Que signifie "magouille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Action douteuse ou malhonnête voire illicite ou illégale.
  • Les magouilles électorales.
  • - La magouille, je peux plus. Je veux faire honnêtement un métier honnête.- Tu veux quitter la police ? — (Didier Kaminka, dialogues du film Ripoux contre ripoux, de Claude Zidi, 1990)
  • Saint-Étienne, cité vouée pendant trois jours chaque année à la gloire littéraire, à ses pompes et à ses magouilles. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 298)
  • Trafic non déclaré de magot.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "magouille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • charmille
    • Allée plantée de charmes très rapprochés les uns des autres et souvent taillés en forme de berceaux.
    • Planter une charmille. Se promener dans une charmille.
    • Il était minuit ; le souper était préparé dans une charmante salle, formée par des murs de charmille de douze ou quinze pieds de hauteur. Pour mettre le souper à l’abri de la rosée du soir, s’il en survenait, ces murs de verdure supportaient une tente à larges bandes rouge et blanc. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • La voiture passa devant la grande porte de la cour de la ferme, continua son chemin le long d’une épaisse charmille et s’arrêta en face d’un petit porche de bois rustique. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
    • Dès sa première jeunesse Tonsard faisait des journées pour le jardinier du château, car il n’avait pas son pareil pour tailler les arbres d’allée, les charmilles, les haies, les marronniers de l’Inde. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre troisième)
    • (Par extension) Toute allée couverte constituée avec des plantes.
    • Dans cet espace, on avait semé du gravier et le lierre grimpait au mur. Il y avait même une tonnelle, une table et des chaises de jardin. [...]— C’est là que je fais des pauses quand j’en ai marre de tripatouiller les moteurs... C’est ma charmille... — (Patrick Modiano, Villa triste, 1975)
    • (Vieilli) (Désuet) Plant de jeune charme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • myrmécophile
    • (Biologie) Qui aime les fourmis.
    • Ajoutez que dès les premiers pas, on risque de perdre pied dans la littérature myrmécophile. Elle est aussi abondante que la littérature apicole […]. — (Maurice Maeterlinck, La Vie des Fourmis, Paris : bibliothèque Charpentier - Fasquelle Editeurs, 1930, p.11)
    • (En particulier) Qualifie des animaux ou des végétaux aptes à vivre en symbiose externe avec les fourmis.
    • Des insectes myrmécophiles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atrabile
    • (Histoire de la médecine) Bile noire et aduste, humeur âcre que l’on supposait secrétée par la rate et à laquelle on attribuait la cause de la mélancolie.
    • Ces cellules, le Roi semble les avoir accrues, compliquées, entassées, comme des pièges à prendre l’ennui, des chausses-trappes où faire tomber le marasme, cette atrabile qui envahissait le Prince et le figeait. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, Paris, 1959, pages 243-244)
    • L’atrabile. Quand elle coule de votre cœur, on dirait qu’elle attire le malheur, lequel accourt des quatre horizons. — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 149)
    • (Par extension) Maladie hypocondriaque.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • babille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe babiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe babiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe babiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe babiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe babiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faufile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de faufiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de faufiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de faufiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de faufiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de faufiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crouille
    • (Suisse) De mauvaise qualité, décevant. Mais aussi coquin, d'un enfant qui a l’œil qui brille de malice "avoir l'air (d'une) crouille".
    • Ce fut une crouille soirée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • escarbille
    • Morceau de braise incomplètement brûlé et que l’on retrouve dans les fumées.
    • Des escarbilles sortaient de la cheminée de la locomotive.
    • Plus près, entourant la chaire, débordant de la nef sur les bas-côtés, une couche de vieilles filles, noires, dures et biscornues comme des escarbilles, vraiment une charretée de résidus, un dépotoir de boîtes à cendre comme on en voit autour des gares. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 152)
    • Je ne pensais qu'à cette insolite rue de Tombouctou, qui tourne tout de suite à la gauche d'un pont aux grilles noires encrassées d'escarbilles […]. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Michel-Charles aide galamment Blanchette à sortir de dessous sa paupière une escarbille, à vrai dire invisible, mais qui, dit-elle, lui fait mal. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 107)
    • Une bûche s’écroula dans la cheminée, projetant une volée d’escarbilles. « J’aurais dû acheter un pare-feu… » grommela Houellebecq avant de tremper les lèvres dans son verre d’alcool. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 254)
    • Fraisil ; cendres incomplètement brûlées.
