Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "méditerranéenne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • cène
    • Mauvaise orthographe de Cène.
    • Au centre de la table d’honneur étaient deux chaises plus élevées que les autres, destinées au maître et à la maîtresse de la maison, qui présidaient à la cène hospitalière, et, en faisant ainsi, ils méritaient le titre de partageurs de pain, titre d’honneur chez les Saxons. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Il y a un genre de zwinglianisme sec et superficiel qui réduit la cène du Seigneur à n’être qu’un souvenir vide, et le baptême une pantomime à laquelle on se soumet par obéissance seulement. — (Le Chrétien évangélique, vol. 11, 1860, page 311)
    • Repas pris en commun.
    • Que dire de l'incongru, complice d'un bon menu, d'une indéniable entente et du chauffage central ? Elle se tassait, par moments, elle se laissait aller, arrondie, engourdie, bénigne et dardant comme un chat des prunelles amincies sur notre aimable cène. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 44)
    • Il ne soupçonnait pas que sa protégée détestait ces repas pris en commun. Elle eût préféré jeûner dans sa chambre que d’avoir à affronter cette cène. — (Amélie Nothomb, Mercure, Éditions Albin Michel, Paris, 1998, page 43)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inhumaine
    • (Rare) Substantif de l’adjectif.
    • L’amour me fait ici chercher une inhumaine. — (Jean Racine, Andromaque, 1667)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oedipienne
    • Orthographe par contrainte typographique d’œdipienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malthusienne
    • Féminin singulier de malthusien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • londonienne
    • Féminin singulier de londonien.
    • La presse londonienne s’interroge sur le devenir de la « britannité », cette identité collective dans laquelle se reconnaissent Anglais, Ecossais, Gallois et habitants d'Irlande du Nord. — (Alain Frachon, Que reste-t-il du Royaume-Uni ?, Le Monde, 25 septembre 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gaine
    • Étui de couteau ou autre instrument servant à couper, à percer, etc.
    • Tirer un couteau de la gaine, hors de la gaine.
    • La gaine d’une paire de ciseaux.
    • Mettre, remettre dans la gaine.
    • (Anatomie) Parties qui servent d’enveloppe à d’autres.
    • Ecchymoses des muscles antérolatéraux et de leurs gaines aponévrotiques, ruptures du chef antérieur du sterno-cléido-mastoïdien, manchon ecchymotique péricarotidien, spume, exophtalmie et lividités : il ne fait aucun doute que la victime est morte par pendaison ! — (Alain Demouzon, Meurtres du troisième cycle, L’Officiel Hommes, 1978)
    • (Habillement) Pièce de lingerie féminine destinée à affiner la silhouette.
    • Je me suis souvenue d’un autre dimanche d’été où, entre mes parents, à dix-huit ans, j’avançais sur cette même promenade, accompagnée de tous les regards à cause de ma robe très moulante, ce qui m’avait valu le reproche irrité de ma mère de ne pas avoir mis de gaine, laquelle, disait-elle, « habille mieux ». — (Annie Ernaux, Le jeune homme, Gallimard, 2022, page 31)
    • (Botanique) Sorte de tuyau que la base de certaines feuilles forme autour de la tige ; Tube que les étamines ou anthères de certaines plantes forment autour du pistil, en se soudant les unes aux autres.
    • (Architecture) (Statuaire) Espèce de meuble, plus large du haut que du bas, fait pour supporter des bustes ou autres objets décoratifs. (Voir Wikipédia)
    • Placer une suite de bustes sur des gaines.
    • (Architecture) Espace réservé entre deux planchers pour le passage de lots techniques. (voir Wikipédia)
    • Gaine pompier, d’ascenseur, de ventilation.
    • Gaine technique logement pour le point de départ et d’arrivée des courants forts et des courants faibles (téléphonie, télévision, etc.).
    • (Électricité) Isolant enveloppant un matériau conducteur ou fourreau souple dans lequel sont protégés des câbles.
    • (Militaire) Tube contenant la fusée d’obus.
    • (Militaire) Emballage souple ou rigide servant au parachutage du matériel.
    • La gaine EL8 conditionnée, se présentait comme un fardeau homogène sans aspérité extérieure. Elle permettait au parachutiste de sauter en emportant avec lui une charge d’un longueur maximum de 1,20 m, d’une section de 2 à 3 dm² et pouvant peser jusqu’à 20 kg. — (« Les gaines individuelles pour parachutes à ouverture automatique », L’Histoire des MATPARA → lire en ligne)
    • (Horlogerie) Étui en bois protégeant le mécanisme d’une horloge.
    • (Technologie des réacteurs nucléaires) Gaine de combustible
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • euclidienne
    • Féminin singulier de euclidien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diététicienne
    • Femme spécialiste dont le métier est d'équilibrer le régime ou la pratique alimentaire de ses patients.
    • Ce travail relève typiquement de la compétence d’une diététicienne. — (Vincent Boggio, Que faire ? Mon enfant est trop gros, 2002)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clergymen
    • Pluriel de clergyman.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éthylène
    • (Chimie) (Biochimie) Hydrocarbure insaturé de formule semi-développée CH2 = CH2, le plus simple des alcènes.
