Que signifie "marxologue" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Philosophie, Marxisme) Celui ou celle qui est versé dans l'étude de l’œuvre de Karl Marx
  • Dans le meilleur des cas, le marxologue a tout compris, sauf une chose, dans le marxisme : c'est que se borner à le « comprendre », c'est précisément n'y rien comprendre. — (Lucien Sève, La philosophie française contemporaine et sa genèse de 1789 à nos jours: Précédé de Philosophie et politique, Éditions sociales, 1962, p. 201)
  • Ces « marxologues » reviennent à Marx pour l'étudier parce qu'ils se défient, non sans raisons, des interprétations ultérieures. — (Henri Lefebvre, La somme et le reste, La Nef, 1959, Méridiens Klincksieck, 1989, p. 75)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ogue"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "marxologue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ogue et ogues .

  • dialectologue
    • Linguiste spécialiste des dialectes.
    • Les dialectologues français ont contribué à la dimension comparative en donnant accès, à travers les atlas régionaux, à des données phonétiques et lexicologiques dont la valeur est parfois sous-estimée. — (Anika Falkert, Le français acadien des Îles-de-la-Madeleine, étude de la variation phonétique, L’Harmattan, 2010, page 13.)
    • Selon la dialectologue comtoise Colette Dondaine, il est vraisemblable qu'à l'origine (avant l'apparition des premiers textes littéraires), l'actuelle Franche-Comté, jusqu'aux pieds des Vosges, ait également fait partie de l'espace francoprovençal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lexicologue
    • Personne qui s’occupe de lexicologie.
    • Mais le lexicologue ne doit jamais prendre les informations des dictionnaires pour argent comptant. — (Roland Éluerd, La lexicologie, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • muséologues
    • Pluriel de muséologue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monologue
    • (Théâtre) Scène d’une pièce de théâtre où un personnage est seul et se parle à lui-même.
    • Un chef-d'œuvre d’Arthur Schnitzler converti en un monologue vécu en direct par l’héroïne. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 17)
    • Scène dite par un seul personnage.
    • Réciter un monologue.
    • Faire un monologue interne.
    • (Sens figuré) Discours d’une personne parlant toute seule ou ne laissant pas parler les autres, ou parlant simplement pour elle-même.
    • […] et il resta content, sans deviner combien le monologue est blessant pour des provinciaux dont la principale occupation est de démontrer aux Parisiens l’existence, l’esprit et la sagesse de la province. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Le docteur Sarrasin avait toute sa vie pratiqué le monologue, qui est une des formes de la distraction. — (Jules Verne, Les Cinq Cents Millions de la Bégum, Hetzel, 1879, chapitre I)
    • Pendant que le nouveau venu se débitait à lui-même ce monologue, un autre cavalier […] s’arrêtait et demeurait aussi en extase devant l’enseigne de la Belle-Étoile. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
    • Et tout en buvant, il mâchait entre ses dents des « chameaux par-ci, cochons par-là, vaches, grues, truies, etc. », quand l’aubergiste […] s’immisça dans ses monologues. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ophtalmologue
    • Variante de ophtalmologiste.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dogue
    • Autrefois, initialement un grand chien puissant.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Une des races de chien à tête large, au museau court et carré, au cou massif, ainsi qu’à musculature et à mâchoires extrêmement puissantes, le type du chien molossoïde.
    • Les dogues étaient autrefois utilisés pour le combat et aujourd’hui comme chiens de garde et chiens de compagnie.
    • Des enfants poussent des cris, des dogues aboient. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
    • Deux grands chiens à long poil, moitié lévriers, moitié dogues, se tenaient prêts à s’élancer sur le chevalier […] — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Chaque soir, lorsque sonnait le couvre-feu, les chiennetiers lâchaient les dogues hors des murs et malheur à qui rôdait alors à travers les grèves où les navires étaient échoués à mer basse […] — (Henri-Georges Gaignard, Connaître Saint-Malo, éd. Fernand Lanore, 1973, page 160)
    • Le bruit de cette chute souleva une tempête de jappements féroces parmi tous les dogues, mâtins et molosses qui faisaient ripaille à la ronde. — (M.-J. Dulieu, La Veillée, dans la Revue trimestrielle, vol. 13, 1857, page 315)
    • Sa face, camarde comme celle d’un dogue, était surmontée d’un réseau en fils d’écorces ; il portait un ceinturon en peau de léopard […] — (Gustave Flaubert, Salammbô, Michel Levy frères, 1866, p. 194)
    • T’aimera le vieux pâtre,Seul, tandis qu’à ton frontD’albâtreSes dogues aboieront. — (Alfred de Musset, Ballade à la lune, 1829)
    • Surnom des joueurs de l'équipe de football de Lille, le LOSC.
    • Lille, brillant lors de cette belle affiche, l’avait remporté face à des Parisiens pourtant largement favoris. Le journaliste, bluffé par la prestation des joueurs du Nord, avait vu une équipe qui ne lâchait rien, comme des « chiens », donc des « Dogues ». Une expression qui restera au fil des années et jusqu’à aujourd’hui.. — (Foot11.com "LOSC : Pourquoi les Lillois sont surnommés les Dogues ?" → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • philologue
    • Grammairien, spécialiste des textes anciens (et moins souvent, de textes modernes ou récents), de leur établissement et de leur transmission.
