Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mandragore
Que signifie "mandragore" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Botanique) Plante de la famille des solanées, dont la racine a la forme d’un corps humain, douée de propriétés narcotiques, sédatives, stupéfiantes et aphrodisiaques.
- On employait autrefois en pareil cas la mandragore, qu’on a abandonnée depuis ; toujours est-il certain que sa racine […] guérit les inflammations et les douleurs des yeux. — (Ajasson de Grandsagne, Histoire naturelle de Pline, volume 15, C. L. F. Panckoucke, 1832, page 355)
- (Fantastique, Mythologie) Plante de la famille des solanées dite porteuse de vertus magiques.
- Ce sentier a ceci de dangereux, qu’il est bordé de Mandragores qui, la nuit, chantent au pied des arbres. — (Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893)
- Le Maire. — C’est vrai ce qu’on raconte de la mandragore ?Le Droguiste. — Au sujet de la constipation ?Le Maire. — Non, au sujet de l’immortalité… Que les enfants conçus au-dessus d’une mandragore par un pendu deviennent des êtres démoniaques, et vivent sans terme ? — (Jean Giraudoux, Intermezzo, 1933, acte I, scène 1)
Mots qui riment avec "or"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mandragore".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : or , ors , ort , orts , ord , ords , aur , aurs , aure , aures , orps , ore et ores .
-
madrépore
- (Zoologie) Genre de polypiers calcaires, dont les cellules ont une forme rayonnée ou étoilée et qui, en s’agglomérant, arrivent à former des rochers, des récifs dans la mer.
- Nous entrerons un instant dans les bains de la Sultane, revêtus de mosaïques de carreaux de terre vernissée, brodés de filigrane de plâtre à faire honte aux madrépores les plus compliqués. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- Les terrains d'origine organique sont phytogènes: exemples, les forêts submergées dans les eaux douces ou salées, les tourbes, l’humus; ou zoogènes, comme les terrains de polypiers, de madrépores, de coraux. — (Jacques-Joseph Ebelmen, Chimie, céramique, géologie, métallurgie, revu & corrigé par Louis-Alphonse Salvétat & suivi d'une notice sur l'auteur de Michel-Eugène Chevreul, tome 1 (2e tirage), Paris : chez Mallet-Bachelier, 1861, page 268)
- En longeant l'atoll, j'étais rempli d'admiration et d'étonnement pour l'extraordinaire travail des madrépores. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Le fond des cieux et le fond des mers sont pareillement peuplés des plus étranges morphoses : nimbus et physalies, stratus et madrépores, tout se ressemble en ces milieux fluides. — (Maurice Bedel, Traité du plaisir, 1945)
- Mais tout à coup il devenait corsaire, et revêtait la terrible poésie empreinte dans le rôle de Lara, vivement inspiré par les couleurs nacrées de mille coquillages, exalté par la vue de quelques madrépores qui sentaient le varech, les algues et les ouragans atlantiques — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831, page 23)
- (Sens figuré) Construction complexe et de grande ampleur, – telle une cathédrale – , conçue et bâtie par l’homme.
- Si vous voulez faire un tour avec nous dans cet immense madrépore, construit par ces prodigieux polypes humains du quatorzième et du quinzième siècle, nous allons commencer par la petite sacristie […] — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
-
transistor
- (Électronique) Composant électronique, constitué de matériaux semiconducteurs, utilisé pour redresser, amplifier, interrompre des oscillations électriques.
- Or c’était la station la plus militante, elle ne masquait pas ses sympathies, et c’est pourquoi le fait de répandre industriellement les postes de radio à transistors releva, de la part du gouvernement, du pur suicide. — (Dmitrii Savitsii, Les Hommes doubles : la vie quotidienne en Union Soviétique, J.-C. Lattès, 1980, page 253)
- Ainsi, pour le contrôle de moteurs à commutation électronique ([…]), une carte contient généralement un pont de transistors de puissance alimenté par une tension continue et commandé par un circuit de modulation de largeur d’impulsions. — (Sylvain Allano, Petits moteurs électriques, Éditions Techniques de l'Ingénieur, n° D 3 720, non daté (juin 1995), page 13)
- (Par métonymie) Radio portative équipée de transistors et alimenté par des piles.
