Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mime
Que signifie "mime" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Théâtre) Genre théâtral dont les expressions principales sont l’attitude, le geste et la mimique.
- La danse et le mime sont eux aussi des arts de la scène. Mais c’est du théâtre sans paroles. — (Bernard Reymond, Théâtre et christianisme, Labor et Fides, 2002, page 37)
- Citons aussi les créations pleines d’humour de Nola Rae (une mime anglaise née en 1950) ou celles de Pinok et Matho, véritables athlètes corporels [Le Tremplin théâtre]. — (lien=https://revue-phaeton.fr/index.php/2017/03/05/une-courte-histoire-du-mime/)
- Phaeton, Une (courte) histoire du mime Marceau …, 5 mars 2017
- (Antiquité) Comédie, farce souvent libre jusqu’à l’obscénité.
- Il ne nous reste que des fragments des anciens mimes joués à Rome.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mime".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
louchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe louchir.
-
redéfîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de redéfaire.
-
bruîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bruir.
-
bondîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bondir.
-
blondîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe blondir.
-
frémîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe frémir.
-
fraîchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fraîchir.
-
agîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe agir.
-
réassortîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe réassortir.
-
empreignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe empreindre.
-
désenvenime
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désenvenimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désenvenimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désenvenimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désenvenimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désenvenimer.
-
patronyme
?- (Anthropologie) Nom dérivé du prénom du père, dans certaines traditions. Note : Quand il existe en parallèle un nom de famille, le patronyme s’énonce en général entre le prénom et le nom de famille.
- Le russe a un système particulier de nom en trois parties : prénom, patronyme (nom du père), et nom de famille. — (Laurent Hertz, Dictionnaire étymologique de noms de famille français d’origine étrangère et régionale, l’Harmattan, 1997, page 59)
- (Anthropologie) Nom de famille hérité du père.
- Un homme d’honneur était prêt à tout pour préserver son patronyme de l’opprobre. — (Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, page 114)
- La plupart des patronymes se répétaient et se ressemblaient, à croire que ces gens vivaient tous en cousinage. Mais ce n’était qu’un faux-semblant, le postier de Péronville l’avait bien avertie là-dessus. — (Gérard Boutet, Paroles de nos anciens : Les gagne-misère : 1920-1960, Omnibus/Place Des Éditeurs, 2013)
-
décrivîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de décrire.
- forfîmes
-
dégrossîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégrossir.
-
enzyme
?- Molécule ou ensemble de molécules (protéines, ou ARN) qui catalyse des réactions chimiques biologiques, donnant un ou des produits à partir d’un ou de plusieurs substrats.
- La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
- La présure ou chymosine ou encore lab-ferment est une enzyme sécrétée par les glandes gastriques des Mammifères jeunes. Extraite de la caillette de veau, la présure, en présence d’ions calcium coagule la caséine. — (Claude Audigié et François Zonszain, Biochimie structurale, 1991, page 121)
- La variation d’un seul acide aminé dans le gène qui code pour l’enzyme COMT, un médiateur qui métabolise la dopamine et la noradrénaline, produit une différence suffisamment importante dans cette enzyme pour modifier la résistance à la douleur et de là influer sur le courage d’une personne. — (« La démagogie est-elle génétique ? », dans Le Québec sceptique, no 58, automne 2005, page 17)
- L’intolérance au lait est liée à une diminution de l’activité de la lactase, l’enzyme qui permet de digérer le sucre du lait (le lactose). — (Louisa Rebih-Jouhet, CAP Petite enfance , (Ouvrage numérique pdf), Nathan, 2012, page 80)
-
faillîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de faillir.
-
fondîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fondre.
-
rafraîchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rafraîchir.
-
entendîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de entendre.
- Nous entendîmes de l’eau couler. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 88)
-
garnîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe garnir.
-
aplatîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aplatir.
-
aboutîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de aboutir.
- Nous longeâmes une dernière rue flanquée de maisons basses et aboutîmes au quai du petit bassin central. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 200)
-
quinquagésime
?- (Christianisme) Dimanche qui précède le premier dimanche de carême et qui est le cinquantième jour avant pâques.
- Le dimanche de la quinquagésime.
- La quinquagésime.
- Le dernier de ces conciles interdit en même temps d'allonger le carême par des Quinquagésimes ou des Sexagésimes — (Louis Duchesne, Origines du culte chrétien : étude sur la liturgie latine avant Charlemagne, A. Fontemoing, 1903)
-
recousîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe recoudre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.