Dictionnaire des rimes
Les rimes en : modem
Mots qui riment avec "aime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "modem".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aime , aimes , ème , èmes , ême , êmes , em , ems , emme et emmes .
-
aprème
- Après-midi.
- - T’avais qu’à la faire cet aprème comme tu me l’avais promis. — (Tito Topin, 14 ème nocturne, Série noire, Gallimard, 1983, page 45)
- Ce jour-là, on passa l’aprème à discuter littérature. — (Béatrice Shalit, Poudre d’ange, 1998)
-
enthymème
- (Logique) Forme de raisonnement dans laquelle on réduit le syllogisme à deux propositions, dont la première est appelée « antécédent » et la seconde « conséquent ».
- Voyons un peu si, sans employer les enthymèmes des Stoïciens, je pourrai vous prouver cela par quelque bon exemple bien saisissable. — (Érasme, Éloge de la Folie, 1509, traduction par G. Lejeal.)
- [« Je pense, donc je suis »] n’est pas un enthymème dont la majeure serait : « Point de phénomène sans substance », ou : « Point d’action sans agent. » — (Jules Simon, Introduction de Œuvres de Descartes, édition Charpentier, Paris, 1845)
- On peut même sous-entendre l'une des deux prémisses, lorsqu'elle est évidente ; c'est ce qui fait l'enthymème, syllogisme abrégé qui convient beaucoup mieux à un raisonnement rapide, et que préfère l'orateur lorsqu'il veut être véhément et pressant. — (Jean-François Marmontel, Élém. litt. Oeuv. t. IX, p. 507, dans POUGENS).
- Si l'on dit que c'est le matin, car le soleil se lève, on fait un enthymème, car on omet la prémisse majeure du raisonnement (le soleil se lève toujours le matin), prémisse qui est souvent considérée vraie par expérience ou probabilité, sans être cependant fondée logiquement ou dans les faits. — (Charles Le Blanc, Le complexe d'Hermès, Presses de l'Université d'Ottawa, 2009, p. 116)
-
tandem
- Voiture attelée de deux chevaux en flèche.
- Un tandem que Steiner conduisait, avec un laquais derrière, immobile, les bras croisés (…) le banquier, allongeant un fouet immense, lançait les deux chevaux, attelés en flèche. — (Zola, Nana, 1880)
- (Cyclisme) Bicyclette à deux personnes, placées l’une derrière l’autre.
- Rien de changé depuis 1936, les femmes se heurtent toujours à la phallocratie du tandem. On place définitivement l'homme à l'avant et la femme à l'arrière. — (Le Point, 26 avril 1976)
- (Sens figuré) Association de deux personnes, de deux groupes travaillant à une œuvre commune ; binôme ; duo ; couple.
- En 1977, quatre nouveaux satellites mis au point par le tandem franco-germanique doivent être lancés. — (Le Point, 5 juillet 1976)
- Les hommes travaillaient en tandem, chacun conscient de sa tâche grâce aux séances d'entraînement mensuelles. — (Christopher Bollen, Long Island, traduit de l'anglais (États-Unis) par Nathalie Perrony, éditions Calmann-Lévy, 2017)
- Julie Girard participe aux ateliers virtuels de perlage en compagnie de sa fille Alyss Saint-Pierre. En plus d’en faire un moment mère-fille, le tandem y voit une parfaite occasion pour découvrir un autre pan de sa culture. — (Annie-Claude Brisson L'art traditionnel du perlage transmis virtuellement, site radio-canada.ca, 1er janvier 2021)
- (Sens figuré) Ensemble de deux personnes ou groupes indissociables et travaillant de concert ou en antagonisme.
- Ceux qui s'intéressent à la vie politique ne peuvent tout simplement pas saisir l'ensemble du processus sans comprendre le fonctionnement du tandem politiciens/journalistes politiques. — (Jean-François Lisée, Qui veut la peau du PQ?, éditions Carte blanche, 2019, page 162)
-
dirhem
- (Vieilli) Variante orthographique de dirham.
- On distingue en premier lieu le dinar ou denier d’or, le dirhem ou drachme d’argent, le danek, fols ou obole d’airain ou de cuivre. — (Louis Amélie Sédillot, Histoire des Arabes, 2016)
-
empyème
- (Médecine) Amas de pus dans quelque cavité du corps.
- La plus sérieuse des infections à staphylocoques rencontrées chez l’enfant, tant au point de vue morbidité qu’au point de vue mortalité, est l’empyème. — (L’Union médicale du Canada, Volume 92, Numéros 7 à 12, 1963)
- (En particulier) Amas de pus dans la cavité pleurale, Pleurésie purulente.
- (Par extension) Opération chirurgicale par laquelle on fait une ouverture au bas de la poitrine pour donner une issue au pus, au sang épanché dans la cavité pleurale dans le but de stopper la compression du poumon qui en résultait.
