Que signifie "mordille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe mordiller.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe mordiller.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mordiller.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mordiller.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mordiller.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mordille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • recroqueville
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recroqueviller.
    • Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recroqueviller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fenil
    • (Agriculture) Lieu où on entrepose le foin.
    • Il entrait dans la grange et ouvrait la lucarne du fenil, sur l’écurie, pour donner le fourrage aux bêtes. — (Erckmann-Chatrian, L’Ami Fritz, 1864)
    • Assez souvent, le matin, il voyait un chemineau descendre du fenil. Le chemineau lui donnait un grand coup de chapeau et le père Renon lui demandait s’il avait bien dormi. — (Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, pages 91-92)
    • La main de l’enfant, traînante, perçoit dans l’herbe l’humidité du soir. C’est l’heure des lampes. Un clapotis d’eau courante mêle les feuilles, la porte du fenil se met à battre le mur comme en hiver par la bourrasque. — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 22)
    • Il résistait, se dérobait, hennissait, et à la fin il n’eut plus d’autre moyen que de l’amener jusqu’à la cour, puis de pousser le lourd chariot à force d’homme assez près du fenil pour transborder le fourrage. — (Howard Phillips Lovecraft, La Couleur tombée du ciel, 1927 ; traduit de l’américain par François Bon, 2015, pages 36-37)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oscille
    • Nom que les Romains donnaient à de petites figures humaines dont il n’y avait guère que la tête qui fût bien formée ; ils les consacraient à Saturne et à Bacchus, en les faisant toucher ou en les suspendant à leur statue ou à la branche d’un arbre.
    • Petit masque figurant Bacchus, et parfois Saturne que les Romains de l'antiquité disposaient dans les vergers et les vignobles, le vent faisait tourner le masque et l'on disait que la récolte serait bonne dans la parcelle que le masque regardait.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crocodile
    • Reptile de l’ordre des grands sauriens, sorte de lézard amphibie couvert d’écailles et très redoutable par sa force et sa voracité.
    • L’élevage de crocodiles. Biologiquement, ce sont des reptiles très bien adaptés à la vie aquatique. Le trait le plus caractéristique de leur anatomie est une peau cuirassée constituée dans sa partie dorsale de plaques ossifiées appelées ostéodermes. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 pages, page 1636, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
    • C'est lui qui présidait aux accouchements difficiles et, quand un nègre avait eu le bras arraché par un crocodile, il avait réussi l'amputation. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. II, Gallimard, 1937)
    • Les zones humides du parc, notamment le canal de Kazinga, grouillent également d’hippopotames et de crocodiles. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, page 14)
    • Des œufs de crocodile.
    • Peau de cet animal.
    • C'était une mallette en crocodile, au fermoir orné d'une émeraude, aux initiales surmontées d'une couronne. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre III, Gallimard, 1937)
    • (Technique) Presse à charnière qui sert au cinglage du fer.
    • (Chemin de fer) Dispositif placé entre les rails et dont le contact, au passage du train, envoie un signal à ce dernier.
    • Le crocodile est un équipement de signalisation utilisé sur le réseau ferroviaire français pour transmettre en cabine un signal sonore au franchissement de certains signaux (répétition du signal en cabine). — (« Crocodile (signalisation ferroviaire) », Techno-Science.net → lire en ligne)
    • Le TIV en forme de losange indique une chute de vitesse supérieure de 40 km/h. Celui-ci est équipé pour la répétition des signaux en cabine de conduite, grâce à un crocodile placé sur la voie. — (Signalisation ferroviaire en France sur l’encyclopédie Wikipédia )
    • (Chemin de fer) Type de locomotive électrique utilisé en suisse au début du XXe siècle et par extension les locomotives de type CC 1100, CC 14000 et CC 14100 de la SNCF.
    • C’est confirmé: après plus de deux ans, la locomotive «Crocodile» de CFF Historic, âgée de 90 ans, repartira pour la Suisse le 3 novembre 2017. — (« La locomotive «Crocodile» est de retour », CFF Historic, 3 aout 2017 → lire en ligne)
    • Ôte-agrafes.
    • Scie utilisée autrefois dans les carrières pour débiter les pierres tendres. Elle est actionnée par une seule personne, sa forme est trapézoïdale avec le plus petit côté près du manche, les dents sont inclinées vers l’utilisateur.
