Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mitose
Que signifie "mitose" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Biologie) Division cellulaire asexuée, contrairement à la méiose.
- Lorsque le zygote se divise, chaque cellule fille reçoit une copie exacte et complète de son équipement chromosomique. Ce type de division est appelé mitose. — (Wiener Gerald, Rouvier Roger, Amélioration génétique animale, 2009, Quae/ CTA/ Presses agronomiques de Gembloux, Agricultures en poche, page 34 extraits)
- L'augmentation du pontage des collagènes chez le sujet âgé, la fragmentation de l'élastine au cours des mitoses font progressivement perdre aux tissus leur fermeté et leur souplesse. — (Michel Houellebecq, Les Particules élémentaires, 1998, p. 177)
Mots qui riment avec "ose"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mitose".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ose , oses , ause et auses .
- nucléose
- otosclerose
-
néphrose
- Maladie rénale dégénérative s’accompagnant de lésions non inflammatoires.
- La néphrose ainsi définie est surtout fréquente chez le jeune enfant entre 1 et 8 ans. — (Ardtan,Néphrologie, Éditeur Heures de France, 1992)
-
acrocyanose
- (Nosologie) Cyanose permanente des extrémités due à un trouble circulatoire ou à une gêne de l’hématose, et qui s’observe surtout chez les sujets jeunes et particulièrement les jeunes filles.
- L’apparition de l’acrocyanose à la puberté, son association parfois chez les jeunes filles à l’insuffisance ou à la suspension des règles, semblent plaider en effet en faveur d’un trouble ovarien. — (Jules Tinel, Le système nerveux végétatif, 1937)
-
adénomatose
- (Nosologie) Forme de cancer caractérisé par de multiples adénomes dans un organe.
- Gahdiol soutient la thèse du démarrage de l’adénomatose à partir de la cellule alvéolaire. — (Journal de radiologie, d’électrologie & archives d’électricité médicale, volume 36, partie 2, 1955)
-
arthrogrypose
- (Médecine) Maladie caractérisée principalement par des raideurs des articulations, bloquées en flexion.
- L’arthrogrypose réunit un groupe hétérogène de syndromes multiples ; cette pathologie se caractérise par une perte de laxité des différentes articulations par atteinte abarticulaire, isolée dans la forme classique. — (Philippe Eloy, Les membres supérieurs dans l’arthrogrypose: de la multidisciplinarité à l’autonomie, 2004)
-
hydarthrose
- Variante de hydrarthrose.
- On trouve une hydarthrose du genou et une adénopathie inguinale. — (Henri de Tourris, Guillaume Magnin, Fabrice Pierre, Gynécologie et obstétrique: manuel illustré, 2000)
-
poliose
- (Médecine) Décoloration des poils.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
jambose
- Fruit du jambosier.
- Dans un paradis les hommes ne devraient se nourrir que de fruits, dit Jeanne en prenant une jambose dans le compotier. — (Fanny Deschamps, Quatre-épices, 1982)
- (Par extension) Le jambosier lui-même.
- Les jamboses, couverts de leurs fruits irisés, vous offrent leur ombre odorante. — (Alexandre Dumas, Georges, chapitre I « L'Île de France », Michel Lévy frères, 1848)
- hyperleucocytose
-
réimpose
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réimposer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réimposer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réimposer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réimposer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réimposer.
- sparganose
- muscovisgidose
-
recompose
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recomposer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recomposer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de recomposer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recomposer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de recomposer.
-
apothéose
- (Antiquité) Action de mettre au rang des dieux.
- L’apothéose d’Auguste.
- (En particulier) Réception fabuleuse des anciens héros parmi les dieux.
- L’apothéose d’Hercule.
- L’apothéose d’Énée.
- (Par hyperbole) Honneurs extraordinaires rendus à un homme mort ou vivant, que l’opinion générale et l’enthousiasme public élèvent au-dessus de l’humanité.
- En vérité, je vous le jure, […], quoique je détestasse ce meurtre, je n’aurais su dire si ce que je voyais était une apothéose ou un supplice. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
- Les funérailles religieuses du maréchal de Mac-Mahon ont eu le caractère d'une imposante et solennelle manifestation. Elles offraient un consolant contraste avec les apothéoses purement laïques dont Paris a été déshonoré, durant ces dernières années. — (A. de Montbrillant, Le Maréchal de Mac Mahon, Paris : éditions Saint-Raphaël/Neuville-sous-Montreuil : imprimerie Notre-Dame des Prés, 1894)
- Après chaque procès suivi d’exécutions, après chaque calamité publique réduite à coups d’impitoyables sacrifices et de mensonges de propagande, il lui faut des apothéoses. Nous avons décrit ces ovations des congrès, prolongées un quart d’heure entier. — (Victor Serge, Portrait de Staline, 1940)
- Hideux dans leur apothéose,Les rois de la mine et du railOnt-ils jamais fait autre choseQue dévaliser le travail ?— (Eugène Pottier, L’Internationale, 1871)
- (Par extension) Dernière partie grandiose d’une œuvre, d’un spectacle, d’un film.
