Dictionnaire des rimes
Les rimes en : moustérienne
Que signifie "moustérienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de moustérien.
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "moustérienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
gomorrhéenne
?- (Désuet) Lesbienne.
- Les gomorrhéennes sont-elles exclusivement homosexuelles, ou sont-elles bisexuées —auquel cas la liaison entre les deux sexes existerait ? Cette accusation contre les femmes […] relève peut-être des fantasmes […] — (Françoise Leriche & Catherine Rannoux, Sodome et Gomorrhe de Proust, Atlande, 2000)
-
soudaine
?- Féminin singulier de soudain.
- En attendant, Eugène conjecturait sur le départ de Dimitri, dont la disparition soudaine restait mystérieuse. — (Vladimir Fédorovski, Le roman de l’espionnage, 2011)
-
calédonienne
?- Féminin singulier de calédonien.
-
marxienne
?- Féminin singulier de marxien.
-
antédiluvienne
?- Féminin singulier de antédiluvien.
- Le déluge de la Genèse avait eu pour but la destruction de notre race Antédiluvienne. — (Dictionnaire pittoresque d'histoire naturelle et des phénomènes de la nature, volume 1, 1834)
-
andrène
?- (Zoologie) Les andrènes constituent une famille d’insectes hyménoptères apoïdes, les andrénidés (Andrenidae), des abeilles solitaires, souvent noires, creusant la terre pour y faire leur nid.
- Cette andrène place toujours son nid dans un mur exposé en plein nord. — (Paul Lacroix, Histoire naturelle des insectes, 1844)
- L’un de ces parasites, comme celui dont a parlé notre collègue, était porté par un Colletes. Mais ce genre n’est pas le seul qui montre ces singuliers triongulins. J’en ai vu sur une Andrène (A. Lichlensteini Pérez, de Sicile); sur une Macrocère (M. iricincla Erichs., de Hongrie); sur des Anthophores (A. pennata Lep., d’Algérie, et A. eburnea Uadoszk., d’Orenbourg). — (Eugène Desmarest, Bulletin des séances de la Société entomologique de France, 12 mars 1884, page 54)
-
achéenne
?- Féminin singulier de achéen.
-
italienne
?- (Théâtre) Répétition sans mettre le ton, d’une voix neutre qui permet aux acteurs de mémoriser leur textes sans se fatiguer.
- D’où la nécessité de nombreuses « italiennes ». Le tiers environ du nombre total des répétitions. Au moins. Manuscrit en main. Cul sur la chaise. Le corps au repos. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L’Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
- Même chose lorsqu’on répète un texte, et qu’on fait une « italienne » en lisant le texte, sans jouer. J’en suis incapable ! Il faut que je joue. — (Line Renaud, interview par Vincent Remy, Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 4)
-
futaine
?- Avec le sens de « étoffe de coton », dérivé[1] de fust (« bois »). Le sens vient du grec ancien ξύλινο λινό, xulino lino (« lin d'arbre ») désignant le coton ;
- Avec le sens de « étoffe importée d’Égypte, du Caire », de l’arabe فستان, fostân (« étoffe, voile, robe »)[2], de Fostat[3], ancienne capitale égyptienne d'où on importait cette étoffe → voir gaze (« toile de Gaza »), alexandrine (« toile d’Alexandrie »), bougran (« toile de Boukhara »).
-
hétérogène
?- (Didactique) Qui est composé d'éléments de différentes natures.
- La fissiparité qui accompagne les crises économiques sera d'autant plus grande que l'entité considérée sera elle-même hétérogène économiquement et politiquement : or, l'Union européenne n'est justement pas un État-nation aux compétences fortes, stables et incontestées. — (François Heisbourg, La Fin du rêve européen, Éditions Stock, 2013, chap. 1)
- Qualifie une distribution répartie de façon inégale.
- (Chimie) Qualifie un mélange dans lequel on peut distinguer au moins deux constituants à l’œil nu.
- (Menuiserie) Qualifie un bois dont les veines de printemps sont très différenciées de celles d'été et bien visibles.
- Est appelé bois hétérogène (chêne, frêne, mélèze, orme, pin, sapin). — (Information prise dans "Technologie professionnelle pour menuisiers et ébénistes" 4ème édition revue et corrigée par la Fédération romande des entreprises de menuiserie, ébénisterie, charpentes, des fabriques de meuble et des parqueteurs Suisse. Édition 2000ans)
-
icarienne
?- Féminin singulier de icarien.
