Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "marianne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • letanne
  • faisane
    • (Ornithologie) Faisan femelle.
    • Pour elle, je suis tantôt une faisane, tantôt une biche. — (Alain Bosquet, La Confession mexicaine, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypomane
    • (Psychologie) Individu atteint d’hypomanie (trouble du comportement qui se manifeste notamment par un sentiment d’euphorie et de l’hyperactivité).
    • L’hypomane est un optimiste qui en fait vraiment trop. — (Michel Lejoyeux, Les secrets de nos comportements, 2011)
    • Les hypomanes ont une hyperacuité sensorielle, une sensibilité accrue au monde environnant. Ils remarquent les moindres détails, les moindres changements de ce qui les entoure. Ils ont une hypersensibilité à la présence de l’autre, à leurs mimique, au ton de leur voix, à leurs propos. — (Marc-Louis Bourgeois, Manie et dépression : Comprendre et soigner les troubles bipolaires, Odile Jacob, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poyanne
  • glannes
  • pazanne
  • azannes
  • choanes
    • Pluriel de choane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • stannane
  • bibliomane
    • Personne atteinte de collectionnite de livres, dont le contenu importe peu, qui comptent seulement en tant qu’objets à ses yeux.
    • Mais je ne sais où il est. Je ne sais s’il est gardé dans une armoire de fer, sous une triple serrure, par un jaloux bibliomane ; je ne sais s’il moisit dans le grenier d’un ignorant. Je frémis à la pensée que, peut-être, ses feuillets arrachés couvrent les pots de cornichons de quelque ménagère. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy, 1881 ; éd. Le Livre de Poche, p. 19.)
    • Fréquemment il arrive que le bibliophile se transforme en bibliomane, devient le bibliolâtre, pour qui le livre est TOUT, pour qui tout le reste n’est rien et ne compte plus. — (Edward Hyde Clarendon, La Revue mondiale: ancienne Revue des revues, 1905)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lanes
    • Pluriel de lane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trépane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe trépaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • danes
    • Forme mutée de tanes par adoucissement (t > d).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malaussanne
  • enrubanne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enrubanner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fourbanne
  • idoine
    • Qui est propre ou approprié à quelque chose, qui convient parfaitement à une situation.
    • Depuis 2005, toutes les sociétés d'autoroutes françaises ont équipé leurs gares de péage de voies réservées au télépéage, reconnaissables en pratique par une signalétique idoine. — (Centre national routier, Mise en place du télépéage poids lourd, 2007)
    • Or, sont idoines les mots destinés à signifier les choses auxquelles ils s'appliquent. C'est pourquoi, ainsi que nous l'avons établi (evictum) à l'instant, s'il ne faut pas utiliser plus de mots que ceux qui suffisent à signifier à autrui les concepts de notre esprit. — (Christian Wolff, Discours préliminaire sur la philosophie en général, traduit sous la direction de Th. Arnaud & al., Librairie J. Vrin, 2006, page 190)
    • Les terminologues qui travaillent à trouver des solutions de remplacement aux anglicismes usuels (je les salue également, ce n'est pas non plus un travail facile!) ont beau se casser la tête, ils ne peuvent pas toujours trouver le mot idoine pour tous les contextes. — (Anne-Marie Beaudouin-Bégin, La langue affranchie, se raccommoder avec l’évolution linguistique, Québec, Éditions Somme toute, 2017, page 100)
    • (Droit) Qui est propre à quelque chose.
    • Beaucoup de conciles émaneront des normes pour que soient nommés des curés idoines, qui soient vraiment au service de la paroisse, qui se distinguent par leur science et qui soient de vrais pasteurs au sein de la communautés de fidèles. — (Lambert Niciteretse, Charge pastorale du curé et coresponsabilité dans l’Église du Burundi, Éditions L’Harmattan, 2011, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gumiane
  • marrane
    • (Histoire, Religion) Juif d’Espagne ou du Portugal, converti au catholicisme, souvent de force dans le cadre de l’Inquisition, et qui continuait à pratiquer le judaïsme en secret.
    • Les marranes sont restés fidèles au judaïsme tout en pratiquant le catholicisme et durent prouver leur attachement à la « vraie foi » en mangeant du porc.
    • — Vous saurez, monsieur, que mon cousin se nomme Henriquez, et qu’il est natif du Grao de Valence, marin et pêcheur de son état, honnête homme et père de famille, vieux chrétien comme toute sa race ; et je puis me vanter de l’être, tout pauvre que je suis, quand il y a tant de gens plus riches que moi qui sentent le marrane. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, page 111)
    • Savez-vous que le mot même de marrane dont, en Languedoc, nous avons fait un titre de noblesse, est à l’origine une insulte, venant d’un vieux mot ibérique qui désigne le porc ? — (Robert Merle, En nos vertes années, VI., 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • balane
    • (Zoologie) Petit crustacé qui se fixe habituellement sur les rochers ou les coquillages.
    • Les turbo, les buccins à la teinte brune ou blanchâtre, les rissoa à la petite coquille roulée en cornet, les balanes au test pyramidal, couvraient le dehors des rochers. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
    • On trouve en Bretagne des anatifes cramponnés en colonies serrées au bas des à-pics rocheux sans cesse battus par les vagues. Ces étranges crustacés cirripèdes sont de lointains cousins des minuscules balanes. — (Georges Fleury, La pêche à pied, Grasset, 1997)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pouzzolane
    • (Pétrographie) Tuf volcanique rougeâtre ou noir, qu’on mêle avec de la chaux pour en faire un mortier qui se durcit dans l’eau.
    • La pouzzolane tire son nom de la ville de Pouzzoles aux environs de Naples.
    • Parfois une vipère glissait entre les pierres de ces routes poudreuses, que je regardais aller, grise sur la pouzzolane rouge, avec sa tête plate et la souplesse de son corps tacheté. — (Paul Bourget, Le Disciple, page 153, 1899)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mejannes
  • toscane
    • Féminin singulier de toscan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pyranne
    • Variante de pyrane.
    • Pyranne copolymère.
    • Cet hétérocycle, à cinq atomes de carbone et un atome d'oxygène, est analogue à celui du pyranne ; les oses ainsi cyclisés sont appelés des pyrannoses.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arcane
    • (Vieilli) Qui est secret, mystérieux.
    • Opération arcane.
    • Peut-être au cours des années survenues, certaines communications arcanes avaient-elles été établies entre le passage abandonné et le monde extérieur. — (Vladimir Nabokov, Feu pâle, Gallimard, 1962, page 113)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.