Que signifie "manganèse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Scheler[3] propose pour étymon l’allemand Mangan ; mais l’allemand Mangan provient du français mangane, formé à partir de manganèse.
  • C’est probablement la corruption dans le monde des verriers vénitiens de magnésie. On lit dans Legoarant : « Le savon des verriers (oxyde de manganèse) était employé depuis longtemps sous le nom de magnésie noire, appelée en latin magalaea, que Nicolas Lémery traduit en français par magalaize, maganaise et magnèse[2]. »
  • De l’italien manganese[1], du latin Magnesia (« magnésie noire »).
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "manganèse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .

  • mâconnaises
    • Féminin pluriel de mâconnais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aveize
  • antichrèse
    • (Droit) Convention par laquelle un débiteur remet en nantissement à son créancier un immeuble dont les revenus doivent servir à l’acquittement de la dette. On peut convenir aussi que les revenus se compenseront avec les intérêts de la créance.
    • Traditionnellement, le nantissement d'une chose mobilière s’appelait gage et le nantissement d'une chose immobilière antichrèse. Depuis 2009, le mot antichrèse est remplacé, dans le code civil, par l'appellation « gage immobilier ».
    • Considérant, sur le fond, que quoique du contrat consigné dans l’acte authentique du 9 mars 1613, qui ne présente réellement, ainsi que l’ont pensé les premiers juges, qu’une simple antichrèse, il soit sans doute né au profit des époux de Villette et de leurs descendans, une action pour contraindre le co-débiteur de la dot constituée audit acte, ou ses successeurs ou ayant-causes, à débriquer l’antichrèse ; il est clair néanmoins que cette action a dû nécessairement demeurer assujétie, ainsi que toute autre action civile, à la prescription, dès-lors qu’aucune convention expresse ne les astreignait à ne point réclamer le paiment du capital de ladite dot tant qu’ils auraient conservé la jouissance du gage ; — (Auguste Charles Guichard, Jurisprudence hypothécaire, 1813, pages 12-13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nucléosynthèse
    • (Astronomie, Physique) Ensemble de processus physiques qui conduisent dans les étoiles à la formation de noyaux atomiques par réaction de fusion ou de fission atomique.
    • Mais dans les étoiles massives, la nucléosynthèse peut aller jusqu’au fer. Au-delà du fer, le bilan énergétique n’est plus favorable et la nucléosynthèse cesse, entraînant la mort de l’étoile et son explosion en supernova. — (Philippe Bertrand, Les attracteurs de Gaïa, 2008, page 83)
    • Car, parmi les épreuves imposées à toute théorie cosmologique, il en est une que les rares modèles "à antimatière" esquissés jusqu’ici n’avaient jamais réussi : expliquer les proportions dans lesquelles se sont formés les éléments atomiques légers dans le tout jeune Univers, lors de la nucléosynthèse primordiale. — (Mathieu Grousson, Antimatière - Est-elle la clé de l’Univers ?, Science & Vie n°1105, octobre 2009, p. 59-60)
    • Aussi ingénieuse que fut la proposition d’Alpher et de Gamow, il devint vite clair que si la nucléosynthèse du Big Bang pouvait rendre compte des abondances relatives des isotopes de l’hydrogène et de l’hélium et du lithium 7, elle pose au contraire des problèmes insurmontables vis-à-vis de la production des éléments plus lourds ; une simple métaphore mécanique permet de comprendre pourquoi : il est très difficile de monter avec une échelle quand des barreaux sont manquants. — (Mario Livio, Fabuleuses erreurs : De Darwin à Einstein, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • planaise
    • Féminin singulier de planais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • novalaise
  • thoraise
  • balèze
    • (Argot) Fort, costaud.
    • Ce mec est vraiment balèze!
    • Tous les vins, fruits de la vigne et du travail des hommes – irouléguy, rioja, buzet, madiran – sont dans Hautacam, prêts à réchauffer nos balèzes gosiers. — (Christian Laborde, Indurain et les Ours d’Hautacam, Le Figaro Magazine, no 24217 et 24218, 1er et 2 juillet 2022, p. 114)
    • (Argot) Difficile.
    • Le dernier exercice était vraiment balèze !
    • (Argot) Doué.
    • C’était un mec mince, brun, beau, élancé. Le genre de mec nerveux, beaucoup plus balèze qu’on ne croit. — (Raymond Chandler, La Dame du lac, traduction de Danièle Darneau, dans Les ennuis, c’est mon problème)
    • Ô qu’il est balèze le Gus, comme on dit chez nous… Mais ça change rien à la discutabilité de son intégrité… — (André Rieux, Nomenclature des défauts de Gus, traduction de Eminem Penza, dans La nullité, c’est son problème)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cancérogénèse
  • togolaise
    • Féminin singulier de togolais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catéchèse
    • (Religion) Enseignement de la doctrine chrétienne.
    • Mgr l’évêque concélébrait avec l’archiprêtre et le vicaire général chargé de la catéchèse diocésaine. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Dimanche, 11 heures)
    • La catéchèse se redessine depuis quelques années : il ne s’agit plus de donner un strict enseignement religieux mais d’ajouter à cet enseignement un témoignage de foi vivante… — (Fanny Cheyrou, Devenir catéchiste, journal La Croix, 20-21 septembre 2014, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • japonaise
    • Féminin singulier de japonais.