- Alfred de Musset a raison de dire qu'il étoufferait, lui Musset, dans une atmosphère icarienne. C'est vrai [...]. La censure icaro-cabetique aurait échoppé certains couplets du poète des Nuits qu'elle aurait considérés comme des « poisons moraux », cela ne fait pas de doute. — (Régis Messac, « Liberté Liberté chérie », les Primaires, n° 43, juil. 1933, p. 485)
-
mitoyenne
?- Féminin singulier de mitoyen.
-
halogène
?- (Chimie) Élément du groupe 17, qui comprend le fluor, le chlore, le brome, l’iode et l’astate. Ne nécessitant qu’un électron pour compléter leur configuration, ceux-ci se transforment facilement, par gain d’un électron, en ion négatif monovalent, qui donne, en se combinant avec des métaux, des sels (nom chimique des solides ioniques).
- Le formène est surtout intéressant par les dérivés de substitution qu’il forme avec les halogènes Cl, Br, I. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
- L’eau de mer est une solution saline fort complexe : l’analyse chimique y décèle des radicaux halogènes, simples comme le chlore et le brome, ou composés comme l’acide sulfurique, et quatre principes basiques [...] — (Antoine de Saporta, « L’Eau de mer », Revue des Deux Mondes, 3e période, tome 66, 1884.)
-
nitrobenzène
?- Dérivé nitré du benzène utilisé notamment dans la fabrication des explosifs, des colorants, ainsi que celle de l'aniline sa formule brute est : C6H5NO2
- L'équation qu'il [Marcelin] obtint pour caractériser l'influence de la température sur les vitesses de réaction fut appliquée à la sublimation de l'iode et du naphtalène et à l'évaporation du nitrobenzène. — (Hist. gén. sc.,t. 3, vol. 2, 1964, p. 408)
-
oasienne
?- Habitante d’une oasis.
-
semaine
?- Séquence constituée des sept jours : lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche. Chaque date a un seul jour de la semaine dans cet ordre, mais le commencement de la semaine dépend de la tradition locale.
- Selon la Bible, la semaine commence le dimanche et se termine le jour du sabbat.
- Une année comporte cinquante-deux semaines et un jour.
- « Ils arrivent le lundi chez nous et ils restent jusqu'au fond de la semaine. » — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 274)
- (Par extension) Une tranche de sept jours à partir de la date courante (semaine flottante).
- Mais, quant à toi, Malvoisin, tu mourras, ainsi que ton frère Philippe, avant que le monde ait vieilli d’une semaine. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- C’est le 6 avril 1917, le jour du Vendredi-Saint, une semaine avant l’offensive du Chemin des Dames, que le maréchal des logis Clérisse s’envola sur un Sopwith-Clerget […] — (Jacques Mortane, Missions spéciales, 1933, page 124)
- Le cycle de l’insecte est de trois semaines. La lutte peut se faire par voie chimique (oxydéméton-méthyl, malation, parathion) mais elle est coûteuse. — (P. Silvestre et M. Arraudeau, Le Manioc, 1983)
- Période de cinq jours travaillés (du lundi au vendredi) au sein des sept jours de la semaine, par opposition à la fin de semaine (ou week-end).
- Il faut que j’y aille en semaine.
- Temps légal de travail pendant une semaine.
- Le débat sur la semaine de 35 heures n’est pas clos en France. Plusieurs aspects importants de cette législation viennent d’être allégés […] — (Martine Durand, John Martin, Anne Saint-Martin, La Semaine de 35 heures — Portrait d’une exception française, L’Observateur de l’OCDE, N° 244, novembre 2004)
- Salaire obtenu au bout d’une semaine de travail.
- Durée d’une campagne publicitaire.
- La semaine du goût.
- (Littéraire) (Rare) Ensemble de sept objets de même nature.
- Il s’était fait faire une semaine de pipes d’écumes, d’une délicatesse et d’une minceur charmantes, baptisées de noms délicieux, qu’il faisait défiler l’une après l’autre. — (Edmond et Jules de Goncourt, Journal, 1878, page 1241)
- (Québec) Période de menstruation, règles.
