Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mélèze
Que signifie "mélèze" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Roullin[2] pense que dans mélèze est un radical *mel signifiant « manne », dite miel par assimilation ; ce radical qui serait aussi dans le grec μελία, melia (« frêne ») qui donne la manne commune.
- Ce *melice[1] est issu du croisement de ce radical *mel et du latin larix.
Mots qui riment avec "aise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mélèze".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .
-
pèse
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de peser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de peser.
- C’est bien cette technique, en effet, qui a la capacité de dé-réaliser et d’atténuer par là la portée de l’infortune chronique qui pèse sur l’existence des fidèles, et elle le fait par le truchement du mythe qui confère un sens à cette infortune en présentant celui-ci sous une forme figurée. — (Le corps, lieu de ce qui nous arrive, édité par Pierre Gisel, éditions Labor et fides, 2008, page 57)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de peser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de peser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de peser.
-
mortaise
?- (Art, Menuiserie, Charpenterie) Entaille, généralement de section rectangulaire, pratiquée dans une pièce de bois ou de métal pour y recevoir le tenon d’une autre pièce quand on veut les assembler.
- Les deux longs côtés de la mortaise qui répondent à la largeur du tenon , doivent toujours être dirigés parallèlement au fil du bois. — (A. R. Émy, Traité de l’art de la charpenterie, volume 1, 1837, page 262)
- Quand on veut que la cheville fasse tirage, on perce d’abord la mortaise de part en part, le tenon n’y étant pas ; on met le tenon en place, on marque les trous, on retire le tenon, on perce les trous un peu plus haut qu’ils ne doivent l’être. — (Alexandre-Édouard Baudrimont, Dictionnaire de l’industrie manufacturière, commerciale et agricole, t. 10, Baillière, 1841, page 593)
- Lorsque le tenon joue dans la mortaise, l'assemblage se trouve promptement détruit par les efforts auxquels il est nécessairement soumis. — (De la charpente: comprenant les assemblages, les poutres armées, […], et la manière d'exécuter ces ouvrages, Bruxelles : au bureau de la Bibliothèque rurale, 1852, page 8)
- (Marine) Vide d'un moufle où l'on met le rouet, trou dans lequel passe la tête du mât de hune.
- cataphorèse
- nicaise
-
blastogenèse
?- (Biologie) Processus de différenciation cellulaire qui a pour finalité la formation d’un nouvel individu issu d’une reproduction asexuée.
- Après avoir subi la blastogenèse, le lymphocyte ou plutôt ses descendants prennent part aux réactions immunologiques cellulaires. — (Charles Kayser, Physiologie, 1969)
-
ferromanganèse
?- (Métallurgie) Ferroalliage à forte teneur en manganèse (au moins 65 % de la masse).
- Ce n’est que par des additions répétées de spiegeleisen et de ferromanganèse que l’on peut arriver à un degré de désulfuration assez avancé pour que le produit final soit de bonne qualité. — (Le Moniteur scientifique de Quesneville, volume 64, page 286, 1906)
- Le ferrosilicium est après le ferromanganèse, le produit le plus employé comme additif spécial dans l'industrie sidérurgique. Ces deux ferro-alliages remplissent en sidérurgie différentes fonctions, précises et distinctes, mais dans les cas où ils peuvent être utilisés indifféremment, le ferrosilicium s'impose précisément par son coût moins élevé. — (Possibilités de création d'industries exportatrices: dans les États africains et malgache associés : production sidérurgique, vol. 3, Commission européenne : Direction générale du développement et de la coopération, 1974, p. 3)
- Le procédé de fabrication du ferromanganèse au haut-fourneau a été inventé en France (Pourcel 1885, 3-21-52) aux Forges de Terrenoire près de Saint-Etienne par la société éponyme en 1875. — (Edmond Truffaut, La fabrication du ferromanganèse au haut fourneau: un secret de fabrication perdu?, manganeseandsteel.over-blog.com, 6 juillet 2014)
- Il y a deux familles d'alliages de manganèse, appelées ferromanganèse (FeMn) et silicomanganèse (SiMn). — (HCFeMn : Haut carbone ferromanganèse, eramet.com, 2018)
-
finlandaise
?- Féminin singulier de finlandais.
- Du vélo 365 jours dans l’année : à Oulu, ville finlandaise au nord-est du golfe de Botnie, ni les températures négatives, ni les premières neiges n’arrêtent les cyclistes, dans cette commune qui se définit elle-même comme « la capitale du vélo en hiver ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 décembre 2022, page 20)
- artaise
- uréogénèse
-
antifrançaise
?- Féminin singulier de antifrançais.
-
portugaise
?- Variété d’huître.
- Il était près de midi, à en croire le réveil, quand Justin se réveilla tout à fait, alerté par le cri d’un marchand d’huîtres : « Ma portugaise, ma claire. » — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 155)
- (Numismatique) Monnaie d'or fabriquée au Portugal.
