Dictionnaire des rimes
Les rimes en : méprîmes
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "méprîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
déglutîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déglutir.
-
aplatîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aplatir.
-
appesantîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe appesantir.
-
défendîmes
- Première personne du pluriel de l’indicatif passé simple du verbe défendre.
-
enzyme
- Molécule ou ensemble de molécules (protéines, ou ARN) qui catalyse des réactions chimiques biologiques, donnant un ou des produits à partir d’un ou de plusieurs substrats.
- La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
- La présure ou chymosine ou encore lab-ferment est une enzyme sécrétée par les glandes gastriques des Mammifères jeunes. Extraite de la caillette de veau, la présure, en présence d’ions calcium coagule la caséine. — (Claude Audigié et François Zonszain, Biochimie structurale, 1991, page 121)
- La variation d’un seul acide aminé dans le gène qui code pour l’enzyme COMT, un médiateur qui métabolise la dopamine et la noradrénaline, produit une différence suffisamment importante dans cette enzyme pour modifier la résistance à la douleur et de là influer sur le courage d’une personne. — (« La démagogie est-elle génétique ? », dans Le Québec sceptique, no 58, automne 2005, page 17)
- L’intolérance au lait est liée à une diminution de l’activité de la lactase, l’enzyme qui permet de digérer le sucre du lait (le lactose). — (Louisa Rebih-Jouhet, CAP Petite enfance , (Ouvrage numérique pdf), Nathan, 2012, page 80)
-
craignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe craindre.
-
intervertîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe intervertir.
-
néodyme
- (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de numéro atomique 60 et de symbole Nd qui fait partie de la série chimique des lanthanides et des terres rares.
- Le néodyme, comme tous les lanthanides, est une terre rare.
- Une partie des éoliennes actuelles utilise du néodyme, mais l’on peut s’en affranchir complètement.— (Les terres rares sont-elles indispensables pour les moteurs électriques, les éoliennes et les panneaux solaires ?, Techniques de l'ingénieur, 7 septembre 2014)
- Selon Quantum, Torrenueva et le village voisin de Torre de Juan Abad regorgent de néodyme, une terre rare qui s’extrait de la monazite et qui sert à fabriquer des aimants permanents (notamment des moteurs électriques et des haut-parleurs miniatures). — (A la recherche de terres rares au pays de Don Quichotte de Isabelle Piquer pour Le Monde du 15 août 2016)
- (Chimie) (Indénombrable) Métal pur de cet élément, gris-argenté, ductile, malléable, et rapidement oxydé à l’air à température ambiante.
-
prédîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de prédire.
-
décousîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe découdre.
-
départîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe départir.
-
affranchîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affranchir.
-
arrime
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
- Par son mariage avec Julie Bienvenüe, il s’arrime à la péninsule armoricaine. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 2)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arrimer.
-
contrebattîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe contrebattre.
-
dégourdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégourdir.
-
reblanchîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe reblanchir.
-
ébaubîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ébaubir.
-
nourrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe nourrir.
-
désétablîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désétablir.
-
dîme
- (Histoire, Religion) Portion des grains, des vins, des fruits, etc., qui se payait à l’église, ou au seigneur du lieu, et qui en était ordinairement le dixième.
- Le clergé espagnol possédait d’immenses propriétés outre les dîmes. — (Anonyme, Le Clergé en Espagne, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- L’assemblée de Jalisco alla encore plus loin : elle retira au clergé la perception des dîmes, et la confia à une junte de cinq membres, dont un seul ecclésiastique. — (Anonyme, Mexique - Situation des partis, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- Innocent III trouva bon qu’on donnât à ferme les dîmes, pourvu que ce ne fût pas les donner à fief, ou aliéner, plutôt qu’affermer. — (Louis Thomassin, Ancienne & nouvelle discipline de l’Église, volume 5, 1865)
- Mukendi réclamait à chacun de ses fidèles «une dîme d’environ 10 % de leur propre revenu». — (Nicolas Lachance, «L’apôtre de Québec»: voici le nouveau «palais» du «roi» Paul Mukendi, Le Journal de Québec, 23 novembre 2020)
- (Histoire, Religion) Prélèvement qui se faisait sur les Juifs du dixième des fruits de la terre pour offrir au Seigneur ou pour donner aux lévites.
- (Histoire) Nom d’une petite monnaie.
- Cette nouvelle pièce valant un franc est surtout destinée aux États de la côte du Pacifique où circule la dîme d’argent valant 50 centimes — (Journal officiel, 16 mai 1875, page 3476, 3e col — cité par Littré)
- (Par extension) Gratification, prélèvement selon un pourcentage déterminé.
- C'est que sur toutes les affaires véreuses, sur toutes les opérations suspectes, il prélève une dime. — (Émile Gaboriau, L’Argent des autres , 1874)
- Les anciens impôts coraniques de l’achour ou dîme sur les récoltes et du zekat représentant le 2,5% de la valeur des troupeaux avaient été supprimés dès 1901 et remplacés, en théorie seulement, par le tertib qui n'avait aucun caractère religieux. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 141)
-
ravîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ravir.
-
détendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe détendre.
-
mévendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mévendre.
-
pourrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe pourrir.
-
défaillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe défaillir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.