- Dans un autre ordre d’idée, je suis écœurée que les menstruations — et tout ce qui va avec — soient souvent l’objet de moqueries peu raffinées. « Ne la provoque pas, elle est dans sa semaine! » — (Marie Madeleine (pseudonyme), Écœurée d’être une femme, parfois : souffrir invisiblement, le 17 avril 2015 sur corriveaumag.wordpress.com)
- (Militaire) Espèce de conciergerie assurée par une permanence à tour de rôle des sous-officiers et des hommes de troupe et qui dure une semaine.
- La porte s’ouvre. Entre l’adjudant de semaine, le billet d’appel à la main. — (Georges Courteline, Lidoire, 1891)
- « Ah ! quel ennui, s’écria-t-il en m’apercevant tout à coup et en devenant rouge jusqu’aux oreilles, je viens de prendre la semaine et je ne pourrai pas sortir avant huit jours ! » — (Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1ère partie, Gallimard, 1921, page 85)
- Un dimanche après-midi, alors que j’étais de semaine, occupé au bureau des brigades à copier des signalements, un télégramme arriva de Lothiers, grosse agglomération située sur la route nationale, à mi-chemin entre Châteauroux et Argenton. — (Ignace-Émile Forestier, Gendarmes à la Belle Époque, Éditions France-Empire, 1983, page 65)
-
fuégienne
?- Féminin singulier de fuégien.
-
moustérienne
?- Féminin singulier de moustérien.
-
doyenne
?- Celle qui est la plus ancienne suivant l’ordre de réception dans un corps, dans une compagnie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Diplomatie) Nom désignant l’ambassadrice ayant passé le plus de temps dans le pays d'accueil (si le titre de doyen ne revient pas au nonce apostolique). Elle a dès lors le rôle de porte-parole du corps diplomatique auprès du chef du protocole du pays d’accueil sur les questions administratives.
- Ce fait a d’ailleurs suscité des commentaires de la part de certains invités de l’ambassadrice égyptienne et doyenne du corps diplomatique, Magda Nasr. — (« Impair diplomatique ? », dans lexpress.mu du 24 juillet 2005 → lire en ligne)
- (En particulier) (Christianisme) Titre de dignité ecclésiastique.
- Le général Flavia Byekwaso, la première porte-parole de l’armée, le révérend Can. Rebecca Nyegenye, la première femme doyenne de la cathédrale de l’Église d’Ouganda, la juge Faith Mwondha et la première femme présidente du conseil d’administration de l’Ouganda Bible Society, ont reçu des plaques en reconnaissance de leur contribution à l’élimination des barrières entre les sexes sur les lieux de travail. — (« Ouganda : La Première Dame fait un don pour la construction d’une maison de la Bible », dans Alleluia Event du 19 novembre 2020 → lire en ligne)
- (Éducation) Titre de la première dignité dans les facultés d’une université.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- La plus ancienne en âge. On dit aussi en ce sens doyenne d’âge, mais seulement dans les assemblées ou compagnies délibérantes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
musicienne
?- (Musique) Celle qui joue ou compose de la musique, professionnellement ou en amatrice.
- La jeune musicienne, emportée par l’inspiration, ne nous entendit point ; la beauté du morceau, où se mêlaient la science et la sensibilité, nous émut assez pour nous imposer silence. Le baron cacha son visage dans ses mains ; le bourgeois grison devint sombre ; sa femme parut comme suffoquée ; le stupide baronnet lui-même laissa tomber son menton parmi les plis de son jabot. À certains accents passionnés qui revenaient par intervalles, nous frémissions tous. — (Paul de Musset, Le Maître inconnu, tome 3, L. de Potter, 1852, page 263)
- Une recette, c’est comme une partition. La musicienne lit les notes qui se présentent à elle et, simultanément, elle en entend la mélodie : les voir c’est les entendre, avant même de les jouer. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, page 319)
- Née en Avignon, Julie Fuchs n'est pas seulement une des meilleures sopranos françaises de la nouvelle génération, c’est aussi une musicienne. Et c’est sans doute parce qu’elle est une musicienne qu’elle est devenue si vite une grande chanteuse. — (Alain Duault, Dictionnaire amoureux de l’Opéra, Plon, 2012)
- (Militaire) (Musique) (Canada) Désignation de grade d’une membre des Governor General’s Foot Guards affectée à des fonctions de musicienne détenant le grade de soldate[1][2].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
népérienne
?- Féminin singulier de népérien.
