Que signifie "molly" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Argot) Homme homosexuel.
  • (Argot) (Indénombrable) MDMA.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "i"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "molly".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : i , is , it , its , ix , ie , ies et y .

  • anglophobie
    • Aversion pour le peuple anglais et tout ce qui s’y rattache.
    • En juin 1898, Delcassé entre au Quai d'Orsay. […]. Il y a contracté une maladie qui sévit dans la maison : l'anglophobie. Il n'en est pas guéri quand il prend la direction des Affaires extérieures. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
    • (En particulier) Aversion pour l'anglais en tant que langue.
    • On les accusait d’alarmisme linguistique et certains commentateurs les présentaient comme des ayatollahs de la langue française. On les suspectait d’anglophobie. — (Mathieu Bock-Côté, Le cégep français: c’est urgent!, journaldemontreal.com, 12 mars 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foui
    • Participe passé masculin singulier de fouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ampélographie
    • (Viticulture) Description de la vigne.
    • Les connaissances relatives aux variétés de vignes étaient alors bien peu avancées, car on ne cite qu’un seul ouvrage d'ampélographie, composé par le sénateur Pétrus Crescentius. — (De l’Alimentation publique. — La Vigne. — I. — La Treille et le Raisin de table, 1860, p. 962-983)
    • (Viticulture) Traité sur la vigne.
    • Pour que cette œuvre, pour laquelle l’éditeur n’a reculé devant aucun sacrifice et qu’il a de plus en plus étendue, soit complète, il ne reste à paraître que le tome I sur l’ampélographie générale. — (Académie d’agriculture de France, Bulletin des séances de la Société nationale d’agriculture de France : Compte rendu mensuel, Volume 65, 1905)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aplatie
    • Féminin singulier de aplati.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cookie
    • (Pâtisserie) (Anglicisme) Biscuit rond et relativement gros, d’origine états-unienne, contenant souvent des pépites de chocolat. Note : Au Canada, on utilise le terme « biscuit ».
    • Lorsqu’il poussa la porte de l’appartement de Felicia, il y flottait une délicieuse odeur de beurre de cacahuètes et de chocolat. Des cookies étaient posés sur l’étroit comptoir séparant la cuisine du salon, sur le dessus de la gazinière et sur la table de cuisine. — (Sylvie Kurtz, ‎Le piège des apparences, Harlequin, 2012)
    • De retour au camp, le couple fit un tour à la roulotte cantine où le cook les régala de cookies et de jus de fruit, ce qui leur permit d’éliminer l’arrière-goût râpeux du pinard militaire. — (Jacques Meillon, Histoires de prospecteurs et chercheurs d'or, Société des Écrivains, 2016, page 157)
    • (Internet) (Anglicisme informatique) Petit ensemble d’informations envoyé par un serveur HTTP à un navigateur Web, qui est ensuite automatiquement renvoyé lors de chaque nouvelle connexion à ce serveur.
    • Les cookies sont des fichiers témoins placés sur votre ordinateur lors de la visite d’un site Web pour identifier vos préférences et conserver une information sur votre passage. — (Louise Villeneuve, Firefox 2, Éditions ENI, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déconfis
  • agouti
    • (Zoologie) Rongeur terrestre d’Amérique tropicale, du genre Dasyprocta.
    • L’agouti est un rongeur, de la famille des caviens, dont on connaît trois espèces : l’agouti simple, l’agouchi et l’agouti huppé. Les agoutis sont de jolis animaux, de la taille et presque de la forme de nos lapins. — (Georges Haurigot, Excursion aux Antilles françaises, H. Lecène et H. Oudin, 1890, page 105.)
    • L’agouti vit de graines de palétuvier jaune, de fruits d’icaque, de graines de pistolet, de racines de manioc, de patates, de bananes ; les heures de ses repas semblent être réglées : c’est ordinairement entre six et sept heures du matin et entre quatre et cinq heures du soir qu’on le voit manger. — (Félix Longin, Voyage à la Guadeloupe, Monnoyer, 1848, page 77.)
    • (Zoologie) Gros rongeur d’Afrique tropicale, également appelé aulacode ou encore rat des roseaux, de nom scientifique Thryonomys swinderianus.