- Tous ceux qui ont suivi, dans la rue ou l’oreille collée aux transistors, les journées et les nuits rouges de mai, savent parfaitement le rôle d’agents de renseignement, d’espions légaux et commodes que jouent les radioreporters. — (René Backmann & Lucien Rioux, L'explosion de mai, 11 mai 1968: Histoire complète des événements, Paris : R. Laffont, 1968)
- Nous regrettons la vieille villa du comte Fede telle que je l’ai encore connue dans mon adolescence, la longue allée bordée d’une garde prétorienne de cyprès menant pas à pas au silencieux domaine des ombres, hanté en avril par le cri du coucou, en août par le crissement des cigales, mais où à mon dernier passage j’ai surtout entendu des transistors. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 135)
- Je me rappelle un dessin humoristique de Roger Sam. Ça représentait un veuf qui suivait l'enterrement de sa femme en tenant à la main un transistor retransmettant France-Irlande. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà , S-A 9 , Fleuve noir, 2000)
- Le matin, comme les marins chinois, elle avale, à jeun, une cuillerée de « pétrole lampant » (huile de lampe) et se fait elle-même un café qu'elle savoure, attablée dans sa petite cuisine, une oreille collée à son transistor. — (Michel Souvais, Arletty, confidences à son secrétaire, Éditions Publibook, 2006, page 17)
- Dominant le brouhaha des conversations, le cliquetis des couverts, la voix nasillarde du garçon, un transistor beuglait à s'étouffer. Une speakerine indolente annonça qu'une montre à quartz, made in Japan, allait donner l'heure à la seconde près. — (Philippe Le Marrec, Spécial-police : En attendant l'aurore, Fleuve Éditions, 2015, chapitre 2)
-
modulor
- (Mathématiques) Suite numérique dont chaque terme est obtenu en multipliant le précédent par le nombre d’or.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Architecture) Système de mesure appliqué par Le Corbusier pour harmoniser les proportions des ouvrages d’architecture.
- Après la guerre, il [Le Corbusier] chercha à appliquer le modulor, système de proportions qu'il établit entre 1942 et 1948 et édifia notamment les Unités d'habitation de Marseille (1947-1952), Nantes-Rezé (1952-1957), Briey-en-Forêt (1955-1960). — (Le Petit Robert 2, Paris, S.N.L.-Le Robert, 1975, s.v. Le Corbusier)
- monfort
-
maure
- (Géographie, Histoire) Qui concerne les Maures ou leur culture.
- Sous la tente maure, une petite loge de tissus isole parfois la couche conjugale, tandis que sous la tente bédouine , une cloison de roseau circonscrit le horma (pluriel : harem), l'espace intime réservé à une épouse et à ses jeunes enfants. — (Olivier D'Hont, Techniques et savoirs des communautés rurales : approche ethnographique du développement, Karthala, 2005, chap.14, p.172)
-
mirliflore
- (Familier) Jeune homme qui se pique d’élégance, qui fait l’agréable, qui cherche à briller.
- — Ce sont là des inventions de Paris ! Voilà les idées de ces messieurs de la Capitale ! c’est comme le strabisme, le chloroforme et la lithotritie, un tas de monstruosités que le gouvernement devrait défendre ! Mais on veut faire le malin, et l’on vous fourre des remèdes sans s’inquiéter des conséquences. Nous ne sommes pas si forts que cela, nous autres ; nous ne sommes pas des savants, des mirliflores, des jolis cœurs ; nous sommes des praticiens, des guérisseurs, et nous n’imaginerions pas d’opérer quelqu’un qui se porte à merveille ! Redresser des pieds bots ! est-ce qu’on peut redresser les pieds-bots ? c’est comme si l’on voulait, par exemple, rendre droit un bossu ! — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857, édition Louis Conard, 1910, page 252)
- Fritz était là, devant la glace, vêtu comme un mirliflore. — (Erckmann-Chatrian, L’ami Fritz, 1864)
-
uniflore
- (Botanique) Qui ne porte qu’une fleur.
