Que signifie "mexicaine" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de mexicain.
  • La délégation mexicaine proposa certains changements radicaux, entre autres l’instauration d’une représentation spéciale au lieu de la représentation diplomatique, en vue de la « dédiplomatiser », comme le déclara le délégué mexicain. — (Graham Henry Stuart, La politique étrangère des États Unis et l’Amérique Latine, 1930, page 28)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mexicaine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • julienne
    • (Cuisine) Technique de découpe des légumes en filaments plus ou moins gros.
    • La carotte et les blancs de poireaux sont taillés en fine julienne.
    • (Par métonymie) Aliment préparé selon cette technique.
    • Potage à la julienne.
    • (Par métonymie) Potage fait avec plusieurs sortes d’herbes et de légumes coupés menu.
    • Servir une julienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cornéenne
    • (Géologie) Roche métamorphique issue du métamorphisme de contact d’un granitoïde. Les cornéennes sont des roches dures, d’aspect corné sur leur cassure et avec des cristaux très enchevêtrés.
    • En tout, celles-ci ont permis de mettre au jour 147 restes humains fossiles, mais aussi plus de 60.000 objets tels que des ossements de faune et des outils lithiques, dont de très nombreux bifaces. Le plus beau du lot, surnommé « Durandal », est un véritable couteau de pierre long de 36 centimètres et taillé dans de la cornéenne (une variété de schiste argenté), à la symétrie parfaite. — (Yann Verdo, Préhistoire : le trésor de Tautavel, site www.lesechos.fr, 20 juin 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antédiluvienne
    • Féminin singulier de antédiluvien.
    • Le déluge de la Genèse avait eu pour but la destruction de notre race Antédiluvienne. — (Dictionnaire pittoresque d'histoire naturelle et des phénomènes de la nature, volume 1, 1834)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cubaine
    • Féminin singulier de cubain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pleine
    • Féminin singulier de plein.
    • L’enfant se fait homme ou devient jeune fille, Et cependant que croît sa chair pleine de grâce, Son âme se répand par-delà la famille, Et cherche une âme sœur, une chair qu’il enlace. — (Paul Verlaine, L'amour de la patrie, in Bonheur, 1891)
    • (Zoologie) (Sens figuré) Qualifie une femelle gravide.
    • Cette vache est pleine depuis des mois ; j’ai hâte qu’elle vêle.
    • (Par extension) (Péjoratif) Qualifie une femme enceinte.
    • Vivement que ma femme le ponde, ce mioche : depuis qu’elle est pleine, j’ai pas une minute à moi !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • napoléonienne
    • Féminin singulier de napoléonien.
    • Mais tandis qu’à Moscou je ne voyais se lever d’autres souvenirs historiques que de conquête napoléonienne, vain effort suivi tout aussitôt de désastre, à Leningrad maints édifices me rappellent ce qu’ont pu avoir de plus cordial et de plus fécondant les relations intellectuelles entre la Russie et la France. — (André Gide, Discours aux gens de lettres de Léningrad, en annexe de Retour de l’U.R.S.S., 1936)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hallstattienne
    • Féminin singulier de hallstattien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oncogène
    • (Génétique) Se dit d’un gène qui provoque ou favorise l’apparition de tumeurs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éthylène
    • (Chimie) (Biochimie) Hydrocarbure insaturé de formule semi-développée CH2 = CH2, le plus simple des alcènes.
    • Bessis et Fournioux (1992) ont montré le rôle de l’éthylène dans le fonctionnement de la zone d'abscission. Son fonctionnement est limité dans le temps à la période de floraison et au tout début de la nouaison (fruit de 2 mm de diamètre). — (Alain Carbonneau, ‎Alain Deloire, ‎Laurent Torregrosa & al., Traité de la vigne : Physiologie, terroir, culture, Dunod, 2e éd., 2015, p. 45)
    • L’éthéphon un analogue de l’éthylène, est utilisé pour l’éclaircissage chimique des fleurs ou des très jeunes fruits. Ce produit peut provoquer la nécrose partielle ou totale de l’inflorescence ou de la très jeune grappe. — (Alain Deloire, Le Raisin, fiche n° 5 : Les hormones du raisin, Observatoire viticole/SupAgro Montpellier, màj le 5/12/2007)
    • L’entreprise va investir 3 milliards d’euros pour construire un « craqueur » qui transformera de l’éthane de schiste américain en éthylène, substance de base pour la production du polyéthylène, donc des granulés de plastique. — (Cédric Vallet, La Flandre malade de son plastique, Mediapart, 31 juillet 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • israélienne
    • Féminin singulier de israélien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • néocomienne
  • acadienne
    • Féminin singulier d’acadien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cène
    • Mauvaise orthographe de Cène.
    • Au centre de la table d’honneur étaient deux chaises plus élevées que les autres, destinées au maître et à la maîtresse de la maison, qui présidaient à la cène hospitalière, et, en faisant ainsi, ils méritaient le titre de partageurs de pain, titre d’honneur chez les Saxons. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Il y a un genre de zwinglianisme sec et superficiel qui réduit la cène du Seigneur à n’être qu’un souvenir vide, et le baptême une pantomime à laquelle on se soumet par obéissance seulement. — (Le Chrétien évangélique, vol. 11, 1860, page 311)
    • Repas pris en commun.