    • La chair d’agouti est très prisée dans les restaurants populaires ou maquis ivoiriens. — (Jérémie Kouadio N’Guessan, Kouakou Kouame, Parlons baoulé : langue et culture de la Côte d’Ivoire, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • merci
    • (Littéraire) (Vieilli) Miséricorde, grâce, pitié.
    • On devrait beaucoup prier pour les familles, les familles me font peur. Que Dieu les reçoivent à merci! — (Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, page 162)
    • Les informaticiens joueront un grand rôle dans la croyance selon laquelle le langage humain est réductible à de l’information, manipulable à merci pourvu qu’on dispose de la clef. — (Philippe Breton, La parole manipulée, La Découverte / Poche, 2000, page 182)
    • (Sens figuré) Ne vous ai-je pas dit que vous trouveriez assez de demoiselles chrétiennes, qui regarderaient comme un péché de refuser à un si brave chevalier le don d’amoureuse merci ; […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820.)
    • Prendre, recevoir à merci. – Se rendre à merci. – Selon d’anciennes coutumes féodales, le peuple était réputé corvéable et taillable à merci et miséricorde.
    • Bon vouloir par lequel on épargne quelqu’un.
    • Alors s’engagea une lutte terrible et sans merci entre ces hommes qui savaient qu’ils n’avaient pas de pitié à attendre. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858.)
    • Et, de fine force, je me trouvai dessous et bien battu, sans me pouvoir dégager. Nonobstant, je ne voulus crier merci, et quand il vit que je m’y ferais tuer, il se comporta en homme généreux. — (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 72)
    • Si une chose frappe particulièrement, ces années-ci, lorsqu’on voit se déployer la frange radicale de ceux qui se croient en insurrection contre un Système qu’ils peinent à définir mais qu’ils ne cessent de maudire, c’est la conviction profonde que l’Histoire mettrait en scène un affrontement irréductible entre des forces obscures, agissantes, maléfiques et, de l’autre côté, une résistance composée de guerriers héroïques, déchiffrant à travers l’actualité les signes invisibles aux autres de cette lutte sans merci. — (Mathieu Bock-Côté, Couvre-feu: je réponds à vos questions!, Le Journal de Québec, 10 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rit
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du ritarungo.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compris
    • Contenu dans quelque chose.
    • J’aime toute ta famille, y compris ta sœur.
    • Cela fera 100 euros, tout compris.
    • Dont le sens, les idées, la raison sont saisis, assimilés.
    • Compris ?
    • La leçon fut-elle comprise ?
    • Moi, c’était assis, et la môme à genoux, à mes pieds. Tu m’as compris ! — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 20)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asie
  • api
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’apiaká.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décennie
    • Période de dix ans.
    • De plus, le processus d’hyperdensification du site au cours des dernières décennies rend la composition d’origine quasiment illisible et nuit à la circulation et à l’orientation des étudiants. — (Catherine Compain-Gajac, Les campus universitaires, 2019, page 178)
    • Le père n'aurait que vingt-trois ans de plus que son fils ? L’état civil se trompe ! Ce ne sont pas deux décennies et des poussières qui les séparent, mais une époque, une ère, les Plamproz. — (Gaston Cherpillod, « Une étrange clarté », dans La Nuit d’Elne, Éditions de l’Age d’Homme, 1985, page 37)
    • Son parti politique «Viva l’Italia» a permis aux postfascistes d’abandonner la violence des décennies précédentes et d’entrer dans la gouvernance du pays. — (Maria-Pia De Paulis-Dalambert, L'Italie en jaune et noir, 2018, page 22)
    • Je l’écoutais à peine. J'avais cédé de guerre lasse. Elle avait l’ardeur de ses 16 ans et moi la lassitude de mes sept décennies. — (Yvette Grémillon, « Ce sac à main », dans Boffo Ténouga et autres nouvelles, éditions Publishroom, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboutit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de aboutir.