    • Un premier perfectionnement fut apporté dans les carrières de Saint-Vaast (Oise) par l’introduction de la scie, dite «crocodile» qui avait rendu tant de services dans les années 1900 à 1940 mais qui étaient tout de même mus à bras. — (René-Michel Lambertie, L’industrie de la pierre et du marbre, Éd. Presses universitaires de France, 1962)
    • (Technique) Pince crantée rappelant la gueule de l’animal. Voir pince crocodile.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil, passant ou arrêté contrairement au lézard qui est vu de dessus les pattes largement écartées du corps.
    • De gueules au palmier terrassé de sinople, au fût duquel est attaché par une chaîne d’or en bande un crocodile passant contourné aussi de sinople, colleté d’or, surmonté des inscriptions COL à dextre et NEM à senestre du même, les branches du palmier soutenant au quartier dextre une couronne de lauriers liée d’or, qui est de Nîmes
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grouille
    • Apprentie qui fait les courses.
    • (Vulgaire) (Populaire) Désordre, pagaille.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échenille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheniller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheniller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheniller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheniller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écheniller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • escarbille
    • Morceau de braise incomplètement brûlé et que l’on retrouve dans les fumées.
    • Des escarbilles sortaient de la cheminée de la locomotive.
    • Plus près, entourant la chaire, débordant de la nef sur les bas-côtés, une couche de vieilles filles, noires, dures et biscornues comme des escarbilles, vraiment une charretée de résidus, un dépotoir de boîtes à cendre comme on en voit autour des gares. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 152)
    • Je ne pensais qu'à cette insolite rue de Tombouctou, qui tourne tout de suite à la gauche d'un pont aux grilles noires encrassées d'escarbilles […]. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Michel-Charles aide galamment Blanchette à sortir de dessous sa paupière une escarbille, à vrai dire invisible, mais qui, dit-elle, lui fait mal. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 107)
    • Une bûche s’écroula dans la cheminée, projetant une volée d’escarbilles. « J’aurais dû acheter un pare-feu… » grommela Houellebecq avant de tremper les lèvres dans son verre d’alcool. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 254)
    • Fraisil ; cendres incomplètement brûlées.
    • […] ; les villages traversés, sans perdre beaucoup de leur rusticité primitive, montrent cependant ces traces noirâtres, ces tas d'escarbilles que crée toujours la consommation fréquente de la houille. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calville
    • Variété de pomme.
    • elles étaient de peaux différentes, les pommes d’api au berceau, les rambourg avachies, les calville en robe blanche, les canadas sanguines, les châtaigniers couperosées, les reinettes blondes, piquées de rousseur. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    • À côté, dans l'ex-sacristie, embaumait un étalage de reinettes grises, mélangées de calvilles. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 78)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idylle
    • Petit poème à sujet pastoral ou amoureux.
    • Oh ! les chastes églogues ! Oh ! les idylles chantées par les poètes ! Oh ! les paysanneries enrubannées et naïves qui défilent, conduites par la muse de Mme Deshoulières, au son des flageolets et des tambourins ! — (Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896)
    • Dans un souvenir pastoral, les vers d'une triste idylle écrite par La Fontaine flottèrent devant sa mémoire rêveuse. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • (Sens figuré)
    • Liaison romantique, aventure amoureuse qui ne reste pas toujours chaste.
    • Devant ce réveil navré de Paris, elle se trouvait prise d'un attendrissement de jeune fille, d'un besoin de campagne, d'idylle, de quelque chose de doux et de blanc. - Oh ! vous ne savez pas ? dit-elle en revenant à Steiner, vous allez me mener au bois de Boulogne, et nous boirons du lait. — (Zola, Nana, 1880)
    • Moi qui connais bien Hélène, je n'ai guère été étonné de la voir entamer une idylle avec un homme jeune, de vingt ans son cadet. Elle est ce qu'on appelle aujourd'hui une cougar. — (François Robin, Landerneau revivra : Une ville en campagne, L'Harmattan, 2013, p.210)
    • Amour naïf et tendre vécu affectivement par deux êtres dans la fraîcheur d'un sentiment idéalisé. Relation rêvée dans un climat idéal.
