Dictionnaire des rimes
Les rimes en : météorise
Que signifie "météorise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe météoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe météoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe météoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe météoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe météoriser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "météorise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
maitrise
- Variante orthographique de maîtrise. (orthographe traditionnelle)
-
église
- (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
- Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Par analogie) (Plus rare) Religion.
- Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
- (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
- Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
-
fiscalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fiscaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fiscaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fiscaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fiscaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fiscaliser.
-
prolétarise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prolétariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prolétariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe prolétariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe prolétariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe prolétariser.
-
désynchronise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désynchroniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désynchroniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désynchroniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désynchroniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désynchroniser.
-
rapprise
- Participe passé féminin singulier du verbe rapprendre.
-
insonorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insonoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insonoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe insonoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe insonoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe insonoriser.
-
désinsectise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désinsectiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désinsectiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désinsectiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désinsectiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désinsectiser.
-
nuise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de nuire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nuire.
- Mais que ma véracité ne nuise pas au succès de mon affaire. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
-
utilise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de utiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de utiliser.
- Manon aime bien discuter avec ses amis le soir sur son ordinateur. Elle connait bien comme eux tous les lol, mdr et autres smileys/émoticônes. Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de utiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de utiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de utiliser.
-
adipolyse
- (Biochimie) Hydrolyse, favorisée par la bile, des graisses en acides gras et glycérol au cours de la digestion.
- Il est essentiel de distinguer, d’une part, l’événement physiologique défini comme la lipolyse et, d’autre part, la lyse adipocytaire (adipolyse ou adipocytolyse) réalisée par différentes méthodes invasives conduisant à la rupture de l’adipocyte. — (Hughes Cartier, Serge Dahan, Gérad Toubel, Les Lasers en dermatologie, 2006)
-
enduise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enduire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enduire.
-
mycorhize
- Symbiose entre la racine d'une plante et une colonie de champignons, les hyphes de ces derniers (leurs filaments) pénétrant dans la racine.
- La Callune, espèce calcifuge, semble rechercher les sols riches en humus dont elle utilise grâce à ses mycorhizes, l'azote organique ; sans doute, […], faut-il chercher dans ce « caractère d'organisme symbiotique », la grande plasticité écologique de la Callune. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 132)
- En conclusion, il est possible que la clé de la protection des plantes par la mycorhize soit une gestion de l'activité photosynthétique plus efficace. — (Catherine Calantzis, Rôle de la mycorhize dans la modulation du stress chez les plantes : évaluation par des approches de biophysique, Le Léopard d'or, 2002)
-
hellénise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe helléniser.
-
nomadise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nomadiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nomadiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe nomadiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe nomadiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nomadiser.
-
pézize
- (Mycologie) Champignon à larges apothécies en coupe ou en oreille, sans pied ou rarement avec un pied court.
- Les pézizes se voient surtout au printemps.
-
incise
- (Grammaire, Rhétorique) Proposition indépendante insérée dans une phrase, entre virgules ou tirets ou parenthèses, et qui forme un sens partiel et entre dans le sens total de la période ou d’un membre de la période. Exemple : Leurs chats, et ils en avaient beaucoup, avaient chacun son panier.
- L’originalité de Céline en effet, qui utilise l’incise pour signaler non seulement le discours direct, mais aussi le discours indirect libre. — (Catherine Rouayrenc, « C’est mon secret » : la technique de l’écriture « populaire » dans Voyage au bout de la Nuit, Du Lérot, 1994, page 63)
- Le président affectionne également les incises qui s’étirent en longueur comme les lacets d’un sentier de montagne, éloignant l’auditeur du sujet de départ, jusqu’à le perdre. — (Gilles Paris, A la Maison Blanche, « tout va bien, c’est le bordel », Le Monde. Mis en ligne le 1er août 2019)
-
modélise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe modéliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe modéliser.
- Le pli, pour lequel le comportement dépend d’un seul paramètre de contrôle, modélise des phénomènes irréversibles le ballon ou la chaudière qui éclatent ne peuvent « déséclater », le verre qui roule au bord de la table et tombe à terre ne peut revenir sur le bord. — (Jean-Pierre Duport-Rozan, Apologie du singulier, in : Matière à symbolisation ; Art, création et psychanalyse, ouvrage collectif sous la direction de Bernard Chouvier, 2000)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe modéliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe modéliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe modéliser.
-
indécise
- Féminin singulier de indécis.
