Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mouise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • métallise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de métalliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diaphyse
    • (Anatomie) Forme tubulaire qui constitue la portion centrale du corps d'un os long.
    • La diaphyse (corps du fémur) et les épiphyses d'un fémur.
    • L’accroissement en longueur de la diaphyse est assuré par la zone d’ossification diaphysaire. — (Roger Coujard, Jacques Poirier, Jean Racadot, Précis d’histologie humaine, 1980)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • budgétise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe budgétiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe budgétiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe budgétiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe budgétiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe budgétiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lyse
    • (Biologie) Désagrégation de substances ou d’organismes par l'action d'un agent physique, chimique ou biologique.
    • Certains d’entre eux, les phages virulents, se multiplient dès leur entrée dans la bactérie et entraînent sa lyse. — (Jean Deutsch, Le Gène. Un concept en évolution: Un concept en évolution, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bémolise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bémoliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bémoliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bémoliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bémoliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bémoliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accise
    • Taxe, impôt indirect levé sur la consommation ou le commerce de certains produits tels que le tabac, l’alcool, le pétrole et ses dérivés.
    • Les dépenses fiscales concernant les droits d'accise sont surtout liées à l'environnement et à la santé. — (OCDE, Études économiques de l'OCDE : Norvège 2010, 2010)
    • Payer des droits d'accises sur l'alcool (Dans ce sens précis, en Belgique, le mot accises est toujours au pluriel.)
    • Les recettes totales en taxes de vente et droits d’accise sur le cannabis devraient rapporter cette année plus de 600 millions $ dans les coffres du fédéral et des provinces. — (Michel Girard, Le coup fumant du confinement, Le journal de Québec, 29 décembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divise
    • (Héraldique) Fasce réduite.
    • Coupé : au premier d’azur au soleil d’or, au second d’or au tilleul arraché de sinople ; à la divise ondée d’argent brochant sur la partition, qui est de Saint-Léger-lès-Domart → voir illustration « armoiries avec divise »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hantise
    • (Vieilli) (Péjoratif) Fréquentation, commerce familier chez quelqu’un.
    • La hantise d’un tel ne vaut rien.
    • (Plus courant) (Sens figuré) Obsession, souvenir involontaire ou obstiné.
    • […], chacun est bien obligé de reconnaître pour soi comme pour le monde, l'exceptionnelle gravité de l'heure, gravité qui même au léger pays de France ne saurait cette fois se résoudre aux chansons et dont on ne réussit plus à chasser définitivement la hantise par un insouciant haussement d'épaules, un bridge, un souper joyeux ou un « ouikenne » aux sports d'hiver. — (Révérend Père Sanson, « Les forces spirituelles : Où va le monde moderne ? », dans Conferencia : journal de l'Université des Annales, année 31, n° 22, 1937, page 515)
    • Sans cette hantise de retrouver ses assassins, depuis beau jour, Marcoul serait ailleurs. Il aurait obtenu sa mutation. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Chez les possédants, l’agitation sociale réveille une vieille hantise particulièrement vivace chez les bourgeois français : la peur de l’ouvrier. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 13)
    • (Religion) Fait pour un lieu d’être hanté par des revenants.
    • J’avoue que tout lecteur profane qui n’aurait jamais entendu parler des phénomènes de hantise pourrait attribuer les descriptions précédentes à des cerveaux de fous ou d’hallucinés. Cependant ces faits sont réels. L’idée du surnaturel domine, évidemment, dans toute cette famille et son entourage. Pour nous, une appréciation purement scientifique s’impose. — (Camille Flammarion, Les Maisons hantées, 1923, éd. 1989, ISBN 2277219851)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électronise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe électroniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe électroniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe électroniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe électroniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe électroniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • politise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe politiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déculpabilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déculpabiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déculpabiliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déculpabiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déculpabiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déculpabiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parallélise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paralléliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aseptise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe aseptiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • numérise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de numériser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de numériser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de numériser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de numériser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de numériser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • protéolyse
    • (Biochimie) Hydrolyse des protéines sous l'action des enzymes.