    • Partie de la trop aimable idylle florianesque, son histoire d'amour peu à peu s'était assombrie jusqu'à prendre les couleurs arrières du roman flaubertien, qui dit l'universelle maldonne. — (Philippe Berthier, Figures du fantasme: un parcours dix-neuviémiste, Presses Universitaires du Mirail, 1992, p.164)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remaquille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remaquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de remaquiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de remaquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de remaquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de remaquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ormille
    • Plant palissade de petits ormes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défeuille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défeuiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défeuiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défeuiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défeuiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défeuiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pétiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pétiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pétiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pétiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pétiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estampille
    • Marque, empreinte qu’on applique, au lieu de signature, ou avec la signature même, sur des brevets, des commissions, des lettres, etc., pour mieux en assurer l’authenticité.
    • Timbre d’estampille. — Avoir l’estampille officielle.
    • (Sens figuré) — Son col bleu à liston blanc était mieux qu'une promesse : l’estampille même, le baiser d'adoption de la mer. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p.151)
    • Marque servant à faire savoir d’où provient une marchandise, de quelle manufacture elle sort, ou à constater l’acquittement de certains droits.
    • (Bibliothéconomie) Marque apposée à un livre pour indiquer la bibliothèque à laquelle il appartient, marque apposée sur des livres, pour leur permettre de circuler, d’être vendus.
    • Instrument qui sert à faire ces sortes de marques.
    • (Bases de données) Dans une base de données, marqueur de transaction.
    • Ces données, accompagnées de leur estampille, sont acheminées vers le site distant. — (René J. CHEVANCE, Sauvegarde et Restauration des Données)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frasil
    • (Canada) Pellicule formée par la glace qui commence à prendre.
    • Malgré qu'il faisait froid à faire éclater les troncs d'arbres, ses eaux étaient à peine solidifiées ; le frasil à sa surface restait en suspension dans une gadoue grise et gélatineuse. — (Martine Desjardins, Méduse, 2020, édition Alto, page 34.)
    • (Canada) Fines aiguilles ou plaquettes de glace flottante.
    • Lors du dégel printanier, cette situation, qui est d'ailleurs commune au Québec (…), favorise la création d’embâcles surtout le long de son cours inférieur. Les embâcles se forment lorsqu'il y a empilement de glaçons ou accumulation sous le couvert de glace d'une rivière ou d'un fleuve d'énormes quantités de frasil (cristaux de glace aux propriétés adhérentes). — (Rapport-synthèse sur l'état du Saint-Laurent, Centre Saint-Laurent, Éditions MultiMondes, 1996, p. 26)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • habile
    • Adroit ; qui fait ce qu’il entreprend avec souplesse.
    • De toutes parts, on m’offre de la main-d’œuvre, brodeuses déjà habiles ou simples apprentières. — (Victor Eugène Ardouin-Dumazet, Voyage en France, vol.22, Berger-Levrault, 1900, p.59)
    • Dès sa première communion, gagé par l’un ou par l’autre, […], il était sans l’avoir appris devenu habile à menuiser, à charronner, à réparer un coutre, à ferrer un cheval. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 10)
    • Il est habile en toutes choses.
    • Il est habile à se tirer des positions les plus embarrassantes.
    • « Ma fille m’a affirmé que vous étiez très habile de vos mains Ratchet.— Ah ! mais Monsieur ! Je vous jure que je lui ai jamais mis les … » — (Ratchet and Clank 3, 2004)
    • (Droit) Qui a la capacité, le droit de.
    • Être habile à contracter mariage.
    • Être habile à succéder.
    • Être habile à se porter héritier.
    • (Par extension) Qui est fait avec adresse, avec souplesse.
    • Ce que vous venez de faire n’est guère habile.
    • Savant, intelligent, plein d'expérience.
    • Sans savoir ni grec ni latin, on peut être habile homme.
    • Il est habile dans son art, dans les affaires.
    • Il est habile en toutes choses, en mathématiques.
    • J’ai fait choix d’un habile avocat.
    • Être habile à tromper.
    • C’est un habile fripon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • labile
    • Qui n’est pas fixe ; mobile, changeant.