    • Bessis et Fournioux (1992) ont montré le rôle de l’éthylène dans le fonctionnement de la zone d'abscission. Son fonctionnement est limité dans le temps à la période de floraison et au tout début de la nouaison (fruit de 2 mm de diamètre). — (Alain Carbonneau, ‎Alain Deloire, ‎Laurent Torregrosa & al., Traité de la vigne : Physiologie, terroir, culture, Dunod, 2e éd., 2015, p. 45)
    • L’éthéphon un analogue de l’éthylène, est utilisé pour l’éclaircissage chimique des fleurs ou des très jeunes fruits. Ce produit peut provoquer la nécrose partielle ou totale de l’inflorescence ou de la très jeune grappe. — (Alain Deloire, Le Raisin, fiche n° 5 : Les hormones du raisin, Observatoire viticole/SupAgro Montpellier, màj le 5/12/2007)
    • L’entreprise va investir 3 milliards d’euros pour construire un « craqueur » qui transformera de l’éthane de schiste américain en éthylène, substance de base pour la production du polyéthylène, donc des granulés de plastique. — (Cédric Vallet, La Flandre malade de son plastique, Mediapart, 31 juillet 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estuarienne
    • Féminin singulier de estuarien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mathématicienne
    • (Mathématiques) Femme qui est spécialiste des mathématiques, des ouvrages consacrés à cette discipline.
    • Il se souvient que Selby lui a confié que sa sœur était une mathématicienne hors de pair, supérieure à lui. — (Paul Arnold, Théâtre - Le théâtre anglais d’hier et d’aujourd’hui, Éditions du Pavois, 1945, page 213)
    • La mathématicienne devient la première femme à obtenir un prix de l’Académie des sciences dans une discipline à l’époque entièrement masculine. — (Lucas Biosca, « Le jour où… Sophie Germain est devenue la première mathématicienne décorée », dans Libération, 9 août 2021 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cistercienne
    • (Religion) (Catholicisme) Moniale de l’ordre monastique chrétien fondé à l’abbaye de Cîteaux.
    • « Les frères et les sœurs qui ont donné leur vie l’ont donnée de manière consciente pour le peuple algérien », a ajouté sœur Bénédicte de la Croix, une cistercienne venue de France pour la cérémonie. — (« 19 religieux catholiques assassinés en Algérie ont été béatifiés », dans Ouest France, 8 décembre 2018 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chelléenne
    • Féminin singulier de chelléen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • européenne
    • Féminin singulier de européen.
    • Pour enraciner l’idée européenne, on le constate, il est donc indispensable de commencer par « déchauviniser et détricoloriser » l’Alsace ! — (Bernard Wittmann, Une histoire de l’Alsace, autrement, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délaine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délainer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délainer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délainer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délainer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délainer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • historienne
    • Spécialiste de l’Histoire, comme science historique.
    • Pour réussir cette prouesse « exceptionnelle », six mois de travail ont été nécessaires à des cryptographes, associés à une historienne de l’université de Picardie, Camille Desenclos. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 25 novembre 2022, page 20)
    • Et « Damas n’a aucune considération humanitaire pour l’opposition », martèle Marie Peltier, historienne spécialiste de la propagande en Syrie. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 13 février 2023, page 6)
    • Chroniqueuse qui écrit ou qui a écrit une histoire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Sens figuré) Celle qui se borne à raconter des faits sans les accompagner d’engagement ou de réflexions.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • graine
    • (Botanique) Ovule fécondé qui donne de nouvelles plantes après dispersion et germination. Ce que l’on sème pour la reproduction des plantes autres que les céréales (→ voir grain).
    • Malgré son excessive floribondité, elle donne rarement des graines, et on en est réduit à la multiplier de boutures et de couchages. — (Le Bon Jardinier : nouvelle encyclopédie horticole, Maison rustique, 1882, page 175)
    • Ces espèces adventices, dont les graines sont apportées avec les semences introduites, ont pu résister à des conditions climatiques défavorables […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l'étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Société d'édition du Nord, 1929, page 34)
    • Les Angiospermes ont des modes de dissémination très variés : si nous songeons aux arbres d’abord, nous trouvons les graines légères des Peupliers que le vent transporte au loin grâce à leurs houppes de poils. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 16)
    • Les graines utilisées pour ensemencer les champs sont souvent recouvertes d’un enrobage de produits chimiques qui les protège des insectes et des maladies. Ces produits chimiques sont généralement, mais pas toujours colorés, et ils sont souvent toxiques. Ne laissez pas les animaux manger des graines à semer. — (Bill Forse, Christian Meyer et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 331)
    • Pendant ce temps, le capitaine avait mis sur le bureau une bouteille alléchante et deux gobelets ainsi qu’une poignée de graines de cardamome. — (Raymond Chandler, L’Homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c’est mon problème, 2009)
    • (Québec) (Vulgaire) Pénis, organe reproducteur mâle.
    • J’ai la graine qui chauffe.
    • (Québec) (Vulgaire) (Par extension) Personne idiote.
