Dictionnaire des rimes
Les rimes en : montagnarde
Que signifie "montagnarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Géographie) Celle qui habite la montagne.
- Mary chantait et dansait quelques minutes au milieu des joueurs de balalaïka, vêtue d'un costume de « princesse ukrainienne » qui évoquait plutôt les montagnardes du Tyrol. — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 103)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "montagnarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
buvarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe buvarder.
-
carde
?- Nervure médiane des feuilles du cardon ou de la bette, plantes cultivées pour servir d’aliment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Nom donné à la plante elle-même.
- Avec ses 400 tonnes, le cardon est resté à l’ombre de l’artichaut. Et sa production se concentre donc tout naturellement en région Rhône-Alpes. Avec une petite touche provençale, où le légume est souvent appelé carde. — (Laurence Girard, « Le cardon est au cœur des tables de fête », Le Monde. Mis en ligne le 15 décembre 2018)
- Côte, bonne à manger, des feuilles de poirée.
- Une botte de cardes de poirée ou de cardes poirées.
- (Désuet) Tête épineuse de la cardère ou chardon à foulon, qu’on employait pour carder la laine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Instrument dont on se servait pour carder les cheveux destinés à garnir une perruque ou pour nettoyer les limes encrassées.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Histoire des techniques) Machine garnie de chardons à foulon pour peigner le drap.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) (Histoire des techniques) Peigne de cardeur, formé d’une planchette à manche, laquelle était garnie, d’un côté, de pointes de fil d’archal très fin.
- Les cardes à laine peignée ne sont pas les mêmes que celles employées pour les laines cardées dans la filature de la laine cardée. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
-
égrillarde
?- Féminin singulier de égrillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cuissarde
?- (Habillement) Botte qui monte jusqu’aux cuisses.
- Elle me répondit qu’elle ne pourrait n’en garder qu’une, parce qu’une fois sa jambe hors de son collant, la friction est telle qu’elle ne peut plus renfiler la cuissarde ; alors j’ai pas pris.
- C’est ainsi que progressivement les cuissardes deviennent dans les années 1970 un objet fétiche et un marqueur de libération sexuelle. — (Nicolas Jurnjack, In the hair: Parcours créatif d’un coiffeur de mode, 2016)
- (En particulier) (Pêche) Botte qui monte jusqu’aux cuisses, en caoutchouc ou en néoprène, et qui permet de se déplacer dans l’eau sans se mouiller.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
vieillarde
?- Femme très âgée.
- La mort brillait par son absence : décéder, ce n’était pas mourir, la métamorphose de cette vieillarde en dalle funéraire ne me déplaisait pas. — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 83)
- Au beau milieu de cette conversation, le berger revint accompagné d’une vieillarde qui n’avait pas perdu tous les attraits de sa jeunesse. La vieillarde nous salua et nous lui rendîmes le salut. — (Joseph Sadan, Et il y eut d’autres nuits. Contes des mille et une nuits inédits, Entrelacs, 2004, page 146)
-
cossarde
?- Féminin singulier de cossard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- bonnegarde
-
brocarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brocarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brocarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brocarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brocarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brocarder.
-
nasarde
?- Chiquenaude sur le nez.
- Et tant que l'un d'eux n'avance pas la main pour dérober une bourse ou donner une nasarde, je n'ai pas à intervenir dans la vie d'un citoyen libre. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
- Quelle autorité, quel ascendant peut avoir un mari bouffon sur la femme qui sait qu’on le bâtonne, chaque soir, au grand divertissement d’un public qui applaudit aux nasardes qu’il reçoit et aux lazzis qu’il débite ? — (Henri de Régnier, L’Illusion héroïque de Tito Bassi, p. 194)
- (Sens figuré) Moquerie ou critique mortifiante.
- lunegarde
- malgarde
-
chaparde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chaparder.
-
moucharde
?- Celle qui moucharde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- jaumegarde
-
faucarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe faucarder.
-
bagnardes
?- Pluriel de bagnarde.
-
déharde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déharder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déharder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déharder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déharder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déharder.
-
patriotarde
?- (Péjoratif) Patriote excessive.
- Je ne suis pas une patriotarde. J’avoue toutefois que quand j’ai vu — à travers la brume, s’avancer ces trois belles unités majestueuses et, auprès des couleurs italiennes, flotter nos couleurs françaises. et quand je me suis dit surtout : « Ça, c’est à moi, c’est mon bien, ça m’appartient, et ça vient ici non pas pour apporter la guerre, la haine, mais dans un but d’humanité et de solidarité entre nations », eh ! bien, le cœur m’a battu et j’y ai été de ma petite larme. — (P. Juillet Saint-Lager, « Naples pendant l’éruption du Vésuve », dans le Bulletin de la Société de géographie d’Alger et de l’Afrique du Nord, tome 11, Alger : Imprimerie de S.Léon, 1906, page 258)
-
vantarde
?- Personne se vantant facilement.
- Ce n’est qu’un vantard, une vantarde.
- Bien sûr, lui répondit la vantarde. — (Mira Hamrit, Messouda Hamrit, Les femmes et les tapis, page 7, 2006)
-
chambarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chambarder.
-
vicelarde
?- Celle qui est perverse, vicieuse, retorse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- lawarde
- labarde
-
cambrousarde
?- (Péjoratif) Habitante de la cambrousse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
froussarde
?- (Familier) Personne peureuse.
- Je ne suis pas précisément une froussarde. — (Christophe André, Psychologie de la peur : Craintes, angoisses et phobies, 2004)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.