    • [...] il n’existe pas de « civilisations ». Il n’y a que des sociétés, des groupes culturellement et historiquement labiles. — (Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, p. 255)
    • (Biochimie) Amovible, non-fixé, facilement détachable, voire instable, notamment en raison de la chaleur. Se dit par exemple de certaines protéines, des vitamines, etc.
    • (Psychologie) Se dit d’une humeur changeante, qui se modifie aisément.
    • (Médecine) Se dit d’un état variable d’un moment à l’autre.
    • (Par extension) Sujet à défaillance, chute.
    • En Amérique latine, les frontières sont encore labiles.
    • (Linguistique) Se dit d’un verbe qui peut être à la fois transitif et intransitif, sans changement de forme.
    • En effet, les verbes labiles, ou diffus, sont susceptibles de participer à des constructions aussi bien transitives qu’intransitives sans pour cela qu’il y ait une transformation de voix active en voix passive. — (Nicolas Tournadre, L’Ergativité en tibétain, 1996)
    • Il est difficile d’établir le nombre exact de verbes labiles. Actuellement ils représenteraient entre 10 et 15% de la totalité des verbes français. — (Daniel Lebaud, Catherien Paulin, Katja Ploog (éds.), Constructions verbales et production de sens, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grémil
    • (Botanique) Borraginée, arbustes ou sous-arbrisseaux persistants poussant dans les zones broussailleuses, sur les montagnes et aux lisières des forêts, depuis le sud-ouest de l’Europe jusqu’au sud de la Grèce, en Turquie et en Algérie.
    • Les espèces atlantiques sont déjà plus remarquables : on peut les rencontrer dans les îles, tels le ciste hérissé, l’œillet des dunes ou le grémil couché. — (Jean-Pierre Boutinet, Charente-Maritime, 2001)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débile
    • Faible, qui manque de forces, de vigueur.
    • On a les jambes débiles après de longues maladies. Un estomac débile doit observer un grand régime. — (Antoine Furetière, ‎Pierre François Giffart, Dictionnaire universel françois & latin, 1732, page 519)
    • Toute débile que j'étais, dit-elle, ou, pour dire la vérité, demi-morte, je montai à cheval pour aller avec mon mari rejoindre l'armée […]. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854)
    • […] il me semble aussi que c'est lui qui nous quitte et que je prends congé d'un mourant... Mais il y a des mois et des mois, me dit-on, qu'il semble ainsi près de mourir et que seule la ferveur entretient dans ce corps débile cette flamme près de s'éteindre. — (André Gide, Ostrovski, en annexe de Retour de l’U.R.S.S., 1936)
    • L'État est un être énorme, terrible, débile. Cyclope d'une puissance et d'une maladresse insignes, enfant monstrueux de la Force et du Droit, qui l'ont engendré de leurs contradictions. — (Paul Valéry, Tel Quel, Gallimard, édition 1943, page 174)
    • (Par extension) (Médecine) Qui est atteint dans sa raison.
    • Rien d'autre, dans la communauté virtuelle, que le désolant spectacle des bogosses autoproclamés qui filaient des rancards débiles à des filles qui ne l'étaient pas moins, à grand renfort de Ase soiiiiiiiir, jte kiff ou de G troooooop hâte d'y eeeeetre. Non, je ne les enviais pas. — (Anne Percin, Comment (bien) rater ses vacances, Éditions du Rouergue, 2011)
    • Le clown débile s’accroche et il y a longtemps qu’il n’amuse plus. — (Loïc Tassé, Et maintenant la loi martiale!, Le Journal de Québec, 21 décembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méthyle
    • (Chimie organique) Groupement de carbone et d’hydrogène de structure (CH3–) dérivé de la structure du méthane et lié de façon covalente à une autre molécule, et entrant dans la composition d'une foule de composés organiques.
    • C’est ainsi que le méthylarsonite de sodium réagit sous cette seconde forme, avec l’iodure de méthyle, pour donner le diméthylarsinate de sodium. — (Sous la direction de Victor Grignard, Traité de chimie organique, volume 14, page 448, Masson, 1974)
    • Le chlorure de méthyle est un gaz qui, liquéfié, sert de frigorifique et d’anesthésique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carbonyle
    • (Chimie organique) Groupement chimique ne comprenant qu’un atome de carbone et un atome d’oxygène, de formule -CO-, et que l’on retrouve dans les acides carboxyliques, les aldéhydes et les cétones principalement.