- Je connaissais l’appartement de mon camarade et, là, sous la pluie, je voyais, dans une apothéose sanglante, le petit meuble en bois de chêne, près de la cheminée, […]. — (Octave Mirbeau, La tête coupée)
- Afin de clore cette aventure en apothéose, les studios Warner ont choisi de produire deux films. — (Voilà People, « Harry Potter : bientôt la fin d’une aventure », octobre 2010)
-
transpose
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transposer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transposer.
- Si l’on transpose dans un contexte urbain actuel le « simple » devient le « bon jeune », le « nèg’ marron » des raps et l’Arabe débasané dont Rachid Ahrab, présentateur de journal télévisé, est le modèle moqué par tous mes informateurs. — (Revue des sciences sociales, 2002, n° 29 : Civilité, incivilités)
- Il se réinvente, se transpose, se décline, se twiste à l’infini. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 53)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transposer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transposer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transposer.
-
chose
- Objet, idée ou abstraction quelconque, sans pouvoir, vouloir, ou devoir l’identifier ou la nommer. Note d’usage : La signification du mot chose se déduit par la manière dont on l’emploie dans la phrase, où il remplace ce qu’il n’est pas possible (ou pas souhaitable) de nommer. Peut aussi remplacer un ensemble d’objets inanimés (ou d’idées) qu’on devine par le contexte.
- En effet, mon oncle, ma cousine donne dans le vrai de la chose. — (Molière, Les Précieuses ridicules, 1659)
- Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d'église. — (Adolphe Chauveau et Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, volume 3, page 40)
- Madame Hanson a la gracieuseté de nous apporter des fleurs, la chose la plus précieuse qu’elle puisse nous offrir sous ce triste climat; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 34)
- Un des aspects courants de la sottise humaine est cette croyance, que l’on découvre chez tant d’honnêtes imprévoyants, que tout durera, à peu de chose près, comme nous voyons les institutions et les choses aujourd’hui. — (Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 123)
- Mot, idée, évènement ou énumération dont on parle.
- « L’extraction venait d’être reprise ; et, sur les dalles de fonte, c’était un tonnerre continu, les berlines de charbon roulées sans cesse, les courses des moulineurs, dont on distinguait les longues échines penchées, dans le remuement de toutes ces choses noires et bruyantes qui s’agitaient. » — (Émile Zola, Germinal, 1885)
- L’énorme rouf construit sur l’embarcation et son gréement, démontraient l’inexpérience totale que son propriétaire avait des choses de la mer […] — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Il y a mille jolies choses dans cet ouvrage.
- Il a refusé de payer, la chose a été très mal vue.
- Il a fort bien pris la chose.
- Je vais vous expliquer la chose.
- Les pommes, les poires, les cerises, les prunes : toutes ces choses sont des fruits.
- Concept, idée, ce qui a été, est, ou sera dit ou fait.
- La chose du monde que je crains le plus, c’est…
- Il lui a dit cent choses obligeantes, cent choses pour le fâcher.
- Événements (voire des forces) qui dépassent l'entendement et que des mots ne sauraient retranscrire.
- Le cours naturel des choses.
- Les choses de ce monde.
- Dans cet état de choses.
- Dans des expressions.
- C’est absolument la même chose : ceci est identique à cela.
- Un véritable ami est une chose bien précieuse : par objectivation de l’ami à un objet usuel.
- C’est autre chose : c’est différent.
- Quelque chose que je lui aie dite, quelques choses que je lui aie dites, je n’ai pu le convaincre.
- Voici bien autre chose.
- Autre chose est de dire ceci, autre chose d’affirmer cela.
- Chose étonnante, ils y consentirent.
- L’idée et la chose : se dit pour exprimer la différence qu’il y a entre une chose telle qu’elle est et l’opinion qu’on s’en fait.
- Dites-lui, dites-leur bien des choses de ma part : faites-lui, faites-leur bien des compliments.
- Faire bien les choses : s’acquitter d’une politesse, d’une obligation, d’une façon convenable ; en particulier, traiter avec magnificence des invités.
- La famille de la mariée avait bien fait les choses.
- La chose publique : l’état (traduction littérale du latin res publica, qui a donné le mot république).
- Aller au fond des choses : ne pas s’arrêter à un examen superficiel.
- Inanimé par opposition à la personne.
- Cela se dit également des personnes et des choses.
- Ce qui est réel, par opposition au nom ou au mot.
- Le mot et la chose.
- Vous ne nous donnez que des mots et nous voulons des choses.
- Le nom épouvante plus que la chose.
- Le nom ne fait rien à la chose.
- (Vieilli) Personne.
- Elle [Mme de Chartres] ne voulut plus revoir sa fille, qui était la seule chose à quoi elle se sentait attachée — (Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678)
- Dans leur logique, les services publics ne sont pas efficaces, il vaut mieux sous-traiter au privé. Économie d’argent, garantie de service de qualité et fin des listes d’attente. Magie. Ben oui, toi chose. — (Elsie Lefebvre, Privatiser la vieillesse nous a menés en enfer, Le Journal de Montréal, 10 février 2021)
- (Familier) Bien, possession, propriété.