- désingularise
-
mercerise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe merceriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe merceriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe merceriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe merceriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe merceriser.
-
dévitalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dévitaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dévitaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dévitaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dévitaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dévitaliser.
-
francise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de franciser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de franciser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de franciser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de franciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de franciser.
-
potentialise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe potentialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe potentialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe potentialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe potentialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe potentialiser.
-
emprise
- (Administration) Action de prendre des terrains par expropriation.
- Le classement, l'ouverture, la modification de tracé et d’emprise des voies communales effectués dans le cadre des dispositions du présent article sont prononcés sans enquête. — (article L121-17 du Code rural français)
- Occupation d’une région, d’un territoire.
- Les rochers dans l’étage nival ne comportent en général pas de Phanérogames, […]. La roche est attaquée par les Lichens qui portent aux hautes altitudes l’emprise du règne végétal. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 172)
- Les sociétés humaines ont maîtrisé l’espace terrestre par le biais de son découpage en territoires. À l’heure actuelle, seuls les espaces centraux des mers et océans échappent à cette emprise en demeurant res communis. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)
- Or, si les abattages ont doublé depuis les années 2000 pour atteindre le chiffre de 30 000 pour la saison 2021-2022, l’accélération de la chasse au sanglier ne suffit pas à limiter l’emprise croissante de cette espèce, y compris dans les zones urbaines. — (Allan Kaval, En Italie, Giorgia Meloni déclare la guerre aux sangliers, Le Monde. Mis en ligne le 29 décembre 2022)
- Terrain utilisé par un moyen de transport, comme une route, une voie ferrée, une piste cyclable, et l’ensemble des espaces nécessaires à son entretien ou à son exploitation.
- Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières. — (Topo-guide de Grande Randonnée : L'Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre, 2011)
- (Sens figuré) Envahissement ; mainmise.
- Mais cette capture économique n'a pas de prolongement politique fonctionnel. Au contraire, la société urbaine, telle que nous l'avons décrite, échappe à l’emprise politique de l'État. — (Daniel Bourmaud, Histoire politique du Kenya : État et pouvoir local, Paris : éd Karthala & Nairobi : CREDU, 1988, page 283)
- (Sens figuré) Influence ou domination exercée sur une ou plusieurs personnes et qui a pour résultat qu’elle s’empare de son esprit ou de sa volonté.
- Enfin, dans la tiédeur des nuits, se donner tout entier à la superbe emprise de cet amour qu’il n’avait pas cherché… Jacques n’eût pu dire ce qu’il pensait de cette aventure, de cette femme, de ce qui résulterait de tout ce rêve à peine ébauché ; […]. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
- L’emprise est le fait de prendre pouvoir sur l’autre en lui confisquant sa liberté, en lui imposant sa manière de vivre, de penser, ses directives, ses projets, sa conception de ce qu’il devrait devenir, du chemin qu’il doit prendre. — (Simone Pacot, L’évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 141)
- Toutefois, en raison d'un héritage marqué par quatre siècles de scribalité et d'imprimerie, ces contenus de foi semblent souvent sans emprise apparente sur le vécu des jeunes générations et tombent à plat. — (Michel Beaudin, Anne Fortin et Ramón Martínez de Pisón L., Des théologies en mutation : parcours et trajectoires, Fides, 2002, page 230)
- C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent […]. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l’invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8)
- (Spécialement) Rapport de domination dans une relation amoureuse.
- Paru jeudi en France aux éditions Grasset, ce témoignage saisissant qu’est Le consentement retrace l’emprise qu’aura exercée sur l’autrice, pendant des années, l’écrivain Gabriel Matzneff. — (Le Devoir, 3 janvier 2020)
- Car la relation d’emprise, par laquelle se crée un lien de sujétion passionnée, si elle installe une dissymétrie, ne se réduit pas à un rapport unilatéral dominant/dominé, pouvant se résumer à une « entreprise de chosification », selon la description impropre et passablement réductrice de Frédérik Derue, ni à « un phénomène de violences psychologiques qui s'installent dans le temps », comme l'explique la psychiatre Marie-France Hirigoyen, auteure d'un ouvrage sur la question. — (Sabine Prokhoris, Le mirage #MeToo, le cherche-midi, Paris, 2021, page 204)
- La jeune femme, originaire de Saint-Même-les-Carrières se retrouve sous l’emprise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 20d)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.