    • […] ; les villages traversés, sans perdre beaucoup de leur rusticité primitive, montrent cependant ces traces noirâtres, ces tas d'escarbilles que crée toujours la consommation fréquente de la houille. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pompile
    • (Désuet) (Ichtyologie) Poisson du genre des coryphènes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Désuet) (Entomologie) Genre d’insectes hyménoptères, de la famille des enfouisseurs.
    • Les Pompiles, qui vont alertes, battant des ailes et furetant dans les recoins pour y surprendre une araignée.— (Jean-Henri Fabre, Nouveaux souvenirs entomologiques, livre II, ch. 1, 1882)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déshuile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshuiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshuiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshuiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshuiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déshuiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antirouille
    • Qui retarde ou prévient l’apparition de la rouille.
    • De la peinture antirouille.
    • (Par extension) Qui ne rouille pas.
    • L’industrie moderne, après de nombreuses tentatives, est parvenue à obtenir des aciers dits antirouilles, absolument inoxydables. — (Maurice Lecerf, Le Fer dans le monde, Payot, 1942)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morfil
    • Certaines petites parties d’acier, presque imperceptibles, qui restent au tranchant d’un couteau, d’un rasoir, etc., lorsqu’on les a passés sur la meule, et qu’il faut achever d’enlever par affilage pour se servir utilement de l’instrument.
    • On commence par donner un coup de lime pour blanchir les entablures des Ciseaux, & emporter en même temps les inégalités, s'il y en a ; on appareille les lames & l'on abat le morfil qu'il y a sur les tranchants, ce qui s'appelle affiler. — (Jean-Jacques Perret, L'Art du Coutelier, partie 1, chapitre 17 : Manière de monter les Ciseaux ; & les Principes généraux pour l'affilage des Ciseaux, des Couteaux, des Grattoirs, des Canifs & des Rasoirs, dans la collection Descriptions des arts et métiers faites ou approuvées par MM. de l'Académie royale des sciences, Paris : chez Saillant & chez Desaint, 1771, page 124)
    • Sept épées de mélancolieSans morfil ô claires douleursSont dans mon cœur et la folieVeut raisonner pour mon malheurComment voulez-vous que j'oublie — (Guillaume Apollinaire, La Chanson du Mal-aimé, dans Alcools, 1913)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • horripile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de horripiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de horripiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de horripiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de horripiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de horripiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • servile
    • Qui appartient à l’état d’esclave, de domestique.
    • Pars courageusement, laisse toutes les villes ; Ne ternis plus tes pieds aux poudres du chemin, Du haut de nos pensers vois les cités serviles Comme les rocs fatals de l'esclavage humain. — (Alfred de Vigny, La Maison du berger)
    • N’est-ce pas que j’en ferai ce qu’il me plaira, un esclave si c’est mon caprice, et que je puis attendre du premier venu la plus servile obéissance ? — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • La masse servile, issue des deux dernières castes, représente près de 10 % de la population, faisant de la Mauritanie le pays qui connaît le taux d'esclaves le plus élevé au monde. — (Zineb El Rhazoui, Mauritanie : esclaves contre dieux et maîtres, Charlie Hebdo, 7 janvier 2015)
    • (Sens figuré) Qui est bas, rampant, sans fierté.
    • Dans le flanc maternel, leurs échines servilesAvant de voir le jour apprennent à plier. — (Étienne Carjat, Les Versaillais, in La Commune, journal du soir, Paris, 3 mai 1871)
    • Une âme servile.
    • Obéissance servile.
    • Complaisance servile.
    • Flatterie basse et servile.
    • (Beaux-arts, Littérature) Qui s’attache trop à l’imitation d’un modèle, ou à la lettre d’un original.
    • Imitateur servile.
    • Traducteur servile.
    • Imitation servile.
    • Copie servile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idylle
    • Petit poème à sujet pastoral ou amoureux.
    • Oh ! les chastes églogues ! Oh ! les idylles chantées par les poètes ! Oh ! les paysanneries enrubannées et naïves qui défilent, conduites par la muse de Mme Deshoulières, au son des flageolets et des tambourins ! — (Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896)
    • Dans un souvenir pastoral, les vers d'une triste idylle écrite par La Fontaine flottèrent devant sa mémoire rêveuse. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • (Sens figuré)
    • Liaison romantique, aventure amoureuse qui ne reste pas toujours chaste.