    • Or, celle-ci est une logique « binaire », c’est-à-dire une logique qui, en segmentalisant à outrance les chaînes de transfert de l’information (tout fonctionne sur la base du « oui-non »), et en imposant une logique de dissociation entre chaînes d’information et chaînes d’action de l’entreprise (du fait de la nécessité de « coder » et « traiter » les informations pour les transmettre de la source à l’utilisateur), aboutit à appauvrir considérablement le contenu « qualitatif » du système informationnel de l’entreprise. — (Henri Lepage, Autogestion et Capitalisme, 1977)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de aboutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vit
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du viti.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • justifie
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de justifier.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de justifier.
    • C’est là, justement, qu’intervient et que se justifie pleinement la recherche : elle seule permet de procéder aux recontextualisations indispensables à la compréhension d’un monde appelé, par la force des choses, à se babéliser chaque jour davantage, et non à se débabéliser au profit du « tout-à-l’anglais » – ce qui a profondément, soit dit au passage, radicalement transformé le rôle et les métiers de la traduction. — (Michaël Oustinoff, Traduction et mondialisation, 2019, pages 18-19)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de justifier.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de justifier.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de justifier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • luit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de luire.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de luire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • envahit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de envahir.
    • Philippe Marlière, qui évoque à la marge le « dessein intelligent », entend réaliser l'ultime étape de Teilhard de Chardin : l’homme, point d'aboutissement de la céphalisation qui fait de la biosphère une noosphère, envahit le monde de « matière hominisée » et devient le « seul paramètre de l'évolution » pour se « supra-humaniser ». — (Philippe Descola, Les Natures en question, Colloque de rentrée du Collège de France 2017)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de envahir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affadi
    • Rendu fade.
    • Nous peignons pour avoir la croix à l’Exposition, pour faire du bruit, pour piquer la curiosité, raviver le goût affadi de quelques Parisiens ou cosmopolites, liseurs de journaux, critiques, coureurs de filles. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aisy
    • (Caséologie) Ferment utilisé pour fabriquer du gruyère.
    • L’aisy est un bouillon de culture constitué de ferments lactiques formés dans du lactosérum fermenté par cuisson de lait. — (Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2021.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mûrisserie
    • Local où l'on laisse mûrir les fruits.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infini
    • Qui n’a ni commencement ni fin, qui est sans bornes et sans limites.
    • Ne revenez plus, monsieur, autrement vous tueriez aussi la mère, car la puissance de Dieu est infinie, mais la nature humaine a ses limites. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
    • Qui ne doit pas avoir de fin.
    • La gloire, la béatitude infinie des saints.
    • (Par extension) Dont on ne peut assigner les bornes, le terme, etc.
    • Un espace infini. — Une durée infinie.
    • (Par hyperbole) Qui est très considérable en son genre, tant au sens physique qu’au sens moral.
    • Très intrigué, j’allais quérir une échelle ; je l’appliquai contre le mur et montai avec d’infinies précautions... — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
    • – Bigre ! — s’écria-t-il, avec un sentiment d’infinie vexation. — Quel idiot je suis ! J’aurais dû leur faire rendre leurs épées… — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 359 de l’édition de 1921)
    • La plupart des astres sont placés à une distance infinie.
    • Cette jeune fille a une grâce infinie.
    • (En particulier) Innombrable.
    • Il y a un nombre infini d’auteurs qui ont écrit sur ce sujet.
    • Une infinie variété d’objets.
    • Des peines infinies.
    • Je vous ai des obligations infinies.
    • (Mathématiques) Qui est plus grand que n’importe quelle grandeur proposée ; qui est plus nombreux que n’importe quelle multitude proposée.
    • (Mathématiques) (Théorie des ensembles) Qui est équipotent ou de même cardinal que l’un de ses sous-ensembles propres, en parlant d’un ensemble.
    • L’ensemble ℕ des entiers naturels est infini, équipotent par exemple à son sous-ensemble des entiers naturels pairs.
    • D’une façon générale on dit que des objets sont en nombre infini, lorsque le nombre de ces objets dépend du nombre des entiers, de façon que ce dernier augmentant suffisamment, le premier augmente. — (Eugène Cahen, Théorie des nombres, tome 1, éditions A. Hermann et fils, Paris 1914, page 71)
    • Souvent on considère l’ensemble fini ou infini de tous les nombres qui satisfont à certaines conditions précises. — (Charles-Jean de La Vallée Poussin, Cours d’Analyse Infinitésimale, volume 1, 3e édition, Louvain et Paris 1914, page 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • safari
    • Chasse ou excursion (ex. safari photographique) guidée.
