Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mourre
Que signifie "mourre" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Vieilli) Jeu d’Italie, qui consiste à montrer rapidement une partie des doigts levée et l’autre fermée, afin de donner à deviner le nombre de ceux qui sont élevés.
- Les paiges jouoient à la mourre à belles chiquenaudes. — (Rabelais, Pantagruel IV, 14)
- S’être amusé par les chemins, comme ces laquais qu’on envoie au vin et qui s’amusent à jouer à la mourre. — (Malherbe, Lettres, II, 10)
- Il l’aperçut enfin, et sortant de sa méditation creuse, il prit la pièce d’un geste brusque et fou et la plongea dans sa pochette en grommelant quelques vagues injures, puis, le démon des vers s’emparant de nouveau de lui, il se mit à brocher des babines, à rouler des yeux, à faire des grimaces aussi curieuses au moins que celles des mascarons sculptés par Germain Pilon sous la corniche du Pont-Neuf, accompagnant le tout de mouvements de doigts pour scander les pieds du vers qu’il murmurait entre ses dents, qui le rendaient semblable à un joueur de mourre, et réjouissaient les polissons réunis en cercle autour de lui. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
- Les cartes italiennes, ça s’abat sur la table à grands coups de poing, en hurlant à voix sauvage des choses que je comprends pas, des choses de meurtre et de malédiction. Et quand ils jouent à la morra ! À la mourre, comme on dit en dialetto. Là, oui, ça fait du bruit ! — (François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 17)
Mots qui riment avec "our"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mourre".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : our , ours , ourt , ourts , ourd , ourds , oure , oures , ourre , ourres , ourg et ourgs .
- audencourt
- armancourt
- boutancourt
-
embourre
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embourrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embourrer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embourrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embourrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embourrer.
- chataincourt
-
collioure
- Petite appellation de vins secs produits sur cette commune.
- Mais c’est dans le chai que se passent les choses sérieuses. L’heure est à la dégustation. Vins secs de la petite appellation collioure, et bien sûr banyuls, des vins doux naturels.— (Jacques Dupont et Olivier Bompas – Sous les coteaux, la plage- Le Point N°2251- 29 octobre 2015)
-
humour
- Forme d’ironie à la fois plaisante et sérieuse, sentimentale et satirique.
- Et c'est pour lui […] une chronique qui sinue à travers cent anecdotes tissée de bons mots, de plaisanteries, d'humour wallon. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Les obsèques de Jean-Jacques Sempé, dessinateur d’humour pessacais décédé à 89 ans, ont eu lieu à l’église Saint-Germain-des-Prés à Paris, hier. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 4)
- Plus de deux siècles plus tard, Constant Coquelin, ému par la déchéance de quelque ancienne gloire des tréteaux, crée une maison de retraite pour comédiens. Comme l’humour n'est jamais loin avec les histrions, il l'installe à Couilly-Pont-aux-Dames, en Seine-et-Marne... — (Christophe Barbier, Dictionnaire amoureux du théâtre, Plon, 2015)
- Être ou connaître un Belge, aller à Bruxelles ou à Gand en Thalys, s’y retrouver dans nos bières d’abbaye, fait dorénavant partie des musts. Même l’humour, sur les ondes des radios françaises, est aux mains des Belges. — (Martin Legros, La lettre de Philosophie Magazine, du 8 septembre 2020)
- faucoucourt
- fressancourt
- assenoncourt
-
flour
- (Indénombrable) Farine.
- givrycourt
- buffignecourt
- cadours
- bichancourt
- autrecourt
-
débourre
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débourrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débourrer.
- Après la récolte, on débourre le maïs, c’est-à-dire qu’on enlève les feuilles qui entourent les épis, et on le découette, c’est-à-dire qu’on lui enlève la queue. — (Charles Beauquier, Faune et flore populaires de la Franche-Comté, éditions E. Leroux, 1910, pages 244-245)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débourrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débourrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débourrer.
- abelcourt
- ambacourt
-
fourre
- (Savoie, Franche-Comté)(Suisse) Housse, taie (d’oreiller), enveloppe (d’édredon), étui, fourreau, couverture de livre ou cahier, pochette (de disque), etc [1].
- Une fourre de duvet, de cahier, de disque.
- (Suisse) (Par extension) Chemise, généralement en plastique, utilisée pour le classement des documents, de format A4 en général [2].
- bezancourt
-
vautour
- (Ornithologie) Oiseau rapace charognard, à tête et à col nus.
- Un vautour fait des ronds dans le ciel, en silence. — (André Duvignac, Comme des oiseaux, 1983)
- En Inde, le traitement du cheptel au diclofénac est dévastateur pour les vautours. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 33)
- (Sens figuré) Personne dure, avide et motivée par l’appât du gain.
- Puis, comme la terre a des limites, malheureusement, et que l’appétit de tous ces vautours n’en avait pas, lorsqu’elle fut épuisée et qu’elle eût été accaparée toute, on créa des « fiefs en l’air », qui n’ayant pas de base, pas d’appui sur le sol, reposaient sur des rentes et des redevances incorporelles. — (Eugène Bonnemère, Histoire des Paysans, tome I : Le servage, Librairie Fischbacher, Paris, 1886, page 150)
- (En particulier) (Vieilli) Terme péjoratif désignant le propriétaire du logement.
- Voici le huit, le jour du terme :Nous n’avons pas le premier sou.Mais j’attends Vautour de pied ferme,Qu’il vienne et je lui tords le cou. — (Eugène Pottier, Logements insalubres, dans Chants révolutionnaires, E. Dentu, Paris, 1887)
- Tu penses bien que je vais pas payer mon vautour ! d’autant que je lui dois plus de quinze jours. — (Paul Vialar, Les Faux-fuyants, Julliard, 1953, page 118)
- (Sens figuré) Être ou chose qui attend l’affaiblissement de sa victime.
- C'est ce qu'a exprimé naïvement Leibnitz et ce que répètent avec lui tous les esprits dont l'intelligence est le vautour : « Il n'est pas nécessaire de vivre, mais il est nécessaire de penser. » — (Remy de Gourmont, Le Chemin de Velours - Nouvelles dissociations d'idées, Mercure de France, 1902, éd. 1911, p. 173)
- Ce jour-là, il buvait froidement la peur dans mes yeux. Mi-vautour, mi-loup. — (Amina Danton, La tangente, Gallimard (NRF), 2009, page 181)
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il se blasonne comme le faucon. À rapprocher de aiglat, aigle, aiglette, aiglettes, aiglons, émerillon, épervier, faucon et gerfaut.
- D’azur à deux vautours d’argent affrontés, enchaînés d’or par le cou, qui est de la famille Le Valois → voir illustration « armoiries avec 2 vautours »
-
ouïghour
- (Linguistique) Langue de la famille turque parlée en Asie Centrale et au Kazakhstan par environ 9 millions de locuteurs.
- Il aurait subi de grandes influences de la langue tujue, de l’ouïghour, plus tardivement du chinois, de l’arabe, et enfin de l’anglais et du russe. — (Sophie Leddet, « Notes sur l’ethnicité des Tadjiks de Chine », dans CEMOTI, Cahiers d’Études sur la Méditerranée Orientale et le monde Turco-Iranien, no 18, 1994, Le Tadjikistan existe-t-il ? Destins politiques d’une nation imparfaite, page 365 [texte intégral])
- sapicourt
- friaucourt
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.