Que signifie "mémorise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mémoriser.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mémoriser.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mémoriser.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mémoriser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mémoriser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mémorise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • fanatise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fanatiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fanatiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fanatiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fanatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fanatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de égaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de égaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de égaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de égaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de égaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catéchise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe catéchiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe catéchiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe catéchiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe catéchiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe catéchiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homogénéise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe homogénéiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe homogénéiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe homogénéiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe homogénéiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe homogénéiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mémorise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mémoriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mémoriser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mémoriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mémoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mémoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lyse
    • (Biologie) Désagrégation de substances ou d’organismes par l'action d'un agent physique, chimique ou biologique.
    • Certains d’entre eux, les phages virulents, se multiplient dès leur entrée dans la bactérie et entraînent sa lyse. — (Jean Deutsch, Le Gène. Un concept en évolution: Un concept en évolution, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • politise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe politiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imperméabilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe imperméabiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe imperméabiliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe imperméabiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe imperméabiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe imperméabiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjectivise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe adjectiviser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe adjectiviser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe adjectiviser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe adjectiviser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe adjectiviser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fragilise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fragiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fragiliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fragiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fragiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fragiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indivise
    • Féminin singulier de indivis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • internationalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe internationaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe internationaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe internationaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe internationaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe internationaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • courtise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de courtiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de courtiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de courtiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de courtiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de courtiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intellectualise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de intellectualiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de intellectualiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de intellectualiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de intellectualiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de intellectualiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caporalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caporaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caporaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caporaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caporaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caporaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baptise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe baptiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admise
    • Féminin singulier de admis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éthérise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éthériser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éthériser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe éthériser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe éthériser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe éthériser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • normalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de normaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de normaliser.
    • Parce que les journalistes-écrivains proposent un modèle de langue calqué sur la langue sociale, celle-ci se normalise. — (Louis Martin Onguéné Essono, ‎Venant Eloundou Eloundou, Ethnostylistique : imaginaire et hybridité linguistiques en contexte africain, 2016, page 31)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de normaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de normaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de normaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éconduise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éconduire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éconduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • christianise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe christianiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe christianiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe christianiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe christianiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe christianiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marchandise
    • Ce qui se vend, se débite, soit en gros, soit en détail, dans les boutiques, magasins, foires, marchés, etc.
    • Chaque fjord islandais a un petit chef-lieu […]. Dans ces localités résident des marchands qui troquent contre les marchandises du Danemark les produits de l'Islande : poissons séchés, fourrures, peaux de phoque, huile de baleine, etc. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 58)
    • Au retour, ils rencontrèrent un officier et deux hommes qui procédaient à un inventaire sommaire des marchandises utilisables que contenaient les magasins. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921)
    • Un commerçant en cartes postales licencieuses l'engagea pour quelques sous. Le jeune homme devait fournir tout un stock de distiques appropriés à la marchandise. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 28)
    • A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient des billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e éd. revue), p.93)
    • (Sens figuré) Réputation, signature d’un homme qui donnent autorité et crédit à ses actes et à ses paroles. — Note d’usage : Il s’emploie surtout avec une pointe d’ironie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décapitalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décapitaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décapitaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décapitaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décapitaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décapitaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • métallise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de métalliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bêtise
    • Défaut d’intelligence, de jugement, de bon sens, ou des notions les plus communes.
    • Et tandis qu’il faisait le récit de ses journées de commerçant, qu’il riait, […],de la bêtise des touristes qui payaient trois livres un flacon d’eau de rose, elle détournait son visage pour bâiller d’ennui. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, Édition Corrêa, 1940)
    • La raison d'État n'est le plus souvent qu'un manteau commode pour couvrir l'ignorance, la bêtise ou la scélératesse d'une oligarchie... — (Maurice Paléologue, Journal de l'Affaire Dreyfus 1894-1899 : L'affaire Dreyfus et le Quai d'Orsay, Paris : Librairie Plon, 1955, p. 91)
    • Il nous regarda d’un air sombre : je vis alors clairement une stupidité sans fond. Plus tard, au lycée, lorsque, pour la première fois, j’ai lu le mot de Baudelaire : « La bêtise au front de taureau », j’ai pensé à lui. Il ne lui manquait que des cornes. Mais j’espère pour l’honneur des femmes, qu’il avait dû en porter. — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 325)
    • L’orgueil, l’épicentre de la bêtise. — (Marie-Ève Sévigny, Intimité et autres objets fragiles, Triptyque, 2012, page 18)
    • Car la bêtise n'est pas, comme on le croit trop souvent, une absence d'intelligence (qui correspond plutôt à la sottise ou à la stupidité), mais une suspension de l'intelligence, et même, très précisément, une suspension volontaire de l'intelligence. — (Isabelle Daunais, « La suspension volontaire de l'intelligence », in Argument, volume 19, n° 1, automne-hiver 2017, pages 75-76)
    • (Familier) Action, propos bête.
    • Il a dit, il a fait une bêtise, une grande bêtise, une grosse bêtise, une lourde bêtise.
    • Elle interrompit soudain le fil de ses pensées pour annoncer : "Les Bodet sont en train de faire des bêtises..." — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.