Dictionnaire des rimes
Les rimes en : montsec
Mots qui riment avec "èque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "montsec".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : èque , èques , ec , eck , ek , ech , êque et êques .
- golfech
-
australopithèque
?- (Paléontologie) Hominidé fossile de petite taille, disposant déjà de l’outil, découvert en Afrique méridionale et orientale.
- A partir des années vingt, en effet, un petit hominidé fossile - l’Australopithèque - avait été mis au jour en Afrique du sud d'abord, en Afrique orientale ensuite, qui va rapidement reposer le problème du chaînon manquant entre les formes simiennes et les formes humaines. — (Marc Groenen, Pour une histoire de la préhistoire: le Paléolithique, Grenoble : Éditions Jérôme Millon, 1994, p.292)
-
semnopithèque
?- Espèce de singe des genres Presbytis ou Trachypithecus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
anthropopithèque
?- (Paléontologie) (Désuet) « Chaînon manquant » hypothétique, être intermédiaire entre le singe et l’homme qui aurait vécu au tertiaire et qui aurait produit des éolithes.
- Les pierres taillées de Portugal, trop petites aussi pour l’homme actuel, dénotent pourtant un anthropopithèque se rapprochant davantage des proportions humaines. — (Gabriel de Mortillet, Le préhistorique antiquité de l’homme, 1883)
- - « Woop ! Woop ! » (« je t’en prie ! je t’en prie ! » dans la langue singe-anthropopithèque. Ainsi Balaoo, devant les Trois Frères et leur sœur, se plaisait assez souvent à leur montrer qu’il parlait les langues étrangères) « Woop ! Woop ! » — (Gaston Leroux, Balaoo - Livre II, chapitre 6, Tallandier, 1912)
- (Par extension) (Péjoratif) Être peu évolué, dont la physionomie évoque celle de l’« homme primitif ».
- Avec ses bras démesurés, ses yeux ronds, enfoncés sous de rudes sourcils, sa face encadrée d’une barbe rêche, sa physionomie grimaçante, ses gestes d’anthropopithèque, le prognathisme extraordinaire de sa mâchoire, il était d’une laideur remarquable, – même chez un général anglais. — (Jules Verne, Gil Braltar, chapitre 3, Hetzel, 1883)
- (Spécifiquement) Injure du Capitaine Haddock.
- Mégalomane ! Boit-sans-soif ! Coloquinte ! Cyanure ! Anthropopithèque ! — (Capitaine Haddock, dans Hergé, Tintin au Tibet, page 26, Casterman, 1960)
- landec
- guimaec
-
kopeck
?- Pièce de monnaie en usage en Russie, centime du rouble ; en Biélorussie, centime du rouble ; et en Ukraine, centime du hryvnia.
- Une pièce de cinq kopecks.
- Il tira une pièce d’un kopeck de sa poche et la plaça en équilibre sur l’extrémité de son pouce. — (Jeffrey Archer, À pile ou face, 2018)
- Celui-là est à quarante-cinq kopecks l’archine mais, excusez du peu, ce n’est pas la même qualité ! — (Anton Tchekhov, Polinka, 1887, traduction Anne Coldefy-Faucard, Librio 698, 2004, E.J.L.)
- thegonnec
-
oenothèque
?- Orthographe par contrainte typographique de œnothèque.
-
mec
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du mara.
- briec
-
manech
?- Race d’ovins, originaires de France et d'Espagne (Pays basque), à toison longue blanche et à tête et pattes noires ou rousses.
- Vous préférerez une lacaune ou une manech pour leur lait et une mérinos pour sa laine. — (Marguerite Imbert, Qu’allons nous faire de ces jours qui s’annoncent ?, 2021)
-
creek
?- Qui concerne les Creeks.
- Qui concerne la langue creek.
- evarzec
- tredarzec
- trec
-
parsec
?- (Astronomie) (Métrologie) Unité de mesure de distance, de symbole pc, équivalant exactement 60 × 60 × 180 / π unités astronomiques, soit environ 30,85 pétamètres (billions de kilomètres) ou 3,26 années-lumière.
- L’étoile la plus proche du Soleil, α Cen C ou Proxima Centauri, se trouve à 1,316 parsec (4,28 années-lumière).
-
métèque
?- (Antiquité) Dans la Grèce antique, celui ou celle qui habite dans une cité dont il n’est pas originaire, un étranger de l’intérieur du pays.
- Ce métèque est très respecté dans notre cité.
- (Péjoratif) Terme pour désigner un étranger dont l’allure exotique et l’attitude provoquent la méfiance.
- En bas, un véritable prolétariat médical, envahi maintenant par les étrangers et métèques, où sévit cruellement la concurrence. En haut, une série de mandarins, créés par les concours à échelons et jet continu, mandarins qui se haïssent au fond, mais s’entendent sur le dos des candidats perpétuels. Entre les deux, un peuple d’élèves, soumis et craintifs, sans volonté comme sans initiative, que le succès ou l’insuccès fera tantôt monter au mandarinat, tantôt rejettera dans la foule anonyme et misérable des court-la-visite et des coupe-le-ventre. — (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 100)
- Ce métèque se croit chez lui dans mon village.
- Avec ma gueule de métèqueDe Juif errant, de pâtre grecEt mes cheveux aux quatre vents…— (Georges Moustaki, Le Métèque)
-
cinémathèque
?- Lieu de diffusion, de conservation, de documentation, de préservation, de restauration et de mise en valeur du patrimoine cinématographique et télévisuel.
- L'origine de la Cinémathèque française remonte à 1935 lorsque Henri Langlois et Georges Franju qui, depuis des années, récupéraient et sauvaient de vieilles copies de films, créèrent un ciné-club intitulé le Cercle du cinéma, pour montrer et faire connaître les œuvres du passé.
- Les films se prêtent aisément d’un conseil à l’autre; les conseils peuvent décider d’utiliser en commun une cinémathèque ou un centre de ressources audio-visuelles. — (Association canadienne d’éducation, Dollar épargné - dollar bien placé : comment les conseils scolaires économisent, 1986)
-
gallec
?- Nom donné au patois français qui se parle dans le département des Côtes-d’Armor, assez semblable à celui de la Basse-Normandie.
- On rencontre aussi les deux variantes suivantes : « gallot » et « gallec », qui s’appliquent à la langue, ou au français. — (Hervé Abalain, Le français et les langues historiques de la France, 2007)
- lohuec
- collorec
-
chébec
?- Variante de chebec.
- Le 31 août suivant , le chébec il Carlo-Felice sort, sous pavillon sarde, du port de Marseille, ayant à son bord un capitaine fictif, le sieur Giovanni Graziani, de l'île de Sardaigne, muni d'un passe-port calqué sur ceux qu'on délivre aux capitaines étrangers. — (Philippe-Antoine Merlin de Douai, Supplément au recueil alphabétique des questions de droit qui se présentent le plus fréquemment dans les tribunaux, t.3, Paris, Garnery, 1810, p.292)
-
copeck
?- Variante de kopeck.
- Toute la maison dormait encore. Je ne pouvais demander les 80 copecks qu'aux domestiques. — (Léon Tolstoï, Souvenirs, 1851-1857, traduction de Ardève Barine, éd. 1922, page 199)
- J’appris là-bas que, depuis le départ du marquis, elle avait beaucoup de dettes que sa fortune suffisait tout juste à payer, de sorte que je n’avais à espérer pas un copeck, pas un pfennig, pas un groschen. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
- loperec
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.