    • Devant ce réveil navré de Paris, elle se trouvait prise d'un attendrissement de jeune fille, d'un besoin de campagne, d'idylle, de quelque chose de doux et de blanc. - Oh ! vous ne savez pas ? dit-elle en revenant à Steiner, vous allez me mener au bois de Boulogne, et nous boirons du lait. — (Zola, Nana, 1880)
    • Moi qui connais bien Hélène, je n'ai guère été étonné de la voir entamer une idylle avec un homme jeune, de vingt ans son cadet. Elle est ce qu'on appelle aujourd'hui une cougar. — (François Robin, Landerneau revivra : Une ville en campagne, L'Harmattan, 2013, p.210)
    • Amour naïf et tendre vécu affectivement par deux êtres dans la fraîcheur d'un sentiment idéalisé. Relation rêvée dans un climat idéal.
    • Partie de la trop aimable idylle florianesque, son histoire d'amour peu à peu s'était assombrie jusqu'à prendre les couleurs arrières du roman flaubertien, qui dit l'universelle maldonne. — (Philippe Berthier, Figures du fantasme: un parcours dix-neuviémiste, Presses Universitaires du Mirail, 1992, p.164)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brouille
    • Désunion, mésintelligence.
    • Il y a de la brouille entre eux.
    • Il y a de la brouille dans le ménage.
    • En 1922. à l’époque de Pâques, Friedo et Hertha se revoient quelquefois, à Brême, mais ils évitent, semble-t-il, de revenir sur leur brouille et restent sur la réserve. — (Eugène Badoux, Friedo Lampe: une psychobiographie, 1986)
    • Les récits d'Anne ou de Constance montrent qu'aux réalités familiales internes (fratrie, cousins proches, affinités) s'ajoutent les logiques locales et les ententes, ou les brouilles, entre familles, qui construisent des environnements différents. — (Yaëlle AMSELLEM-MAINGUY, Les filles du coin. Vivre et grandir en milieu rural, Presses de Sciences Po, 2021.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • smille
    • (Maçonnerie) Marteau à deux pointes avec lequel on pique la pierre. Le grès taillé à la smille s’appelle piqué.
    • On essemillait autrefois le moëllon avec un marteau à deux pointes, tels qu'en ont encore les piqueurs de grès. On nommait cet outil une smille. — (Morel, Architecture de Bullet, Éds. Audin, Urbain Canel, 1825)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sessile
    • (Didactique) (Botanique) Qui ne possède pas d’attache apparente et semble donc directement fixé au support sans l’intermédiaire d’un pied, d’un stipe, d’un pétiole ou d’un pédicelle.
    • (Botanique) Se dit d’une feuille ou d’une fleur ayant une implantation fixe dépourvue de pétiole ou de pédoncule.
    • […], et dans ce cas, elles offrent tellement toutes les particularités propres aux feuilles, qu'on peut dire qu'elles ne sont que de petites feuilles accessoires, tantôt pétiolées, plus souvent sessiles, tantôt entières, tantôt dentées ou lobées, à nervures pennées ou palmées, etc. ; mais on n'en trouve aucune qui soit ni composée, ni peltinerve, ni pédalinerve. — (Augustin Pyrame de Candolle, Organographie végétale, ou description raisonnée des organes des Plantes, Paris : Deterville, 1827, vol.1, p.335)
    • (Zoologie) Se dit d’un organe inséré directement sur le corps.
    • Cornes sessiles.
    • (Zoologie) Se dit d’un animal fixé au sol de manière permanente, comme le corail.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remaquille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remaquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de remaquiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de remaquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de remaquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de remaquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amyle
    • (Chimie) Radical monovalent de formule -C5H11, d’une série de composés, dont l’oxyde hydraté est l’huile de pomme de terre ou alcool amylique.
    • L’amyle est insoluble dans l’eau ; il se dissout en toute proportion dans l’alcool et l’éther. — (Théophile-Jules Pelouze, Edmond Frémy, Traité de chimie génerale, 1856)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • feuil
    • Revêtement très mince qui recouvre quelque chose, terme employé comme synonyme de film de peinture.