- Pédoncule uniflore. Tige uniflore.
- (Par extension) Qui ne porte qu’une seule inflorescence.
- Le tournesol est surtout cultivé pour ses graines oléagineuses ; une variété, le soleil uniflore ou soleil de Russie, est particulièrement intéressante, surtout la variété à graines blanches. — (Le Chasseur français, n°606, février 1942, page 108)
-
octuor
- (Musique) Ensemble musical de huit instrumentistes qui jouent les différentes parties d’un même morceau.
- Un octuor de jazz.
- Partition à huit parties simultanées, destinée à être interprétée par huit solistes, avec ou sans accompagnement.
- Octuor en fa majeur D. 803 de Schubert.
-
report
- (Comptabilité) Action de reporter une somme, un total.
- Faire un report.
- Il désigne aussi la somme, le total même qu’on a reporté.
- report : tant.
- (Bourse) Opération qui consiste à acheter des devises ou des titres au comptant en les revendant à terme, ou bien à les acheter à terme en les revendant à un terme plus éloigné.
- Action de repousser quelque chose, de remettre à plus tard.
- Le principe de libre administration des collectivités territoriales ne paraît pas non plus être mis en cause par un report des élections. — (La Revue administrative: revue bimestrielle de l’administration moderne, volume 59, 2006)
- En 2021 et 2022, une partie des mariages sont des reports de 2020. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 33)
- (Finance) Différence positive entre le cours à terme d’un actif et son cours au comptant.
-
tussore
- (Textile) Foulard fabriqué dans l'Inde avec une soie particulière provenant du ver à soie sauvage.
- Le tussore, qui a l'aspect plus soyeux et plus élégant, s'emploie aussi beaucoup l'été ; il a l'avantage de se nettoyer très facilement sans rien perdre de son éclat ni de sa fraîcheur primitive.— (Le Moniteur de la mode: Journal du grand monde : Modes-Illustrations-Patrons-Littératures-Beaux-arts-Théâtres., 1873, Numéro 1)
-
hoverport
- (Transport) Port d’aéroglisseurs.
-
recolore
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recolorer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recolorer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recolorer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recolorer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recolorer.
-
nort
- Nord.
- Nort Gales Venedotia — (Wace, Le Roman de Rou, f. 219 de ce manuscrit de 1288)
- Le nord du Pays de Galles [avait le nom] Venedotia
-
mucor
- Nom du genre type des mucorales.
- Les champignons responsables de la mucormycose chez l'homme sont du genre Mucor et Rhizopus.
- montemaggiore
-
amphore
- (Antiquité) Jarre à deux anses dans laquelle on mettait le vin, l’huile.
- L’inscription en minuscule d’une amphore de provenance espagnole trouvée au Testaccio à Rome. — (Joseph Déchelette, Manuel d’archéologie préhistorique celtique et gallo-romaine, volume 6, partie 2, 1914)
- (Métrologie) (Désuet) Ancienne mesure de capacité pour les liquides.
- En Grèce, l’amphore, amphoréus ou diota, se divisait en 6 conges ou chous = 36 xestès = 72 cotyles = 288 oxybaphes = 452 cyathes, et contenait le poids d’un talent d’eau ou les 72/100 d’un pied cube grec = 19.44 litres ou 4.2787 gallons.À Rome, l’amphore, amphora (amphoréus des Grecs), faisait dans le principe la 10e partie du culéus, et se divisait en 6 conges = 56 sextarii = 72 hémines = 288 acétabules = 432 cyathes = 19.44 litres = 4.2787 gallons.Par la suite, ces subdivisions furent changées : l’amphore représenta la capacité du pied cube romain, contenant 80 as ou livres romaines d’eau, et reçut le nom de quadrantal. Cette mesure forma la 20e partie d’un nouveau culéus qui fut substitué à l’ancien. Alors l’amphore ou quadrantal se divisa en 2 urnes = 8 conges = 48 setiers (sextarii) = 96 hémines = 192 quartiers (quartarii) = 384 acétabules = 576 cyathes = 2304 ligules, et valut 25.92 litres = 5.7049 gallons. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
- izernore
-
diaspore
- (Minéralogie) Espèce minérale de formule AlO(OH).
