Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "macadamise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • insensibilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insensibiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insensibiliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe insensibiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe insensibiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe insensibiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désolidarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désolidariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désolidariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désolidariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désolidariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désolidariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • javellise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de javelliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de javelliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de javelliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de javelliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de javelliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caporalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caporaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caporaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caporaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caporaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caporaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commise
    • Femme qui fournit une aide dans certains métiers.
    • Une commise de chez Bard épouser le fils Gajac ! — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 191)
    • Commis de cuisine tournant / Commise de cuisine tournanteCommis pâtissier / Commise pâtissière de restaurantPremier commis / Première commise de cuisine — (Fiche Rome G1602 - Personnel de cuisine, Pôle emploi, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divinise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de diviniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diviniser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de diviniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de diviniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de diviniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • officialise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de officialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de officialiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de officialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de officialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de officialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcoolise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcooliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcooliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcooliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcooliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe alcooliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plasmolyse
  • économise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de économiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de économiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de économiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de économiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de économiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incise
    • (Grammaire, Rhétorique) Proposition indépendante insérée dans une phrase, entre virgules ou tirets ou parenthèses, et qui forme un sens partiel et entre dans le sens total de la période ou d’un membre de la période. Exemple : Leurs chats, et ils en avaient beaucoup, avaient chacun son panier.
    • L’originalité de Céline en effet, qui utilise l’incise pour signaler non seulement le discours direct, mais aussi le discours indirect libre. — (Catherine Rouayrenc, « C’est mon secret » : la technique de l’écriture « populaire » dans Voyage au bout de la Nuit, Du Lérot, 1994, page 63)
    • Le président affectionne également les incises qui s’étirent en longueur comme les lacets d’un sentier de montagne, éloignant l’auditeur du sujet de départ, jusqu’à le perdre. — (Gilles Paris, A la Maison Blanche, « tout va bien, c’est le bordel », Le Monde. Mis en ligne le 1er août 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nolise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe noliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe noliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe noliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe noliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe noliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • internationalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe internationaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe internationaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe internationaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe internationaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe internationaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • utilise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de utiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de utiliser.
    • Manon aime bien discuter avec ses amis le soir sur son ordinateur. Elle connait bien comme eux tous les lol, mdr et autres smileys/émoticônes. Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de utiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de utiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de utiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépolarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépolariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alise
    • Fruit de l’alisier.
    • Ce fruit, d’une extrême acidité, et l’alise, le fruit de l’alisier, étaient considérés comme les emblèmes du rien. — (Eugène de Chambure, Glossaire du Morvan, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • église
    • (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
    • Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Par analogie) (Plus rare) Religion.
    • Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
    • Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fragilise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fragiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fragiliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fragiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fragiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fragiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élise
    • Prédestinée.
    • Enfin, un jour, ils ont trouvé la personne élise: c’était un vieux mendiant. Celui-ci était très heureux. Les soldats lui ont posé plusieurs questions pour s’assurer de son bonheur, ses réponses étaient celles d’un homme comblé. — (Nesrine Choucri, « L’oreiller de l’homme heureux », Le progrès égyptien, 15 juin 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radicalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
    • La révolution s’allonge dans le temps, risque de se « giletjauniser », se radicalise dans sa demande et ne faiblit pas pour demander un départ total du régime et de son tutorat. — (Le Point, 18 juillet 2019)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe radicaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collectivise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe collectiviser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe collectiviser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe collectiviser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe collectiviser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe collectiviser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jobardise
    • Caractère, comportement de jobard, bêtise, crédulité, niaiserie.
    • Pauvre bougre, il a bonne mine maintenant. Voilà où l’ont mené son arrogance, sa jobardise, son insensibilité. — (Nathalie Sarraute, Les Fruits d’or, 1963)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émise
    • Participe passé féminin singulier de émettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reprise
    • Action de reprendre.
    • Les citoyennes des halles apportent un don patriotique en réjouissance de la reprise de Toulon : elles demandent grâce en faveur du citoyen Vizon, condamné à la déportation par un jugement. — (Procès-Verbal de La Convention Nationale imprimé par son ordre, volume 27, journée du 13 nivôse l’an deuxième de la République française une & indivisible, Imprimerie Nationale, Paris, an II, page 229)
    • (Musique) Portion d’une partition que le musicien doit jouer deux fois ou plus.
    • Pour cette répétition, par manque de temps, nous ne ferons pas les reprises.
    • Là, la reprise doit être jouée sostenuto.
    • (Sport) Action de reprendre après une pause.
    • Il fut touché à la troisième reprise.
    • J’ai fait trois reprises sur ce cheval.
    • Faire une reprise au pas, au trot, au galop.
    • (Télévision) Rediffusion.
    • Ce qui est repris.
    • (Droit) (Au pluriel) Ce que chacun des époux a droit, par lui ou ses représentants, de prélever, avant partage, sur la masse des biens de la communauté, lorsqu’elle est dissoute.
    • Les reprises de la femme s’exercent avant celles du mari.
    • En cas d’insuffisance de la communauté, la femme ou ses héritiers exercent leurs reprises sur les biens personnels du mari.
    • Ils ont eu telle propriété pour leurs reprises.
    • Reprises matrimoniales.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • miniaturise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de miniaturiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de miniaturiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de miniaturiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de miniaturiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de miniaturiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.