Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "marignane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • platane
    • (Botanique) Genre de platanacées, grands arbres dont l’écorce se fissure en écailles (rhytidomes) laissant apparaître le liège par zones, à grandes feuilles caduques alternes et lobées, et dont les fruits sont des akènes, généralement velus réunis en boules pendantes.
    • La Range Rover était là, sous les platanes. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 50)
    • On vient d’abattre à Lyon un platane géant. — (Bulletin de la Société royale forestière de Belgique, volume 15, page 224, 1908)
    • Imagine la cour avec tous ces arbres que je déteste, des marronniers, des tilleuls, des platanes. Les platanes surtout sont affreux, ils perdent leur peau, on dirait qu’ils sont malades ! » — (Jean-Marie Gustave Le Clézio, Lullaby, 1978, collection Folio Junior, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ottomane
    • Sorte de grand siège, avec ou sans dossier, où plusieurs personnes peuvent être assises à la fois, à la façon des orientaux.
    • L'heureux Chevalier me releva, et mon pardon fut scellé sur cette même ottomane où vous et moi scellâmes si gaiement et de la même manière notre éternelle rupture. — (Pierre Choderlos de Laclos, Les liaisons dangereuses, lettre 11, 1782)
    • Après avoir achevé ce grand ouvrage, je courus avec mes vers chez ma bien-aimée. Je la trouvai seule dans un négligé charmant, assise sur une ottomane. — (Mémoires de Brandes, auteur et comédien allemand, 1823, volume 1, page 264)
    • Sur le premier plan, à gauche de l’acteur, une ottomane placée dans un petit réduit demi-circulaire et orné de tapisseries. — (François Ancelot et ‎Léon Laya, La lionne : comédie en deux actes, mêlée de chant, 1840, page 1)
    • J’aperçus une femme d’environ vingt-deux ans, de moyenne taille, vêtue de blanc, entourée d’un cercle d’hommes, mollement couchée sur une ottomane, et tenant à la main un écran de plumes. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831, chapitre 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • campane
    • Ornement en forme de cloche.
    • (Spécialement) Ouvrage de soie, d’argent filé, etc., avec de petits ornements en forme de cloches, faits aussi de soie, d’or, etc.
    • Les petites dentelles ordinaires s'appelaient la « bisette ». La « campane » avait en bordure des picots en forme de grelots, ce pourquoi on la nommait du même nom que les campanules. La « mignonnette » était plus fine déjà. La « blonde », c'était de la dentelle de soie; la dentelle en soie noire pouvait s'appeler la « petite duchesse », ou encore la « respectueuse ». — (René Bazin, La douce France, Plon-Nourrit et Cie, 1913, p. 273)
    • (Architecture) Ornement de sculpture d’où pendent des houppes en forme de clochettes, pour un dais d’autel, de trône, de chaire à prêcher, etc.
    • Corps du chapiteau corinthien et celui du chapiteau composite, parce qu’ils ressemblent à une cloche renversée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toscane
    • Féminin singulier de toscan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inane
    • (Rare) Vain ; inutile.
    • Telles sont, brièvement citées, les impitoyables poses que cet iconoclaste assigne à l’être que d’inanes galanteries encensent. — (Joris-Karl Huysmans, « Degas », dans Certains, éd. Plon, 1889,)
    • Neige et roses, jardin aboli par la grêle ! Puisqu’est la femme un être inane et sans pitié, O pipe des aïeux au long calumet grêle, Clystère ! purgez-moi de l’humaine amitié ! — (Fagus, Pantoum nègre, Guirlande à l'épousée, 1921)
    • Ces pensées d’un Bolchevik, sur un sujet qu’immortalisa le duc de La Rochefoucauld, n’étaient pas totalement inanes. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
    • L’amateur de fleurs ne recevrait de moi que d’inanes gerbes funèbres. — (Marguerite Yourcenar, Mémoires d’Hadrien, Plon, 1958 ; coll. Folio, 1974, p. 287.)
    • Je dis : Là-bas (dans un nol-lieu, certes), les possibles conservent, pour ma certitude, non nulle, une mienne apparence. Et la Psyché les qualifie, énigmatiquement, de réels. Autant qu’elle (aussi inane soit-elle). — (Jean-Marie Turpin, Les méditations du verbe, 1996)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monomane
    • Qui est atteint de monomanie.
    • Il est monomane.
    • (Vieilli) Qui a une idée fixe, une obsession.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soumazannes
  • plane
    • (Désuet) Platane.
    • Espèce d’érable, aussi appelé érable platane, Acer platanoides.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lavannes
  • malaussanne
  • arcanne
    • Craie rouge dont se servent les charpentiers pour tracer leur ouvrage.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fontanes
  • gelannes
  • pneumopéritoine
  • symediane
  • reffannes
  • polyuréthanne
  • simiane
  • bucrane
    • (Antiquité, Archéologie, Architecture) Objet en forme de tête ou de crâne de bœuf; sculpture de frise représentant principalement une tête de bœuf.
    • Outre les bijoux et les pièces d’argent et d’or, le tombeau livra une tête de cheval, ainsi qu’un second crâne humain. Il révéla également une petite tête travaillée de taureau en or, un bucrane aux cornes rabattues, sans doute un talisman,.. — (Daniel Castille; Le tombeau de Childéric Ie roi des Francs)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tocane
    • Vin nouveau de Champagne.
    • L'auteur m'a fait boire aujourd'hui de la tocane ; c'est un bon vivant. — (Dancourt, Les Trois Cousines)
    • De la tocane : vin nouveau de Champagne, surtout d’Ay, qui se boit dès qu’il est fait et ne peut se garder plus de six mois. — (Théâtre du XVIIe siècle, Volume 3, 1975)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empanne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empanner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tracane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tracaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faisane
    • (Ornithologie) Faisan femelle.
    • Pour elle, je suis tantôt une faisane, tantôt une biche. — (Alain Bosquet, La Confession mexicaine, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idoine
    • Qui est propre ou approprié à quelque chose, qui convient parfaitement à une situation.
    • Depuis 2005, toutes les sociétés d'autoroutes françaises ont équipé leurs gares de péage de voies réservées au télépéage, reconnaissables en pratique par une signalétique idoine. — (Centre national routier, Mise en place du télépéage poids lourd, 2007)
    • Or, sont idoines les mots destinés à signifier les choses auxquelles ils s'appliquent. C'est pourquoi, ainsi que nous l'avons établi (evictum) à l'instant, s'il ne faut pas utiliser plus de mots que ceux qui suffisent à signifier à autrui les concepts de notre esprit. — (Christian Wolff, Discours préliminaire sur la philosophie en général, traduit sous la direction de Th. Arnaud & al., Librairie J. Vrin, 2006, page 190)
    • Les terminologues qui travaillent à trouver des solutions de remplacement aux anglicismes usuels (je les salue également, ce n'est pas non plus un travail facile!) ont beau se casser la tête, ils ne peuvent pas toujours trouver le mot idoine pour tous les contextes. — (Anne-Marie Beaudouin-Bégin, La langue affranchie, se raccommoder avec l’évolution linguistique, Québec, Éditions Somme toute, 2017, page 100)
    • (Droit) Qui est propre à quelque chose.
    • Beaucoup de conciles émaneront des normes pour que soient nommés des curés idoines, qui soient vraiment au service de la paroisse, qui se distinguent par leur science et qui soient de vrais pasteurs au sein de la communautés de fidèles. — (Lambert Niciteretse, Charge pastorale du curé et coresponsabilité dans l’Église du Burundi, Éditions L’Harmattan, 2011, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boschimane

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.