    • L’énol ou l’enolatc est généré à partir d’un carbonyle, souvent un aldéhyde ou une cétone, sous l’action d'un acide ou d’une base. — (Livia Van Innis, Réaction aldol organocatalysée d’aldéhydes α,ß-insaturés : application à la synthèse de dérivés de la Goniothalamine, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maquille
    • (Argot) (Jeux) Tricherie qui consiste à marquer les cartes à jouer.
    • (Argot) (Jeux) Marque faite sur une carte à jouer, dans le but de tricher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colombophile
    • Qui s’occupe de colombophilie, l'art d’élever et de dresser des pigeons.
    • Ces sociétés colombophiles n'ont d'autre but que de répartir sur un grand nombre de sociétaires, d'alléger, par suite, les frais très-dispendieux de l'éducation et d'entraînement des pigeons voyageurs et de stimuler l'émulation des gens qui les élèvent par des récompenses souvent considérables. — (Gaspard de Cherville, La vie à la campagne, Paris : chez Maurice Dreyfous, 1879, page 105)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quille
    • (Navigation) Partie fixe et immergée de la coque sous le bateau faisant office de dérive fixe et de contrepoids à la gîte.
    • Le « Français » en 1904 et le « Pourquoi pas ? » cinq ans après, laissèrent une partie de leur quille sur les roches. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Le cabanement doit être évité à tout prix, d’une part parce que les points de la quille qui subissent alors la réaction de la cale ne présentent pas une solidité aussi grande que le brion […] — (Eugène F. Giboin, ‎J. Legris, ‎Albert Rialland, Aide-mémoire Martinenq des constructions navales, volume 1, Éditions maritimes et coloniales, 1958, page 320)
    • Les éléments longitudinaux sont également continus; les quilles, contre-quilles et lisses sont en acajou; les élongis très largement dimensionnés sont en polyester renforcé de structure mixte mat-roving. — (Bulletin de l’Association technique maritime et aéronautique, 1963, volume 63, page 757)
    • (Marine) (À voile) Pièce de charpente de base à partir de laquelle la coque est construite.
    • (Aéronautique, Militaire) Élément profilé de faible allongement fixé à la partie inférieure du fuselage, en vue d’augmenter la stabilité latérale de l’avion ou d’éviter qu’il se mette en vrille.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faucille
    • (Agriculture) (Technique) Instrument dont on se sert pour couper de l’herbe, du fourrage et qui consiste en une lame d’acier courbée en demi-cercle, dentelée ou non et qui est emmanchée dans une poignée de bois.
    • […] ; c'est le « fauchage » qui a succédé au procédé plus ancien du « soyage », alors que les blés étaient « sciés » à la faucille ou « voulan » (Bourbonnais), dont la lame en demi-cercle a de 40 à 50 centimètres d'ouverture. — (Pierre-Louis Menon & ‎Roger Lecotté, Des moissons à la Noël, collection Au village de France, Éditions Bourrelier, 1954, page 8)
    • Il y a très peu d'années encore, la faux, la faucille, la binette et la houe constituaient l'essentiel de l’outillage du paysan, qui possédait également et généralement une sulfateuse à main pour traiter sa vigne en limite de parcelles. — (Fabienne Wateau, Partager l'eau: Irrigation et conflits au nord-ouest du Portugal, Éditions de la Maison des sciences de l’homme/CNRS éditions, 2013, page 192)
    • Comme elle était courbée sur son balai, le riz se précipita avec fracas dans la maison. Elle le frappa d’un coup de balai et il fut réduit en petits fragments. Grain de riz irrité dit : "À partir de ce moment, je ne viendrai que si l’on me coupe avec un manche de bois et une lame de fer (la faucille)". — (Le Courrier du Vietnam, Contes du temps d’avant, lecourrier.vn, 27 décembre 2020)
    • (Ornithologie) Chacune des deux grandes plumes recourbées de la queue du coq.
    • Les plumes de la queue du coq sont de deux types : les primaires, les faucilles, sont les deux grandes plumes recourbées ; les secondaires, les lancettes, sont les plumes tombantes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.