- Quelque temps après mon arrivée en France, je jouais avec lui et la duchesse de Beaufort à Fontainebleau ; car il voulait, disait-il, me gagner mes pièces d’or et mes belles portugaises. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
- (Argot) Oreille.
- Ouvre donc tes portugaises et essaie de comprendre aussi vite que moi. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre XI, Série noire, Gallimard, 1956, page 94)
- Jusqu’à présent, je faisais ça à l’oreille, mais effectivement en vieillissant, mes portugaises s’ensablent et la prise de risque augmente pour mon matériel. — (Korben, Anticiper les pannes d’un disque dur, site korben.info, 22 décembre 2011)
- épigénèse
-
déplaise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déplaire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déplaire.
-
guèze
?- (Linguistique) Langue sud-sémitique, parlée en Éthiopie jusqu’au XIVe siècle.
- Dans un coin, un vieux moine chante d’une voix de plus en plus somnolente et languissante un psaume en guèze, une langue morte aujourd’hui. — (Ryszard Kapuściński, Ébène. Aventures africaines, 1998 ; traduit du polonais par Véronique Patte, 2000, page 268)
-
bolonaise
?- Féminin singulier de bolonais.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
ostéogenèse
?- (Biologie) Processus par lequel s’élabore le tissu osseux.
- L’ostéogenèse imparfaite ou maladie « des os de verre », est une affection génétique, caractérisée par une fragilité osseuse et une faible masse osseuse à l’origine de fractures à répétition, survenant à la suite de traumatismes bénins. — (lien web www.orpha.net)
-
navarraise
?- Féminin singulier de navarrais.
- aveize
-
ostéosynthèse
?- Ensemble des procédés qui permettent de traiter des fractures ou des problèmes d’ordre mécanique sur le squelette à l’aide de vis, de plaques, de clous, de tiges etc. placés en interne, à même l’os, ou en externe à l’aide de fixateurs externes.
- Victime d’une fracture maxillo-zygomatique jeudi soir, Antoine Dupont a subi une ostéosynthèse, soit la pose de deux plaques sur le visage pour consolider l’os touché. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 25 septembre 2023, page 17)
-
pèze
?- (Populaire) & (Argot) Argent.
- Qu’est-ce que tu veux ! Du moment qu’pour chercher leur pèze y a des gnières qu’est encore dans la cambriole, faut bien qu’ils lavent leur part de stock. Pas vrai ? — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- D'autres éditeurs, peut-être, n'ont qu'un souci : le pèze! (Il prononça le mot avec un frisson, comme s'il était ordurier, et en faisant le geste obscène de palper des billets.) Moi, le pèze... Si j'avais voulu, mon cher Psar, je serais un homme riche. — (Vladimir Volkoff, Le montage, Julliard/L'Âge d'Homme, 1982, p. 158)
- Relisez "le laboureur et ses enfants" de Jean de la Fontaine... Ici, sur le Plateau des Bateke, vous disposiez de tout pour vous faire du pognon, du pèze. ll est là, le pèze, là sous ces acacias qui enrichissent le sol et lui permettent de donner le meilleur manioc qui soit, les meilleurs légumes qui soient, le meilleur nyêbé... — (Djungu-Simba Kamatenda, Du pèze sous les acacias: récit, Les Editions du Trottoir, 1994, p. 37)
-
biogenèse
?- Théorie selon laquelle un être vivant ne peut provenir que d’un autre être vivant.
- On nomme aujourd'hui abiogenèse [...] la production d’êtres vivants sans l’intervention d’autres êtres vivants ; biogenèse, la reproduction d’un vivant par un vivant. — (Alexis Arduin, Les origines de la vie, La Controverse, Nouvelle librairie scientifique et littéraire, juillet 1882, page 307)
- Ensemble des conditions physiques et chimiques ayant permis l’apparition de la vie.
- Élaboration par un organisme vivant de substances diverses.
- Les bancs de coraux sont le résultat d’une biogenèse d’animaux de l’embranchement des Cnidaires.
- Le mode vie autotrophique des plantes repose entièrement sur l'intégrité du chloroplaste et notamment l'étape de la biogénèse — (Sébastien Truche, Implication des protéines WHIRLY dans la biogénèse du chloroplaste en association avec la protéine SIG6n, 2012)
-
hématopoïèse
?- Hémopoèse.
-
biaise
?- Féminin singulier de biais.
-
anaphorèse
?- Mouvement des électrons vers une anode au cours de l’électrophorèse.
- Au cours de ces essais préliminaires, le revêtement de peinture a été déposé par anaphorèse. — (Matériaux et techniques, volume 70, 1982)
-
rouennaise
?- Féminin singulier de rouennais.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.