    • Un mot pour les philologues. — Il y a des livres si précieux et si royaux que des générations entières de savants ont leur utilité si, grâce à leur labeur, ces livres sont conservés purs et intelligibles […]. — (Friedrich Nietzsche, Le Gai Savoir (I, 102), 1882, traduction Albert, 1901)
    • On néglige aujourd’hui de s’apercevoir combien Luther avait la vue courte […]. Son œuvre, sa volonté de reconstitution de cette œuvre romaine, sans qu’il le voulût, sans qu’il le sût, ne fut que le commencement d’une œuvre de destruction. […] Il livra les livres sacrés à tout le monde, de telle sorte qu’ils finirent par tomber entre les mains des philologues, c’est-à-dire des destructeurs de toute croyance qui repose sur des livres. — (Friedrich Nietzsche, Le Gai Savoir (V, 358), 1882, traduction Albert, 1901)
    • [Fauriel] En ce qui concerne l’étude de la langue grecque vulgaire, il avait dû rechercher avec ardeur les documents nécessaires : les chants et les récits du peuple. C’est de cette étude que son livre est sorti. « Le long Discours préliminaire et les commentaires qui précèdent les textes ne laissent aucun doute sur le soin que Fauriel apporta à ce travail de philologue, d’exégète et d’historien. Établir les textes sur des copies souvent incorrectes où l’on avait figuré la prononciation, conserver cependant la saveur des dialectes particuliers et respecter les idiotismes était déjà une tâche difficile. » (J.-B. Galley, Claude Fauriel, membre de l’Institut, 1772-1844, Saint-Étienne, 1909, pp. 285-286.) [Note de Jovanović] — (Vojislav Mate Jovanović, « La Guzla » de Prosper Mérimée, 1911)
    • Les philologues qui affirment l'identé [sic] du slovaque et du tchèque, se sont laissé tromper par les analogies superficielles , parce qu’ils ont eu le tort de n'étudier que la langue écrite qui, depuis le XVe siècle , est le tchèque […]. — (Ernest Denis, La Question d’Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, page 97)
    • Tel vénérable philologue, habité par un trouble fort peu grammatical, avoue sa stupéfaction devant la simultanéité des liaisons entretenues par Nijô, qui vient démentir de si flagrante manière « la fidélité naturelle de l’âme féminine ». — (Dame Nijō, Splendeurs et misères d’une favorite, traduit par Alain Rocher, édition Picquier, 2004, page 8)
    • Puis, j’étais désespéré de ne rien comprendre aux paroles qui résonnaient dans l’air. C’était pour un philologue une humiliante épreuve. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; édition Le Livre de Poche, 1967, page 44)
    • Tantôt, c’est une date qu’il faut chercher, tantôt un lieu qu’il importe de déterminer précisément ou quelque vieux terme dont il est intéressant de connaître le vrai sens. Des mots ? — Eh ! oui, des mots. Philologue, je suis leur souverain, ils sont mes sujets, et je leur donne, en bon roi, ma vie entière. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éditions Le Livre de Poche, 1967, page 161)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mogues
  • phénoménologue
    • Personne qui pratique la phénoménologie.
    • Le leitmotiv des phénoménologues est « Aux choses mêmes ! ». Les phénoménologues illustrent ainsi leur désir d’appréhender les phénomènes dans leur plus simple expression et de remonter au fondement de la relation intentionnelle.
    • Méditations cartésiennes – Introduction à la phénoménologie. On comprend vite, au titre de l'ouvrage et à la lecture des premières pages, qu’il n’est pas possible d'aborder Husserl, philosophe phénoménologue, si on n’a pas déjà lu Descartes et Kant. Mais il appert tout aussi vite que dominer son Descartes et son Kant n’ouvre pas pour autant les portes d’accès à la phénoménologie transcendantale. — (Muriel Barbery, ‘’L’élégance du hérisson’’, 2006, collection Folio, page 59)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • synagogue
    • (Judaïsme) Assemblée religieuse des juifs.
    • Saint Paul, avant qu’il fût converti, avait beaucoup de zèle pour la synagogue.
    • Jésus-Christ allait souvent enseigner dans les synagogues.
    • (Judaïsme) Édifice où les juifs s’assemblent pour l’exercice public de leur religion.
    • Or, c'était fête à la synagogue, ténébreusement étoilée de lampes d'argent, et les rabbins, en robes et en lunettes, baisaient leurs talmuds, marmottant, nasillonnant, crachant ou se mouchant, les uns assis, les autres non. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • C'est ainsi que la synagogue de Linz a été entièrement détruite par le feu; la synagogue de Salzbourg a été saccagée, et son contenu a été jeté à la rue. — (Livre blanc anglais n°2 - « Documents concernant les traitements infligés en Allemagne aux nationaux allemands » ; présenté au Parlement par le secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, traduction officielle, 1939)
    • (Sens figuré) Judaïsme, communion des juifs, par opposition au christianisme. → voir Synagogue
    • Il ne peut y avoir rien de commun entre nous : tu es chrétien, je suis juive ; notre union serait contraire aux lois à la fois de l’église et de la synagogue. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.