — (Maître Eolas, Eolas contre Institut pour la Justice : Episode 1. Le Compteur Fantôme., 14 janvier 2019 → lire en ligne)
    • Il est des hommes que la résistance anime, il en est d’autres qu’elle décourage.
    • (Impersonnel) Le moment de la journée. Note : Dans certaines régions, le démonstratif est utilisé à la place du pronom impersonnel afin de demander : C’est quelle heure ?
    • — Quelle heure est-il ?— Il est quatorze heures cinquante huit.
    • Il est l’heure de partir.
    • Il est tard.
    • Le jour de la semaine ou la date du moment.
    • Pendant cette année 1912 je travaillais d’arrache-pied. Nous étions en mars et le certificat d'étude était pour la mi-juin. — (Joseph Ligneau, Comment j'ai passé le certificat d'études 1912, édité par Didier H Touchet, Tampa Florida L.L.C., 2016, page 67)
    • — Quel jour sommes-nous ?— Nous sommes mardi.
    • Nous sommes le deux novembre deux mille sept.
    • (Familier) Aller, se rendre. Note : Avec l’auxiliaire avoir.
    • Avez-vous été à Paris la semaine dernière ?
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former les temps composés de certains verbes intransitifs indiquant un mouvement ou un changement d’état et tous les verbes réflexifs.
    • Il est passé.
    • Il est tombé.
    • Il s’est trompé.
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former la forme passive.
    • Quand il sera aimé.
    • (Familier) (Construit avec sur ou dessus) S’occuper d’une affaire particulière, s’en occuper.
    • — Je suis sur un dossier là... C’est vraiment pas du propre. — (2017, Fares C. aka John Mitzewich)
    • (Familier) (Construit avec à) Posséder.
    • C'est la voiture à Paul.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.