Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "minime".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • grossîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe grossir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ameublîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ameublir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élargîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe élargir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assagîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assagir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réfléchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe réfléchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éblouîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe éblouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rime
    • Retour d'un ou plusieurs phonèmes à la fin de deux ou plusieurs vers ; ce phonème ou ces phonèmes eux-même.
    • Prends l’éloquence et tords-lui son cou !Tu feras bien, en train d’énergie,De rendre un peu la rime assagie.Si l’on n’y veille, elle ira jusqu’où ?Ô qui dira les torts de la rime !Quel enfant sourd ou quel nègre fouNous a forgé ce bijou d’un souQui sonne creux et faux sous la lime ? — (Paul Verlaine, Art Poétique, Jadis et naguère)
    • Il en est de même de la rime, qu’il n’est pas besoin de faire venir d’Arabie, puisqu’on la voit naître naturellement et par degrés de la poésie latine dégénérée. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    • J’avais appris des poésies, à l’école, et j’avais toujours été surpris par la rime, qui arrive à l’improviste au bout d’une ligne ; je pensais que les poètes, capables d’un pareil tour de force, étaient extraordinairement rares et qu’il figuraient tous, sans exception, dans mon livre de classe. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 97)
    • Eh oui, bien sûr, les pieds et les rimes sont les ressorts – ou les béquilles, comme on voudra – de la mémoire, ce sont des moyens mnémotechniques dont certains ne peuvent se passer. Il y a peu, je pouvais réciter entièrement « La Jeune Parque » de Paul Valéry – ça demandait plus d’une heure –, mais de Saint-John Perse ou de Paul Éluard, rien, pas une strophe, pas un vers. À qui la faute ? Ce n’est pas faute de les aimer pourtant, je le jure. Mais ma mémoire n’enregistre pas ce qui n’a ni rime ni rythme. — (Michel Tournier, Raconte-moi une histoire…, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 21)
    • La rime, c’est un cadeau supplémentaire, il n’y a pas besoin de la jouer.« Pour moi je ne vois pas ces exemples fameux. - Moi, je les vois si bien, qu’ils me crèvent les yeux. » On n’a pas besoin d’appuyer sur « yeux ». Mais la rime est là, elle est donnée. Celui qui pérore boursoufle le texte, et le texte disparaît. Cela fait quarante ans que je suis sur ces phrases-là. Elles m’obsèdent. — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 81)
    • (Au pluriel) (Vieilli) Ensemble de vers, poème.
    • Les rimes légères et spirituelles de Voltaire.
    • Dans nos cœurs, y a des rengainesDont les rimes incertainesSe prenaient pour du VerlaineDu Bruant ou du Carco. — (Jean-Roger Caussimon, Paris jadis, 1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • languîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe languir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entremîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe entremettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désenvenime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désenvenimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désenvenimer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désenvenimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désenvenimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désenvenimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • didyme
    • (Botanique) Qui est formé de deux parties plus ou moins arrondies et accouplées.
    • Racine didyme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cime
    • Partie la plus haute d’une montagne, d’un rocher, d’un arbre, etc.
    • La cime de ces montagnes a-t-elle été de tout temps couverte de neige comme elle l’est en ce moment? — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833)
    • La frontière est passée, c’est l’Apennin qui commence. Un soleil gai luit sur les arêtes vives des cimes ; la poitrine aspire un air sain. — (Hippolyte Taine, Voyage en Italie, volume 2, 1866)
    • Le paysage était d'une indicible grandeur. De tous côtés surgissaient des montagnes plongeant à pic dans la mer, tandis que leurs cimes neigeuses se perdaient dans les nuages; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 31)
    • Bien qu’il connût la route, il s’avançait avec précaution, dans cette avenue que bordaient d’énormes arbres dont les cimes se perdaient dans l’ombre. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faiblîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe faiblir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étreignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de étreindre.
    • Je la suivis dans la chambre, où nous nous étreignîmes debout, au pied du lit, avec une violence et une énergie désespérées. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • envieillîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe envieillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glapîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe glapir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poursuivîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de poursuivre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • racornîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe racornir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • périme
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de périmer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de périmer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de périmer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de périmer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de périmer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plaignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe plaindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recrépîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe recrépir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emplîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe emplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abâtardîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe abâtardir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nuisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de nuire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pseudonyme
    • Qui publie des livres ou des écrits sous un nom supposé.
    • Ainsi, l’auteur pseudonyme ou anonyme, qui actuellement est protégé comme tous les autres et dont le droit d'auteur n'expirera que cinquante ans post mortem, désormais ne sera plus protégé que pour cinquante ans à dater de la publication. — (Le Droit d'auteur, volume 59, Bureau de l'union internationale pour la protection des œuvres littéraires et artistiques, 1946, p. 33)
    • Je débitais un à un le chapelet de pseudonymes sonores et grandiloquents, chargés d'exprimer tout ce que je ressentais, tout ce que je voulais lui offrir. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
    • Qui est publié sous un nom supposé.
    • La lecture du livre de 1888, et d'autres brochures sur divers sujets signées Ed. Pellis, me convainquit aisément que cet auteur n'avait pas simplement « édité » l'ouvrage pseudonyme de 1884. Bon nombre d'idées et d'expressions révélaient qu'il avait dû, au minimum, y collaborer. — (Firmin Nicolardot, Flore de gnose, Laggrond, Pellis & Bergson: complément de l'étude intitulée : "Un pseudonyme bergsonien?", Chez l'auteur, 1924, p. 2)
    • Car si l'auteur des œuvres pseudonymes est devenu assez rapidement familier, on ignore beaucoup plus celui des quatre-vingt-sept Discours édifiants, rédigés du 16 mai 1843 au 7 août 1851 et publiés sous le nom de Magister Kierkegaard. — (Françoise Heinrich, Kierkegaard: le devenir chrétien, Presses Univ. Limoges, 1997, p. 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.