    • Elle le ouatait, l’embéguinait, le médicinait ; elle l’empâtait de mets choisis comme un bichon de marquise, elle lui ordonnait ou lui défendait tel ou tel aliment ; elle lui brodait des gilets, des bouts de cravates et des mouchoirs ; elle avait fini par l’habituer à porter de si jolies choses qu’elle le métamorphosait en une sorte d’idole japonaise. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, 1837)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jersiaise
    • Race laitière de taurin, originaire de l’île anglo-normande de Jersey, à robe fauve.
    • La jersiaise est le type parfait de la petite vache. — (Bulletin des engrais - Volume 9, Numéros 173 à 196, 1936)
    • Il concerne principalement lʼélevage intensif de vaches laitières et fait appel à des races exotiques (mont-béliardes, jersiaises). — (Ndèye Fatou Diop Guèye, Salimata Seck Wone, Moussa Sy, Agriculteurs dans les villes ouest-africaines : Enjeux fonciers et accès à l’eau, 2009)
    • L'impossible vache bleue de Chagall m'a fait saisir l'essence de la vache plus que la jersiaise qui broutait dans le champ du vieux Ferdinand. — (Antonine Maillet, Clin d’œil au Temps qui passe, Leméac, 2019, page 161)
    • Les vaches de mon père, des Jersiaises transportées de leurs îles anglo-normandes natales, très fragiles, très rares et très précieuses, mais formidables crémières, ressemblaient à la biche de Blanche-Neige, avec leur robe brune, leurs yeux de velours et leurs grands cils. — (Emmanuel de Waresquiel, Voyage autour de mon enfance, Tallandier, 2022, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pèse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de peser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de peser.
    • C’est bien cette technique, en effet, qui a la capacité de dé-réaliser et d’atténuer par là la portée de l’infortune chronique qui pèse sur l’existence des fidèles, et elle le fait par le truchement du mythe qui confère un sens à cette infortune en présentant celui-ci sous une forme figurée. — (Le corps, lieu de ce qui nous arrive, édité par Pierre Gisel, éditions Labor et fides, 2008, page 57)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de peser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de peser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de peser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • portugaise
    • Variété d’huître.
    • Il était près de midi, à en croire le réveil, quand Justin se réveilla tout à fait, alerté par le cri d’un marchand d’huîtres : « Ma portugaise, ma claire. » — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 155)
    • (Numismatique) Monnaie d'or fabriquée au Portugal.
    • Quelque temps après mon arrivée en France, je jouais avec lui et la duchesse de Beaufort à Fontainebleau ; car il voulait, disait-il, me gagner mes pièces d’or et mes belles portugaises. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
    • (Argot) Oreille.
    • Ouvre donc tes portugaises et essaie de comprendre aussi vite que moi. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre XI, Série noire, Gallimard, 1956, page 94)
    • Jusqu’à présent, je faisais ça à l’oreille, mais effectivement en vieillissant, mes portugaises s’ensablent et la prise de risque augmente pour mon matériel. — (Korben, Anticiper les pannes d’un disque dur, site korben.info, 22 décembre 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tectogénèse
  • catagenèse
  • jèze
    • (Familier) Appellation populaire des jésuites.
    • Le jeune jèze enfourcha son vélo. — (Jean de La Guérivière, Les Bons Pères, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraise
    • Faux-fruit du fraisier, réceptacle charnu de forme ovoïde oblongue plus ou moins arrondie et de couleur rouge à maturité (les « vrais » fruits sont des akènes qui recouvrent la peau de la fraise).
    • Quand tout dort encore, les larges avenues de Carpentras voient affluer des amoncellements d’asperges, de petits pois, de pommes de terre, de cerises et de fraises. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Dans le calendrier républicain c’était le 11e jour dans le mois de prairial, le jour de la fraise. La fraise est le fruit (en réalité un faux-fruit) du fraisier, plante herbacée du genre « Fragaria » de la famille des Rosacées. — (Jean Mayet, 365 jours ou Les Éphémérides allant du XVIe au XXe siècle, Mon Petit Éditeur, 2013, page 301)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tmèse
    • (Grammaire) Division d’un mot composé, dont les parties se trouvent séparées par un ou plusieurs mots.
    • Il y a des exemples de tmèse en français, bien qu’elle fût surtout utilisée en latin, ainsi lorsqu’on écrit « lors même que ».
    • Considérer un problème sous ses aspects socio- et politico-économiques. La tmèse, c’est le fait de ne pas dire « économiques » après « socio- ». On met alors le trait d’union pour indiquer cette absence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antenaise
    • (Zoologie) Brebis dans sa deuxième année.
    • La C.N.S.M. effectue des tournées annuelles dans les élevages en sélection à titre de descendance. Elle juge phénotypiquement les antenais et les antenaises nés l’année d’avant et issus de mères et de pères inscrits et identifiés et les inscrit officiellement au Livre Généalogique de chaque race ovine. — (I. Boujenane, N. Ait Bihi, A. Boukallouche, Amélioration génétique des ovins au Maroc)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • planèze
    • (Géologie) Plateau basaltique limité par des vallées convergentes.
    • Barre-le-loup se terminait abruptement en planèze au-dessus des vallées rayonnantes qui précédaient les collines d'Argentières. — (Joëlle Wintrebert, Les Maîtres-feu, 1982, ISBN 2277214086)
    • En 1997, le maire de Saint-Flour, Pierre Jarlier, décide de gratter dans la mémoire de la planèze pour retrouver sa trace, via une petite annonce dans un bulletin paroissial.— (Jacky Durand, Titiller les lentilles, Libération le 26 juillet 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épirogénèse
  • camerounaise
    • Féminin singulier de camerounais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • péloponnèse

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.