-
sachem
- Vieillard, ancien, membre du conseil de la nation parmi les peuplades de l’Amérique du Nord.
- Depuis la chasse du castor où le sachem aveugle raconta ses aventures à René. — (François-René de Chateaubriand, René, 1802, Éditions Garnier, 1861, page 75)
- Le sachem assista au conseil secret convoqué la nuit par Ondouré ; […] — (Chateaubriand, Les Natchez, 1827, Degorge-Cadot, 1872, page 127)
- Le 3 septembre, Charles Le Moyne arrive à l’anse de la Famine accompagné de 14 sachems. — (Collectif, Canada-Québec, Séptentrion, 2001)
- Le grand sachem mourut lui aussi et avec lui, presque tous ses amis et ses proches. — (William Bradford, Histoire de la colonie de Plymouth, Labor et Fides, 2004)
-
lexème
- (Linguistique, Lexicologie) Unité minimale de sens et de forme.
- L’origine onomatopéique d’un lexème est une question diachronique, sans pertinence en tant que telle pour la sémantique de la parole : ainsi, il n’est pas fondamental pour nous de trancher parmi les nombreux cas qui peuvent faire débats (quid de gong, flaque, grogner, grommeler, siffler, claquer, vrombir… ?) — (Rudolf Mahrer, Phonographie : La représentation écrite de l’oral en français, éd. Walter de Gruyter, 2017, page 166.)
- Un lexème verbal est constitué d’un squelette consonantique, d’un schème tonal et d’un support vocalique neutre. — (Daniel Barreteau, « Structure du lexème verbal en MOFU-GUDUR », Préalables à la Reconstitution du Proto-Tchadique, Paris : SELAF, 1978, page 116.)
- (Morphologie) (Spécialement) Morphème lexical, qui appartient à une liste non finie des mots de la langue.
- Au plan morphologique, il existe un continuum entre lexèmes et grammèmes, lié au processus de grammaticalisation. — (Laurent Gosselin, « Entre Lexique et grammaire : les périphrases aspectuelles du français », Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 2010, 96, pages 67-95.)
- (Lexicographie) (Spécialement) Représentation abstraite d’un mot englobant l’ensemble de ses réalisations.
- Une description constructive ne fait de prédictions directes que sur les formes des lexèmes qu’elle connaît : étant donné que les lexèmes sont typiquement organisés en classes flexionnelles et que les règles de réalisation sont typiquement dépendantes de ces classes, il n’y a pas de réponse à la question de savoir quelle forme doit être générée pour un lexème nouveau. — (Olivier Bonami, « La structure fine des paradigmes de flexion », Études de morphologie descriptive, théorique et formelle, 2014, page 27.)
- (Informatique) (Analyse lexicale) Occurrence unique d’une suite continue de caractères.
- Pour le moment, nous pensons que les applications les plus prometteuses et réalistes du TAL concernent l’évaluation de productions lexicales simples (lexèmes, expressions semi figées, expressions idiomatiques, etc.). — (Georges Antoniadis, Olivier Kraif, Thomas Lebarbé, Claude Ponton et Sandra Echinard, « Modélisation de l'intégration de ressources TAL pour l’apprentissage des langues : la plateforme MIRTO », Alsic, volume 8, n° 2, 2005.)
-
morphème
- (Linguistique, Morphologie) Signe linguistique dont le signifiant est un segment de la chaîne parlée et qui est un signe élémentaire, c’est-à-dire qui ne peut être représenté en termes d’autres signes de la langue.
- (Linguistique, Morphologie) (Désuet) Grammème, monème à fonction grammaticale.
- […] ; mais un mot comme travaillons comporte deux signes successifs : un sémantème travaill- et un morphème -ons chacun avec son sens (respectivement les notions de « travailler » et de « première personne du pluriel ») et sa forme (respectivement, en transcription phonétique, [travaj] et [õ].) — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p. 12)
- racquinghem
-
quantième
- (Vieilli) ou (Belgique) Désigne le rang ou l’ordre dans une série.
- Cette photographie, de quelle actrice célèbre-t-elle le mariage, et le quantième ? — (Michel Butor, La modification, première partie, chapitre Ier ; Éditions de Minuit, collection Double, Paris, 2008, page 21)
- C’était son quantième coup de téléphone. — (Georges Simenon, Maigret au Picratt's, 1951, Édition Presses de la Cité, 1986, page 178)
- terdeghem
-
sémantème
- (Linguistique) Sème purement lexical, à l’exclusion des signes grammaticaux.