- Soigner sa chose.
- Veiller à sa chose.
- Dans l’antiquité, l’esclave était la chose du maître.
- (Jurisprudence) Tout ce qui est distinct des personnes et des actions et qui peut être de quelque usage humain.
- Les personnes, les choses et les actions.
- Choses corporelles / choses incorporelles.
- Chose jugée : point de contestation qui a été décidé par les tribunaux.
- Il y a chose jugée quand…
- Le respect dû à la chose jugée.
- L’autorité de la chose jugée.
- Jugement passé en force de chose jugée : se dit d’une décision qui ne peut plus être réformée par aucune voie légale, attendu que la partie condamnée ne s’est pas pourvue dans le délai fixé.
- (Populaire) (Par euphémisme) Parties génitales.
- Ces furies comme outrage ultimeEn retournant à leurs oignonsCes furies à peine si j’oseLe dire tellement c’est basLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pasLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pas. — (Georges Brassens, Hécatombe, 1953)
- Mot-joker employé pour remplacer un mot qu’on se refuse à prononcer ou à écrire.
- Ribadier. — Oui ! Eh bien ! Il ne faudrait pas qu’elle allât plus loin, l’indignation… parce que ce n’est pas lui, c’est moi que tu ferais chose !… — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, acte I, scène 2)
- J’ai marché ce matin pieds nus, sur un chose de bouteille. (Ma mère dit que je grandis et que je dois me préparer à aller dans le monde. Elle me demande pour cela de châtier mon langage, et elle veut que je dise désormais : chose de bouteille, et quand j’écris je dois remplacer chose par un trait.) — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
- Je ne souris pas ? Mais je n’en ai pas envie.Il faut essayer tout de même, et je fais la bouche en chose de poule. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
-
brucellose
- (Nosologie) Anthropozoonose due à des coccobacilles du genre Brucella.
- On me reproche tout ce qui ne va pas dans le village : la brucellose des vaches, l’impétigo des nourrissons, l’impôt sécheresse et la poussée de la gauche aux dernières municipales ! — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 9)
- La brucellose, maladie provoquée par ces brucelles, est surtout caractérisée par des avortements dus à la multiplication des bactéries dans les enveloppes placentaires. — (Christian Meyer, J.-P. Denis, éds. sci., Élevage de la vache laitière en zone tropicale, Collection Techniques, Cirad, Montpellier, 1999, page 160)
-
colibacillose
- (Médecine) Pathologie due au colibacille.
- La colibacillose est fréquente en cuniculture. — (Samuel Boucher, Loïc Nouaille, Maladies des lapins, 2002)
- Présent lors de l’inspection, « le vétérinaire qui suit l’exploitation a confirmé la présence d’une pathologie, la colibacillose, maladie qui a pour conséquence un affaiblissement des volailles et une mortalité plus importante que la normale, mais sans danger pour la santé humaine », poursuit le texte. — (Scandale sanitaire dans un élevage de poules pondeuses en Vendée : « aucune non-conformité » sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 2 juin 2017, consulté le 3 juin 2017)
-
biocénose
- (Biogéographie, Écologie) Ensemble des êtres vivants rencontrés dans un biotope donné. Avec le milieu, la biocœnose forme l’écosystème qui se caractérise par les différentes relations existant entre les êtres vivants entre eux et avec leur milieu. La biocénose comprend toujours des autotrophes au carbone, différentes catégories de consommateurs et des décomposeurs qui recyclent la matière organique en matière minérale.
- La biocénose est étroitement liée au biotope. — (Gilles Cadieu, Jean-François Suat, Aquaculture continentale, 2007)
-
réticulose
- (Nosologie) (Vieilli) Réticulo-endothéliose.
-
dyskératose
- (Médecine) Kératinisation anormale. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
-
mycose
- (Médecine) Dermatose provoquée par des champignons ou des levures parasites ou saprophytes.
- Les mycoses du poisson sont caractérisées par des croissances duveteuses comme du coton en amas.
-
nymphose
- (Entomologie) Mue de la larve en nymphe.
- Pendant la période nymphale, la teneur en eau varie peu, elle oscille entre 84 et 88%. Toutefois, pour être menée à bien, la nymphose demande une certaine humidité du milieu extérieur […]. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, p. 140)
-
hyperhidrose
- (Médecine) Transpiration excessive due à un mauvais fonctionnement des glandes sudorales.
- Classification des hyperhidroses généralisées ou touchant une surface étendue. — (source à préciser [www.esculape.com → lire en ligne])
- Mais il arrive que la sudation soit considérée comme "anormale" : on parle alors d’hypohidrose – le fait de ne pas transpirer – ou d’hyperhidrose – transpirer excessivement. — (Kassiopée Toscas, Pourquoi n'est-on pas tous égaux face à la sueur ?, magazine Science & Vie, mars 2022, numéro 1254, page 128)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.