    • La campagne de Survival International visant à proscrire les safaris humains dans les îles Andaman, en Inde, vient de remporter une victoire majeure, la Cour suprême ayant décidé d’interdire aux touristes la route qui traverse la réserve des Jarawa. — (Survival International 23 janvier 2013) [1]
    • La visite des parcs dans l’automobile du visiteur (ou du parc) rappelle les explorations africaines, ce type d’établissement se pare du nom de safari (qui signifierait chasse dans une langue africaine). — (Éric Baratay et Élisabeth Hardouin-Fugier, Zoos : histoire des jardins zoologiques en occident (XVIe-XXe), La Découverte, Paris, 1998, page 271)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compagnie
    • Réunion de plusieurs personnes assemblées pour le plaisir d’être en société.
    • Une nombreuse compagnie.
    • Il fut bien reçu, lui et sa compagnie.
    • Aimer la compagnie.
    • Recevoir compagnie chez soi.
    • Il est très aimable en compagnie.
    • Il n’y a ou il n’est si bonne compagnie qui ne se sépare ou ne se quitte : (Proverbial), souvent (Ironique) Pour faire comprendre, à une ou des personnes qu’on quitte, qu’on n’est pas fâché de s’en séparer.
    • Un jeune paysan marchait devant, touchant alternativement de son aiguillon les cornes des bœufs.Sans modifier le pas, il ôta son béret.– Bonjour, Isabeline, dit-il, et la compagnie. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, réédition Cercle du Bibliophile, page 31)
    • « Allez, au revoir, la compagnie ! » — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 91)
    • (Par extension) Plusieurs personnes que des habitudes ou des goûts communs rapprochent et qui forment une espèce de société.
    • C’était la première fois dans sa vie que Zaheira avait ajouté foi à des prédiction de ce genre. La compagnie des femmes du village, depuis son mariage, l’avait peu à peu inclinée vers ces superstitions. — (Out-el-Kouloub, « Zaheira », dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    • Monsieur de C. aime à répéter l’irrévérencieux dicton : « Princes russes et marquis italiens sont de petite compagnie.  » — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 352)
    • Introduire quelqu’un dans une compagnie.
    • La bonne compagnie, ensemble des personnes distinguées par leur éducation, leur politesse, leur bon ton.
    • Sa maison est le rendez-vous de la bonne compagnie.
    • Il a le ton de la bonne compagnie.
    • Être de bonne compagnie, avoir un bon ton, de bonnes manières.
    • Et voilà pourquoi la bonne compagnie, en France, est arrivée à une époque de décadence. Nous sommes arrivés au siècle de Sénèque et n’osons plus agir et parler comme du temps de madame de Sévigné et du grand Condé. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • La mauvaise compagnie.
    • Deux ou plusieurs personnes qui sont ensemble, qui font ensemble la même chose.
    • Voyant que M. Filloteau partait le lendemain par la diligence pour rejoindre le régiment, Lucien lui demanda la permission de voyager de compagnie. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • Depuis ce jour, Célestin et Amycus vécurent de compagnie. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 32)
    • On le citait partout et en toutes occasions, soit qu’il galopât son cob irlandais, le matin au Bois […] soit qu’il apparût, le soir, dans une avant-scène de théâtre, en compagnie d’une jolie fille. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Gavinard)
    • Ils vinrent de compagnie.
    • Elle y alla de compagnie avec sa sœur.
    • Il sortit en compagnie d’un tel.
    • Tenir, faire compagnie à quelqu’un.
    • Il serait bien aise de jouir un moment de votre compagnie.
    • La tête en l’air, qui suit à Oxford quelques cours de botanique, se prépare à devenir pasteur quand une chance imprévue s’offre à elle : on lui propose de partir, au titre d’homme de compagnie du capitaine Robert Fitz-Roy, âgé de vingt-six ans et au caractère difficile, pour un très long voyage d’étude. — (Jean d’Ormesson, C’est une chose étrange à la fin que le monde, 2010)
    • Être bête de compagnie, aimer la société et se laisser facilement mener où les autres veulent.
