Que signifie "modélise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe modéliser.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe modéliser.
  • Le pli, pour lequel le comportement dépend d’un seul paramètre de contrôle, modélise des phénomènes irréversibles le ballon ou la chaudière qui éclatent ne peuvent « déséclater », le verre qui roule au bord de la table et tombe à terre ne peut revenir sur le bord. — (Jean-Pierre Duport-Rozan, Apologie du singulier, in : Matière à symbolisation ; Art, création et psychanalyse, ouvrage collectif sous la direction de Bernard Chouvier, 2000)
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe modéliser.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe modéliser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe modéliser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "modélise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • radiobalise
    • (Aéronautique, Astronautique, Militaire) Émetteur de radionavigation qui permet la localisation géographique, et en général son identification, par un système de détection spécifique terrestre ou satellitaire.
    • Le système comprend enfin les radiobalises, qui peuvent être terrestres, aéronautiques ou maritimes. — (La pêche maritime, Volume 70, Éditions maritimes, 1991)
    • Celui de Fort-Lamy dispose d'une radiobalise à chaque bout de la piste. c) Aide à rapproche finale et à l'atterrissage
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carbonise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carboniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carboniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carboniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carboniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe carboniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désinsectise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désinsectiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désinsectiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désinsectiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désinsectiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désinsectiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marchandise
    • Ce qui se vend, se débite, soit en gros, soit en détail, dans les boutiques, magasins, foires, marchés, etc.
    • Chaque fjord islandais a un petit chef-lieu […]. Dans ces localités résident des marchands qui troquent contre les marchandises du Danemark les produits de l'Islande : poissons séchés, fourrures, peaux de phoque, huile de baleine, etc. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 58)
    • Au retour, ils rencontrèrent un officier et deux hommes qui procédaient à un inventaire sommaire des marchandises utilisables que contenaient les magasins. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921)
    • Un commerçant en cartes postales licencieuses l'engagea pour quelques sous. Le jeune homme devait fournir tout un stock de distiques appropriés à la marchandise. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 28)
    • A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient des billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e éd. revue), p.93)
    • (Sens figuré) Réputation, signature d’un homme qui donnent autorité et crédit à ses actes et à ses paroles. — Note d’usage : Il s’emploie surtout avec une pointe d’ironie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débrouillardise
    • Capacité à être débrouillard.
    • Je trouve qu'il manque encore de débrouillardise.
    • On notera en marge ce détail amusant : Jules Verne a choisi d’appeler son héros Fogg (brouillard), tandis que son domestique grâce auquel il va gagner finalement son pari a pour vertu principale la débrouillardise. — (Michel Tournier, Jules Verne ou le Génie de la géographie, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 94)
    • Et également sur ce terrain, la débrouillardise de Grazyna et de Jerzy ne leur permit pas de contrôler les bouleversements survenus au début de la transformation économique. — (Rose-Marie Lagrave, Fragments du communisme en Europe centrale, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialectise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dialectiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cristallise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de cristalliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cristalliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de cristalliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cristalliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de cristalliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • platinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe platiniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe platiniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe platiniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe platiniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe platiniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • familiarise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de familiariser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de familiariser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de familiariser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de familiariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de familiariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • christianise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe christianiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe christianiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe christianiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe christianiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe christianiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • permise
    • Participe passé féminin singulier de permettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • météorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe météoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe météoriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe météoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe météoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe météoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • culpabilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de culpabiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de culpabiliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de culpabiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de culpabiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de culpabiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gargarise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gargariser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gargariser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de gargariser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gargariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de gargariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • informatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe informatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe informatiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe informatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe informatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe informatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débanalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débanaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débanaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débanaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débanaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débanaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • factorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe factoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe factoriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe factoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe factoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe factoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déméthanise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déméthaniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déméthaniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déméthaniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déméthaniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déméthaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bureaucratise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bureaucratiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bureaucratiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bureaucratiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bureaucratiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bureaucratiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • matérialise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de matérialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de matérialiser.
    • Debout en face de Léna, Preeti noue à son poignet un rakhi, un petit cordon tressé. Selon la tradition, il est considéré comme sacré et matérialise le lien entre elles, désormais indéfectible. — (Laetitia Colombani, Le cerf-volant, épilogue)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de matérialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de matérialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de matérialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • analyse
    • Résolution d’un tout en ses parties.
    • À ce moment, Eurylokhos et Périmèdès délient (anelysan) Ulysse. Il se trouve aussi que c’est la première fois que le mot « analyse » apparaît dans un texte grec. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection, Folio, page 167)
    • Faire l’analyse d’une fleur. L’analyse d’un mot composé.
    • (Par analogie) (Philosophie) L’analyse de nos facultés. L’analyse du cœur humain, des sentiments, des passions.
    • Examen détaillé pour le discernement des constituants.
    • La méthode récente des analyses polliniques a permis d’avoir une opinion sur l’évolution de la végétation au voisinage de nombreuses tourbières d’Europe : […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61)
    • (Spécialement) (Chimie) Recherche, détermination, voire quantification, des éléments d’un corps composé. — Note : Elle est dite qualitative ou quantitative selon qu’on recherche la nature des éléments composants ou la proportion de chacun d’eux.
    • Nous donnons ci-après l’analyse d’un échantillon de tourbe provenant des tourbières de Beulotte-Saint-Laurent : Matières volatiles : 64,5 % ; Charbon : 23,3 % ; Cendres : 12,2 % (d’après Thirria [124]). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113)
    • (Logique) Un des procédés généraux de la pensée, qui consiste à décomposer un tout en ses éléments, à l’inverse de la synthèse qui (re)compose un tout à partir de ses éléments .
    • Cette remarque pose, d’ailleurs, à l’historien, un problème. L’analyse qui est la sienne s’appuie sur SA lecture, véritable relecture dans un contexte parfaitement différent. — (Yvonne Turin, Littérature engagée et anticolonialisme européen dans l’Algérie du Centenaire: le cas singulier d’Albert Truphémus, dans la Revue d’Histoire moderne et contemporaine, tome XXIII, 1976, page 617)
    • L’actualité fonce, les questions se bousculent, le temps manque pour l’analyse. — (Harold Hyman, ‎Alain Wang, Géopolitiquement correct et incorrect, 2014)
    • (Grammaire) Décomposition d’une phrase en ses éléments grammaticaux, tels que le nom, l’article, le pronom, le verbe, etc.
    • Analyse grammaticale,
    • (Grammaire) Décomposition d’une proposition en ses parties, telles que le sujet, le verbe, l’attribut, etc.
    • Analyse logique,
    • (Mathématiques) Emploi pour la démonstration d’un théorème, ou la solution d’un problème, du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral.
    • Analyse mathématique,
    • (Analyse) Domaine des mathématiques portant entre autres sur l’étude des fonctions.
    • Analyse réelle : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable réelle.
    • Analyse complexe : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable complexe.
    • Résumé, précis raisonné d’un ouvrage d’esprit.
    • L’analyse d’un discours, d’un poème, d’une pièce de théâtre, d’un roman. Ce journal donne l’analyse de presque tous les ouvrages nouveaux.
    • Analyse incomplète. Une courte, une sèche analyse. Analyse rapide.
    • Faire l’analyse d’un dossier, l’analyse des travaux d’une société savante, etc.
    • Psychanalyse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fascise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fasciser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fasciser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fasciser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fasciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fasciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attise
    • Bois que l’on rajoute dans le poêle pour attiser le feu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anatomise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe anatomiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enduise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enduire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.