-
obtienne
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
-
cubaine
?- Féminin singulier de cubain.
-
ambrosienne
?- Féminin singulier de ambrosien.
-
reine
?- (Noblesse) Reine régnante, dirigeante d’un pays, appelé « royaume ». Son mari est souvent appelé « prince consort ».
- Vous pouvez alléguer que mon peu de fortune autant que mes goûts m’interdisent de porter des bagatelles qui ne conviennent qu’à des reines ou à des courtisanes. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1855)
- Déjà, vers la fin du XVe siècle, la reine Isabelle la Catholique, sollicitée par les Cortès d’atténuer tout au moins le danger des corridas en ordonnant d’embouler les cornes des taureaux, s’y était refusée. — (Robert Courau, Histoire pittoresque de l’Espagne, volume 2, Plon, 1962, page 342)
- Reine consort, épouse du roi.
- Je suis reine, répliqua Isabelle. Si je n’ai pas le bonheur, au moins j’ai un sceptre et un royaume que je respecte. — (Maurice Druon, Les Rois maudits, tome 1, « Le Roi de fer »)
- On dirait que rien ne s'est passé depuis l'heureux temps où les reines toisaient leurs hussards cornemusistes du centre sévère de leurs faces-à-main. C'étaient les soupapes de l'Empire, et le monde allait aussi bien que possible. — (Charles-Albert Cingria, Florides helvètes, Porrentruy : Aux Portes de France, 1944, rééd. dans Florides helvètes et autres textes, Lausanne : L’Age d’Homme, 1993, page 108)
- (Sens figuré) Femme affichant une prestance ou une beauté qui lui vaut l’attention ou les soins de tout son entourage.
- Née en 1889, ma mère ne tarda pas à envoûter les reporters par sa beauté qui d’emblée faisait d’elle la reine des bals des débutantes. Elle avait de quoi les séduire, ainsi costumée en sultane, un petit fez rouge sur la tête, ou en duchesse emperruquée, toute de blanc vêtue […]. — (Christopher Lee, Le Seigneur du désordre : autobiographie, Camion noir, 2013, chapitre 6)
- Cette femme a un port de reine.
- Belle comme une reine.
- C’était elle la reine du bal.
- (Sens figuré) Femme en l’honneur de qui a lieu un événement.
- C’est la reine de la fête, la reine du bal.
- Personne ou réalité qui domine dans un milieu donné.
- L’opinion est la reine du monde.
- La beauté est la reine des cœurs.
- L’infanterie est la reine des batailles.
- (Sens figuré) Personne ou réalité présentée comme symbole d’excellence en son genre.
- Rome fut appelée la reine des cités.
- La rose est la reine des fleurs.
- (Zoologie) Seule femelle fertile d’une colonie d’animaux eusociaux comme les abeilles, les fourmis ou les termites, et dont la fonction principale est de pondre des œufs.
- Ce dernier, qui a plusieurs ruches à la maison, a mentionné qu’il n’était pas rare, au printemps, de voir des colonies se séparer, alors qu’un groupe d’abeilles suit une reine afin de trouver une nouvelle demeure. — (Raphaël Lavoie, Il trouve 15 000 abeilles dans sa voiture en revenant de faire l’épicerie, 24heures.ca, 1er avril 2021)
- La reine produit des phéromones capitales dans la vie de la colonie.
- (Échecs) Pièce la plus puissante aux échecs.
- Dans ce problème, la promotion du pion en reine n’est pas le meilleur coup.
- Échec à la reine.
- Sacrifier sa reine.
- (Cartes à jouer) Une des trois cartes à visages d’un jeu de cartes.
- Reine de cœur, à vous l’honneur.
- Pizza tomate, jambon, champignons, mozzarella.
- Une top-pizza , le mec c’est vraiment le top-cuisinier, toujours avec des top-recettes, genre reine, ou margherita. — (Vincent Ravalec, Vol de sucettes: suivi de Recel de bâtons et autres nouvelles, J'ai lu, 2016, page 135)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.