    • Il fera ce que vous voudrez, il est bête de compagnie.
    • Chose ou animal qui peut distraire quelqu’un dans la solitude, l’empêcher de se sentir seul.
    • Son chien, son oiseau est pour elle une compagnie.
    • Le feu lui tient compagnie.
    • Les livres lui tiennent compagnie.
    • (Chasse) Troupe, bande.
    • Une compagnie de perdreaux, de faisandeaux.
    • La femme, les enfants couraient comme un vol de perdreaux, se posaient haletants derrière un buisson. Et parfois le tireur s’acharnait sur cette compagnie. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 277)
    • Ils [des perdreaux] ne prirent par leur vol, comme si ma présence désarmée n'exigeait pas les grands moyens. Alors, je ramassai des pierres et je les lançai devant moi : un bruit énorme, pareil à celui d'une benne de tôle qui vide un chargement de pierres, me terrorisa ; pendant une seconde, j'attendis l'apparition d'un monstre, puis je compris que c'était l'essor de la compagnie, qui fila vers la barre, et plongea dans le vallon. — (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, page 303)
    • Bêtes de compagnie : Jeunes sangliers qui vont par troupes.
    • Ce sanglier a quitté les compagnies : Il commence à aller seul.
    • (Nom collectif) (Ornithologie) Groupe d’oiseaux en particulier des perdrix.
    • (Commerce) Société commerciale.
    • De grands embarras financiers avaient conduit le gouvernement à signer avec des compagnies de chemin de fer des conventions que les radicaux avaient dénoncées comme étant des actes de brigandage. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VI, La Moralité de la violence, 1908, page 281)
    • Peu de temps après, mon père entre au service de la Compagnie de l’Ouest. Il reçoit mission de construire le chemin de fer du Mans à Angers. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
    • L’anarchisme s’est surtout manifesté par des grèves dures, conduites dans les secteurs les plus sensibles de l’économie d’exportation : bananeraies de Colombie, compagnies pétrolières du Mexique. — (Pierre Vayssière, Les Révolutions d’Amérique latine, Éditions du Seuil, 1991, page 105)
    • Untel et compagnie, Untel et ses associés.
    • Cette maison de commerce, de banque est sous la raison Gauthier, Lefèvre et compagnie.
    • Réunion de personnes formant un corps, une assemblée, tels que des magistrats, des gens de lettres, des savants, des artistes, des religieux.
    • Tel fut l’avis de la compagnie.
    • Il a eu tous les suffrages de la compagnie.
    • La Compagnie de Jésus, la société des jésuites.
    • (Militaire) Unité de formation d’infanterie sous les ordres d’un capitaine.
    • Longue marche dans le brouillard. Le régiment tousse, moins la compagnie du lieutenant Viard, où la toux est punie et où les soldats se rattrapent sur l’éternuement. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
    • Nous errons tristement dans les rues quand nous avisons une compagnie de la Wehrmacht en train de popoter à la roulante sur la place du village. — (Louis Boyé, Un jour, le grand bateau viendra : Chronique de la résistance, L’Harmattan, Paris, 1996, page 359)
    • Et dans ce moment même, sans qu’on sût comment et pourquoi, ce peuple qui s’élançait sur les compagnies se mit à reculer… — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Le plan de Gage est simple : lever cinq compagnies de 60 hommes chacune […] — (Jacques Lacoursière, Histoire populaire du Québec, vol. 1, « Des origines à 1791 », 2013, page 522)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apophonie
    • (Linguistique) Modification phonétique du timbre d'une voyelle dans un mot.
    • L'apophonie a joué un grand rôle en latin ; elle explique que de con + facio, forme composée du verbe facio (« faire » d'où notre faire), on passe à conficio (d'où confire), par apophonie de /a/ en /i/ en syllabe ouverte, tandis que le participe passé passif est confectus (d'où confection), où l'apophonie se fait de /a/ vers /e/ en syllabe fermée.
    • L’apophonie, en revanche, est un phénomène phonétique combinatoire qui a lieu ou non suivant l’environnement phonétique de la voyelle concernée. — (Marco Rühl, Linguistique pour germanistes: Une tentative de médiation entre la tradition française et la tradition allemande de l’étude de la langue allemande, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.