    • La protéolyse [du lait] correspond à la dégradation des protéines du lait sous l'action d'enzymes, les protéases naturelles du lait ou celles sécrétées par des bactéries. Ce phénomène présente quelques inconvénients car il provoque une gélification (prise en masse gélatineuse) des laits Uht (ultra-haute température) pendant leur conservation et une diminution des rendements fromagers… — (Meyer, C., Denis, J.-P. ed. sci., Elevage de la vache laitière en zone tropicale, 314 p., page 266, 1999, Montpellier, Cirad, Collection Techniques)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brutalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brutaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brutaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brutaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brutaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brutaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fétichise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fétichiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fétichiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fétichiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fétichiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fétichiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • eurodevise
    • (Économie) Devise détenue hors de son pays d’émission et, généralement achetée ou vendue sur le marché monétaire londonien.
    • Cette loi est à l’origine de l’essor des eurodevises qui aggrave le problème de la quantité de dollar détenue hors des États-Unis. — (Alain Beitone, Estelle Hemdane, Relations monétaires internationales, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déprise
    • Le fait de se déprendre, de se détacher de quelqu’un ou de quelque chose, de renoncer à des activités.
    • Mes pétages de plombs ont été salutaires. C’était en quelque sorte une déprise de l’emprise paternelle.— (Vincent de Gauléjac, Itinéraires de sociologues : Histoires de vie et choix théoriques en sciences sociales, éditions L’Harmattan, 2007)
    • Par ailleurs, loin d’être un phénomène qui adviendrait de manière mécanique et implacable au cours de l’avancé en âge, la déprise s’opère, au contraire, à travers le déploiement de tout un ensemble de stratégies que les personnes qui vieillissent mettent en œuvre pour faire face aux difficultés de l’âge et avoir des activités qui donnent sens à leur existence — (V. Caradec, S. Petite, T. Vannienwenhove, Quand les retraités partent en vacances, éditeur Presses Universitaire Septentrion, 2007)
    • Dégoût de Hitler, rejet du nazisme, déprise du fascisme : au printemps de 1943, Drieu est dans une impasse. — (Hélène Baty-Delalande, “Drieu la Rochelle, l’Europe à se damner”, Le Magazine littéraire, nº 516, février 2012, page 65)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idiotise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe idiotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gélatinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gélatiniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gélatiniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gélatiniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gélatiniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gélatiniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • militarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe militariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe militariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe militariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe militariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe militariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marquise
    • (Noblesse) Épouse ou veuve d’un marquis.
    • Quoique la comtesse aspirât à régner sur Paris et qu’elle essayât de marcher de pair avec mesdames les duchesses de Maufrigneuse, de Chaulieu, les marquises d’Espard et d’Aiglemont, les comtesses Féraud, de Montcornet, de Restaud, madame de Camps et mademoiselle Des Touches, elle ne céda point à l’amour du jeune vicomte de Portenduère qui fit d’elle son idole. — (Honoré de Balzac, Le Bal de Sceaux, 1830)
    • Elle avait quitté son hôtel particulier du faubourg Saint-Honoré pour répondre à l’appel pressant de la marquise : c’était l’occasion de spiritiser au Ritz, un endroit certainement rempli de défunts en mal de conversation. — (Frédéric Lenormand, Madame la marquise et les gentlemen cambrioleurs, 2017)
    • Eh bien ! Voila, Madame la Marquise, Apprenant qu’il était ruiné, A pein’ fut-il rev’nu de sa surprise Que M’sieur l’Marquis s’est suicidé, Et c’est en ramassant la pell’ Qu’il renversa tout’s les chandelles, Mettant le feu à tout l’château Qui s’consuma de bas en haut ; Le vent soufflant sur l’incendie, Le propagea sur l’écurie, Et c’est ainsi qu’en un moment On vit périr votre jument ! Mais, à part ça, Madame la Marquise, Tout va très bien, tout va très bien. — (Chanson Tout va très bien, madame la Marquise, Ray Ventura, éd. Ray Ventura, 1935)
    • (Noblesse) Femme possédant un marquisat (pour un homme, on dit : marquis).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Bijouterie) Bague à chaton allongé couvrant une phalange.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Marine) Tenderolle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Militaire) (Vieilli) Auvent en toile de grandes dimensions, notamment posée au-dessus de l’entrée d’une tente d’officier.