- Mais remplacez la première consonne de rire par la première consonne de loi ou de moi et la deuxième consonne de rire par la deuxième consonne de vite ou de navire, vous obtenez les cinq vocables — en jargon de linguiste, les cinq sémantèmes — rire, lire, mire, rite, rive : /r/, /l/, /m/, /t/, /v/ sont des phonèmes, à transcrire entre deux barres dans la notation de l’alphabet pho- nétique international (en abrégé A.p.i.). les lettres r, l, m, t, v seront de leur côté des graphèmes. — (Marc Wilmet, Petite histoire de l’orthographe française, Académie royale de Belgique, 2015)
- […] ; mais un mot comme travaillons comporte deux signes successifs : un sémantème travaill- et un morphème -ons chacun avec son sens (respectivement les notions de « travailler » et de « première personne du pluriel ») et sa forme (respectivement, en transcription phonétique, [travaj] et [õ].) — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p. 12)
-
nicodème
- (Désuet) (Péjoratif) Homme niais, nigaud.
- D’autres prenaient dans leurs filets les messieurs trop bien mis qui se pavanaient sous le balcon des dames ; des cacheux ou chasseurs, armés d’un fusil déculassé, soufflaient du son à la face des nicodèmes. — (Charles Deulin, Histoires de petite ville, E. Dentu, 1875, page 166)
- Et que fait-il, lui Delisle, sinon se donner en spectacle, faire la parade, débiter son boniment, exécuter des tours de passe-passe devant des nicodèmes poudrés ? — (Jean-Paul Clébert, L’alchimiste du Roi-Soleil, Albin Michel, 1994, page 295)
- matringhem
-
semme
- Un.
-
golem
- (Mythologie) (Fantastique) Dans les légendes juives du Moyen Âge, figure d’argile auquel un rabbin donnait vie pour sauver la communauté des pogroms en inscrivant sur le front de la dite figure le mot אמת, emeth (« vérité ») et que l’on tuait en effaçant la première lettre du mot, formant ainsi le mot מת, meth (« mort »).
- Les deux trous dans la figure du golem inondèrent le jeune homme de lumière rouge. — (Terry Pratchett, Timbré, 2004)
- (Par extension) (Péjoratif) Personne conformiste, sans réflexion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- rodelinghem
- erquinghem
-
seizième
- Qui vient après le quinzième.
- Nos terroristes du quinzième et du seizième siècle ont été des moines. Les prisons monastiques furent toujours les plus cruelles. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e édition, Hachette & Paulin, 1845, Préface de la 3e édition, page XVII)
-
névrilème
- (Anatomie) Variante de neurolemme.
- Tout nerf possède autour de lui une gaine de tissu conjonctif qui lʼenveloppe de toute part : cʼest le névrilème. — (Société des chirurgiens de Paris, Paris chirurgical - Volumes 24 à 25 , 1932)
-
unième
- Adjectif ordinal de -un des mots composés numéraux. Note : L’ordinal correspondant à un lui-même est premier.
- […] la préface de l’Histoire du quarante et unième fauteuil exhale, en effet, un parfum de jeunesse et de poésie […] — (Arsène Houssaye, Histoire du quarante-et-unième fauteuil de l’Académie française, Collection XIX,,2016)
- Vous voyez que ce n'est plus prendre le dixième de 80 , mais la unième partie de 8. Or, ce unième de 8 n'est autre chose que le nombre même dans lequel on le cherche , puisqu'il contient l'unité autant de fois qu'il la représente par sa valeur : […]. — (L'arithmétique de la noblesse commerçante, ou Entretiens d'un négociant et d'un jeune gentilhomme sur l'arithmétique appliquée aux affaires de commerce, de banque et de finance, par M. d'Autrepe, Premier entretien : Des principales notions de l'arithmétique et des quatre premières règles, Paris : chez Durand, 1760, page 56)
- lestrem
- lozinghem
- capinghem
-
alem
- Ancien étendard ottoman.
- TABLALEM, s. m. (Hist. mod.) titre que l’on donne chez les Turcs à tous les gouverneurs des provinces ; on le donne aux visirs, bachas, begs. Alem est un large étendart porté sur un bâton, surmonté d’un croissant ou d’une demi-lune. Le tabl est un tambour. Les gouverneurs sont toujours précédés de ces choses. — (L’Encyclopédie)
- L’émir alem, vulgairement miralem, porte-enseigne de l’empire, est directeur de tous les intendans, & fait porter devant lui une cornette mi-partie de blanc & de verd. — (L’Encyclopédie)
- On porte devant lui trois queues de cheval tressées avec art. Un étendard de couleur verte, nommé alem, & deux autres étendards fort larges, qu’on nomme bairak. Les autres bachas n’ont point un tabulchana si considérable ; ils ne font porter devant eux que deux queues de cheval avec les trois étendards. Un beg n’a qu’une seule queue de cheval avec les étendards. Les officiers inférieurs n’ont qu’un sanjak, ou étendard, & ils ne font point porter la queue de cheval devant eux. — (L’Encyclopédie)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.