    • Des peintures émulsion en pâte peuvent être projetées et permettre lʼobtention dʼun feuil couvrant épais et pochable le cas échéant. — (Institut technique du bâtiment et des travaux publics, Annales de lʼInstitut technique du bâtiment et des travaux publics, 1961)
    • Peintures et vernis — Détermination du voile sur des feuils de peinture à 20° — (Norme ISO 13803:2014 → lire en ligne)
    • Dépôt résultant de l’évaporation du solvant lors de l’application d’un vernis. Ce dépôt est communément confondu avec le vernis.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tille
    • (Botanique) Petite peau qui est entre l’écorce et le bois du tilleul.
    • SEL, m. On le met souvent en pain appelé aussi un salignon. On met douze pains de sels, ou salignons pour former une bénate. Celui qui fait les bénates d’osier ou de tille de tilleul est un bénatier. — (Étienne-Modeste Besançon, Dictionnaire de l’agriculture et de la campagne, 2e édition revue, par C.6. T., Pontarlier : chez Laithier, 1836, page 242)
    • Questions chaussures, Choukhov avait vu de tout en huit ans de camps, y compris des hivers sans valienki et même sans soulier : juste des savates de tille ou ces brodequins en caoutchouc qu’on appelait des T T Z à cause qu’ils vous laissaient par terre la trace d’un pneu. — (Alexandre Soljenitsyne, Une journée d’Ivan Denissovitch, 1962 ; traduit du russe par Lucia et Jean Cathala, 1976, page 18)
    • Écorce du brin de chanvre ou de lin, qu’on appelle aussi teille.
    • Instrument qui sert à la fois de hache et de marteau, utilisé par les tonneliers et les couvreurs.
    • Ces misérables se sont emparés des outils du charpentier, hache, tille, ciseaux, et ils menacent le capitaine, le bosseman et Daoulas. — (Jules Verne, Le Chancellor, Pierre-Jules Hetzel, Paris, 1874)
    • (Marine) Petit compartiment, une logette qui se trouve à l’avant ou à l’arrière d’une barque et qui sert à ranger des vêtements, des provisions.
    • Ce chasse-marée a deux tilles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • systyle
    • (Architecture) Ordonnance d’architecture suivant laquelle l’entrecolonnement est de deux diamètres ou quatre modules.
    • Le pycnostyle et le systyle, à moins qu’il ne s’agît de monuments à proportions colossales, étaient si resserrés, qu’ils ne permettaient pas à deux personnes de passer à la fois. — (Article Entre-colonnement dans l’Encyclopédie du dix-neuvième siècle, tome XI, Paris, 1858)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sibylle
    • (Antiquité) Nom donné par les Anciens à certaines femmes auxquelles ils attribuaient la connaissance de l’avenir et le don de prophétie.
    • La sibylle de Cumes.
    • La sibylle Érythrée.
    • L’antre de la sibylle.
    • Les Romains consultaient les livres des sibylles dans les affaires importantes.
    • L’antre de la sibylle était beaucoup plus sombre que l’antichambre, on n’y distinguait pas la couleur du papier. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
    • …elle n’avait jamais perdu une occasion de donner à son mari de ces bons conseils qui vaudraient de l’or s’ils étaient seulement plus clairs et plus précis, au lieu d’être enveloppés, comme les oracles de la sibylle, d’un vague et d’un mystérieux qui en rendent l’application impossible. — (Charles Dickens, Vie et aventures de Nicolas Nickleby, 1885)
    • Je ne veux pas de cet amour-instinct, de ce soit-disant fluide qui vous traverse à votre insu, pareil à celui qui fait vaticiner les sibylles. — (Jeanne Sandelion, Un Seul homme…, Paris, éditions du Tambourin, 1931, page 332)
    • (Sens figuré) Femme qui prétend connaître et dévoiler l'avenir.
    • Ramassée sur elle-même, la joue dans la main, devant le foyer éteint, comme une curieuse qui consulte une sibylle, tandis qu’elle repassait ces années de solitude, elle revit la figure du marquis de Ré. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 28)
    • (Sens figuré) (Familier) Femme vieille et laide, connue pour la méchanceté de ses propos.
    • …et, quand on l’eut jetée dans sa cellule, elle se trouva en présence d’une vieille sibylle qui grommelait un chant saxon, comme pour battre la mesure de la danse tournoyante que traçait son fuseau. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brandille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brandiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brandiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brandiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brandiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brandiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effeuille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effeuiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effeuiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effeuiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effeuiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effeuiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.