- Il existe des hydrates d’alumine naturels. On donne le nom de gibsite à l’hydrate qui a pour formule Al2O3,3HO. Le diaspore, qui a été trouvé en Sibérie, l’hydrargilite, sont aussi des hydrates d’alumine ; le diaspore a pour propriété caractéristique de se réduire en poussière lorsqu’on le chauffe fortement au chalumeau. — (J. Elouze et E. Fremy, Abrégé de chimie, volume 2 : Métaux et Métallurgie, Victor Masson & fils, Paris, 1856, 5e édition, page 173)
- L’origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l’intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences, volume 96, Paris, 1883, page 1738)
- Le diaspore, de structure analogue (l’aluminium remplaçant le fer), se présente en cristaux lamellaires parfaitement clivables (parfois taillés pour la bijouterie, malgré leur fragilité) donnant des lamelles flexibles, et en agrégats écailleux. — (Jean-Paul Poirot, Minéralia : les minéraux & les pierres précieuses du monde, Éditions Artemis, 2004, page 68)
-
élabore
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de élaborer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de élaborer.
- Paul Delouvrier, premier responsable du « district de Paris » créé en 1961 élabore le schéma directeur d’une région parisienne « déradialisée », avec des axes de développement tangentiels au noyau de la petite couronne, et un programme de villes nouvelles à la périphérie. — (Jean-François Drevet, Les régions françaises entre l’Europe et le déclin : 1992-2000, 1988)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de élaborer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de élaborer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de élaborer.
-
pérore
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pérorer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pérorer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pérorer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pérorer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pérorer.
- niort
-
piéfort
- Variante de pied-fort.
-
héliodore
- (Minéralogie) Variété de béryl de couleur jaune avec des nuances verdâtres ou miel dues au fer.
- Les qualités gemmes du béryl sont l’aigue-marine (bleue), l’émeraude (verte), le béryl doré (jaune canari à jaune d’or), l’héliodore (jaune-verte), la morganite (rose), le béryl rouge. — (Pierre Blazy et El-Aïd Jdid, Métallurgie du béryllium, 2005)
-
détors
- Qui est détordu.
- Du fil détors, de la soie détorse.
-
conquistador
- (Histoire) Conquérant, aventurier espagnol (principalement) ou portugais (plus rarement), envahisseur des empires aztèque et inca, au XVIe siècle.
- Ces fils des armateurs de Montevideo, des marchands de guano de Callao, ou des fabricants de chapeaux de l’Équateur, se sentaient dans toute leur personne et à tous les instants de leur vie, les descendants des Conquistadores. — (Valery Larbaud, Fermina Márquez, 1911, réédition Le Livre de Poche, page 11)
- Chaque statue, celle de Faidherbe ou de Lyautey, de Bugeaud ou du sergent Blandan, tous ces conquistadors juchés sur le sol colonial n’arrêtent pas de signifier une seule et même chose : « Nous sommes ici par la force des baïonnettes… » On complète aisément. — (Frantz Fanon, Les Damnés de la Terre, 1961, page 81)
- (Sens figuré) — Soit les assauts du conquistador s'arrêtaient au seuil de la couche, soit, si la consommation avait lieu, se déchaînaient ensuite une succession interminable d'examens médicaux : sida, syphilis, gonocoque, staphylocoque et j'en passe... — (Jean-Richard Freymann, Passe, Un Père et Manque, éditions Erès, 2012)
- Les abus des conquistadors ont été dénoncés dans la lettre apostolique Immensa Pastorum de 1741 et l'encyclique Lacrimabili Statu de 1912.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.