    • Que dire de l'incongru, complice d'un bon menu, d'une indéniable entente et du chauffage central ? Elle se tassait, par moments, elle se laissait aller, arrondie, engourdie, bénigne et dardant comme un chat des prunelles amincies sur notre aimable cène. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 44)
    • Il ne soupçonnait pas que sa protégée détestait ces repas pris en commun. Elle eût préféré jeûner dans sa chambre que d’avoir à affronter cette cène. — (Amélie Nothomb, Mercure, Éditions Albin Michel, Paris, 1998, page 43)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indonésienne
    • Féminin singulier d’indonésien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acouphène
    • (Médecine) Impression auditive correspondant à la perception d’une onde sonore qui en réalité, n’existe pas.
    • L’hyperacousie est un équivalent de l’acouphène. — (Bruno Frachet, Émilie Vormès, Le Guide de l’audition, 2009)
    • L'amplification doit pouvoir exercer un masquage de l’acouphène pour un milieu sonore calme, ce qui conduit parfois à une amplification plus importante que pour un appareillage classique. — (Martine Ohresser, Les acouphènes : diagnostic, prise en charge et thérapeutique, Éditions Elsevier, 2017, page 81)
    • Sylvie Moreau (Valence Leclerc) a aussi raconté avoir souffert d'acouphène durant plusieurs semaines après avoir enregistré une scène. "Le téléfax explosait. Dans les pratiques, il n’y avait pas d’effets spéciaux. [...]. Les oreilles m'ont sillé quelques semaines. " — (Jonathan Roberge, Dans une galaxie près de chez vous à l'honneur au Shawicon, radio-canada.ca, 27 février 2021)
    • Le désespoir est un sentiment étrange, continuel, un acouphène que toute sa vie on ne cesse d'entendre malgré les voix, les musiques, les bruits d'êtres vivants, de rochers dévalant, vacarmes d'orage, de tempête, qu'aucune pensée ne parvient à couvrir. — (Régis Jauffret, Bravo, éd. Points, 2015, p. 153)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malienne
    • Féminin singulier de malien.
    • Le 5 mai, impasse de la Statue, des éboueurs d’origine malienne trouvèrent parmi les poubelles de ce beau quartier, le corps de Girolamo Venezia, lui-même d’origine italienne. — (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • molybdène
    • (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de symbole Mo et de numéro atomique 42, qui fait partie de la série des métaux de transition.
    • Le potelot, ou sulfure de molybdène natif, exposé au feu dans un vaisseau ouvert, exhale du soufre, & s'évapore presque tout entier en fumée blanche. — (Antoine-François Fourcroy, Élémens d'histoire naturelle et de chimie, 5e éd., tome 2, Paris : chez Cuchet, an II, p. 436)
    • (Chimie) (Indénombrable) Métal gris ou blanc d’argent, inoxydable à l’air, malléable et très difficile à fondre.
    • Il faut souligner que, si les aciers inoxydables ont connu l'extraordinaire développement que nous connaissons, cela est dû à la disponibilité à grande échelle des métaux entrant dans leur composition, c'est-à-dire le chrome, le nickel, le molybdène et le manganèse, […]. — (Pierre-Jean Cunat, Aciers inoxydables : Critères de choix et structure, Éditions Techniques de l'Ingénieur, document M 4 540, non daté, § 1.1, p. 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lointaine
    • Féminin singulier de lointain.
    • Elles deux ne pouvaient passer pour des aristocrates ; au mieux pouvait-on les prendre pour des hoberelles d’une lointaine province. — (Gérard Hubert-Richou, Le Sceptre et le Venin, Boulogne-Billancourt : MA éditions, 2013, chapitre L)
    • Leur matière et leur patine profonde quasi laquée témoignent d’une extrême ancienneté (plusieurs siècles pour certains) et nous renvoient à une interrogation sur nous-mêmes à travers la quête du sens et de nos origines, à une époque pas si lointaine pour certains et encore vivante (mais pour combien de temps encore…) pour d’autres où l’homme se pensait en harmonie avec le cosmos et la nature et ne souhaitait pas encore lui imposer son dictat en «désémerveillant» le monde. — (Parcours des mondes, Le salon international des arts premiers, IXe édition, dossier de presse au 17 juin 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marathonienne
    • (Athlétisme) Celle qui court un marathon.
    • La vendeuse est une marathonienne et rien du moindre détail d’une chaussure de course ne lui échappe. — (Gundula Welti, La Vente, Eyrolles, 2012, p. 25 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • filonienne
    • Féminin singulier de filonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • seine
    • Filet de pêche encerclant et traînant, mis à l’eau à partir d’une embarcation, et manœuvré soit du rivage, soit à partir du bateau lui-même).
    • Pêcher à la seine. Tirer la seine.
    • Le poisson départemental ne souffre ni le harpon ni les flambeaux, et ne se prend qu’à la nasse, à la seine, aux engins les plus doux. — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart)
    • Une fois, alors qu’ils avaient été encalminés pendant une demi-journée, les matelots avaient gréé une seine dans l’espoir de prendre du poisson frais. — (Alexander Kent, Capitaine de Sa Majesté, Phébus, collection « Libretto », 1992, traduction d’Alain Bories, page 203)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freudienne
    • Féminin singulier de freudien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • énergumène
    • Délirant, exalté.
    • L’Allemagne cachoit son front altier, et ne voyoit qu’avec horreur l’histoire de ses divisions intestines, de ses fureurs énergumènes, de sa rage théologique, qui avoit singulierement contrasté avec sa froideur naturelle. — (Louis-Sébastien Mercier, L’An deux mille quatre cent quarante, 1771, chapitre 22)
    • J’aime les gens tranchants et énergumènes. On ne fait rien de grand sans fanatisme. — (Gustave Flaubert, Correspondance, lettre à Louise Colet, 31 mars 1853)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dorienne
    • Féminin singulier de dorien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • céruléenne
    • Féminin singulier de céruléen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.