    • Le commandant de la place, très fâché de ne pouvoir pas venir au bal et célébrer la fête de l’auguste personnage, avait prêté, des magasins de la place, deux de ces grandes tentes nommées marquises. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • (Architecture) Auvent, généralement vitré, placé au-dessus du quai d’embarquement dans une gare, au-dessus de l’entrée d’un édifice public ou d’une maison particulière.
    • Ce perron, aux marches larges et basses, était abrité par une vaste marquise vitrée, bordée d’un lambrequin à franges et à glands d’or. — (Émile Zola, La Curée, 1871)
    • Xavier se mettait d’abord en quête de sa tante qui, à la belle saison, tournait sous la marquise, et l’hiver somnolait au coin du feu de la cuisine. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 19)
    • Elle descendit avec lenteur, en se balançant ainsi, au niveau de la fenêtre du premier étage, puis elle s’efforça de gagner une mince cimaise de briques vernies qui partait de l’extrémité de la marquise. — (André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955)
    • (Cuisine) Se dit de plusieurs entremets ou desserts, dont des desserts au chocolat.
    • Les Marquises se font principalement aux fraises, à l’ananas et au kirsch. — (Auguste Escoffier, Le guide culinaire, Émile Colin et Cie, 1903, page 1188)
    • (Boisson) Boisson à base de vin blanc ou de vin de Champagne avec addition d’eau de Seltz et de jus de citron, présentée dans une grande coupe.
    • Je trouvai nombreuse et joyeuse compagnie autour d’une « marquise » au champagne dont toutes mes nièces, en grande tenue, cheveux bouffants et cravates de ruban rose prenaient très bien leur part malgré des cris, de petites grimaces ravissantes qui ne trompaient personne. — (Alphonse Daudet, Le Nabab, Charpentier, 1878, page 291)
    • (Mobilier) Large fauteuil ressemblant à une bergère.
    • La marquise est un grand fauteuil du xviiie siècle. Il trouve sa place au coin de la cheminée et sert généralement à la maîtresse de maison. Ce siège confortable, profond, spacieux, plus large que haut est à bois voyant, à dossier bas et à accotoirs élevés. — (Définition d’une marquise sur Meubliz.com)
    • (Géomatique) Zoom s’effectuant par cliquer-glisser à la souris et délimitant dans la carte la zone (généralement rectangulaire) sur laquelle zoomer. Variante : le dézoom en marquise.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Sorte d’ombrelle.[1]
    • Un fiacre attend devant la gare, un fiacre avec un vieux cocher surmonté d’un gibus en cuir et une petite marquise à dentelle, couleur crème, et des coussins rouges, et un ruban au fouet du cocher. — (Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, page 73)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marchandise
    • Ce qui se vend, se débite, soit en gros, soit en détail, dans les boutiques, magasins, foires, marchés, etc.
    • Chaque fjord islandais a un petit chef-lieu […]. Dans ces localités résident des marchands qui troquent contre les marchandises du Danemark les produits de l'Islande : poissons séchés, fourrures, peaux de phoque, huile de baleine, etc. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 58)
    • Au retour, ils rencontrèrent un officier et deux hommes qui procédaient à un inventaire sommaire des marchandises utilisables que contenaient les magasins. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921)
    • Un commerçant en cartes postales licencieuses l'engagea pour quelques sous. Le jeune homme devait fournir tout un stock de distiques appropriés à la marchandise. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 28)
    • A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient des billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e éd. revue), p.93)
    • (Sens figuré) Réputation, signature d’un homme qui donnent autorité et crédit à ses actes et à ses paroles. — Note d’usage : Il s’emploie surtout avec une pointe d’ironie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fiscalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fiscaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fiscaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fiscaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fiscaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fiscaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.