    • T’es donc ben une estie de graine.
    • (Soierie) (Par analogie) Œuf de ver à soie.
    • M. le représentant diplomatique de France en Chine a obtenu du taotaï la défense d’exporter de Chine des cartons de graines de vers à soie qui ne porteraient pas le sceau consulaire. — (Sériciculture, dans Le Mémorial d’Aix, dimanche 24 janvier 1869, 33e année, no 4, page 1)
    • Pour faire mûrir la graine de vers à soie, celle-ci était placée dans un petit sac suspendu autour du cou et reposait entre les seins de la femme, la magnarelle. La chaleur du corps favorisait l’éclosion des petites larves. (Muller 1874) — (Martine de Lajudie, Un savant au XIXe siècle : Correspondance d’Urbain Dortet de Tessan, ingénieur hydrographe - 1820-1875, note no 517, 2008, page 170)
    • (Géologie) (Par analogie) Partie solide du noyau de la Terre.
    • La graine cristallise lentement à partir du noyau liquide, et il est possible que sa structure et sa dynamique soit liée [sic : soient liées] à sa cristallisation. — (Renaud Deguen, Dynamique de la cristallisation de la graine, Grenoble 1, 2009)
    • (Sens figuré) (Par analogie) Idée qui se développe.
    • De plus, mes idées ont essaimé et semé leurs graines en des lieux lointains, sans que je m’en rende d’abord compte, surtout en Amérique latine, non seulement par mes livres traduits, mais aussi par le biais des photocopies, puis d’Internet. — (Edgar Morin, La Méthode I, Seuil, 2008, page 19)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • opticienne
    • Femme qui fabrique ou qui vend des instruments d’optique.
    • En lien avec une opticienne locale, il propose même désormais ses montures pour verres correcteurs en plus des solaires. — (« Des lunettes artisanales en bois », L’Est Républicain, 16 décembre 2017.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • péruvienne
    • Étoffe tissée avec des fils de deux couleurs, de telle manière que les deux côtés soient différents, mais aussi beaux l’un que l’autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicène
    • (Grammaire) Qui désigne indifféremment l’un ou l’autre sexe ou genre, le mâle ou la femelle, les hommes ou les femmes.
    • Les noms du genre épicène sont des noms d’animaux, qui, sous une même terminaison, sont invariablement d’un même genre déterminé, quoiqu’ils servent à exprimer les individus des deux sexes. — (Napoléon Landais, Grammaire: résumé général de toutes les grammaires françaises, 1835, page 222)
    • Camille, Claude, Dominique, Maxime ou Christel sont des prénoms épicènes.
    • Des noms qui étaient traditionnellement masculins sont aujourd’hui devenus épicènes : une astronome.
    • Il avait beau être fort comme un ours, on ne pensait jamais à lui en termes de penchants sexuels. Il était neutre et épicène. S'il avait une pine, c'était pour faire de l'eau, un point c'est tout. — (Henry Miller, Sexus tome II. Buchet/Chastel col. J'ai Lu, 1968, page 271)
    • Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 56)
    • (Grammaire) (Par extension) Dont la forme ne varie pas selon le genre.
    • Pour avoir réalisé une rédaction entièrement épicène de plusieurs chapitres, et l’avoir fait lire à de nombreuses personnes des deux sexes, il est apparu clairement que la version exhaustive du langage épicène alourdit considérablement le texte au point de le rendre indigeste. — (Yves Emery et ‎François Gonin, Gérer les ressources humaines, PPUR presses polytechniques, 2009, note de bas de page 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calembredaine
    • Bourde, vains propos, faux-fuyant, sornette.
    • Le peintre qui siégeait aux stalles en bas, et l’étudiant en vareuse rouge qui nichait en haut, au poulailler, s’égosillèrent de plus belle, en lazzis et en calembredaines. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • — Quand je vous disais qu’on ne peut pas garder son sérieux avec lui, dit Mme Verdurin à Forcheville. Au moment où on s’y attend le moins, il vous sort une calembredaine. — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, pages 88-89)
    • C’est avec de telles calembredaines que les prêtres s’imaginent piper la confiance des enfants à l’âge où, précisément, ils commencent à discerner qu’ils n’ont pas poussé dans les choux. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 247)
    • Je me suis moi-même diverti, moins des calembredaines qui ont traîné les rues et dont beaucoup furent inventées, que des historiettes qui me furent contées par des témoins auriculaires. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, page 38)
    • Ces calembredaines assommaient Frédéric. — (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, 1869, Folio, page 285)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicrânienne
    • Féminin singulier de épicrânien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • germaine
    • (Sens figuré) (Québec) (Populaire) (Ironique) (Péjoratif) Femme autoritaire qui “gère” et “mène” son entourage et se complait à ce faire.
    • Daniel Ortega, 75 ans, dépend politiquement et psychiquement de sa femme, Rosario Murillo, une « germaine ». — (Normand Lester, « Le Nicaragua de Somoza à Ortega : une tragédie », Le Journal de Québec, 10 novembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuégienne
    • Féminin singulier de fuégien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.