Que signifie "lysozyme" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Enzyme bactéricide présente dans les sécrétions (larmes, salive, lait…) de nombreuses espèces animales et dans le blanc d’œuf.
  • Les protéines du blanc d’œuf sont réputées pour leurs propriétés foisonnantes (ovalbumine) et stabilisantes de mousse (ovomucine, globuline et lysozyme). — (Nathalie Nathier-Dufour, Les œufs et les ovoproduits, Éditions Educagri, 2005, page 39)
  • Le lysozyme est une enzyme naturelle qui a été découverte et caractérisée dans les années 1920 ; elle présente une activité antibactérienne contre les bactéries gram-positives. Elle attaque la paroi cellulaire des bactéries gram-positives, ce qui entraîne la lyse et la mort des cellules. — (Agriculture et Agroalimentaire Canada, Usages peu connus des oeufs, agr.gc.ca, 26/10/2018)
  • Il contient du lysozyme, une protéine capable d’inhiber le développement des bactéries. — (France Mutuelle Magazine, no 177, juillet-août-septembre 2023, page 31)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lysozyme".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • fraîchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe fraîchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • patronyme
    • (Anthropologie) Nom dérivé du prénom du père, dans certaines traditions. Note : Quand il existe en parallèle un nom de famille, le patronyme s’énonce en général entre le prénom et le nom de famille.
    • Le russe a un système particulier de nom en trois parties : prénom, patronyme (nom du père), et nom de famille. — (Laurent Hertz, Dictionnaire étymologique de noms de famille français d’origine étrangère et régionale, l’Harmattan, 1997, page 59)
    • (Anthropologie) Nom de famille hérité du père.
    • Un homme d’honneur était prêt à tout pour préserver son patronyme de l’opprobre. — (Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, page 114)
    • La plupart des patronymes se répétaient et se ressemblaient, à croire que ces gens vivaient tous en cousinage. Mais ce n’était qu’un faux-semblant, le postier de Péronville l’avait bien avertie là-dessus. — (Gérard Boutet, Paroles de nos anciens : Les gagne-misère : 1920-1960, Omnibus/Place Des Éditeurs, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mugîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mugir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antonyme
    • (Linguistique) Mot qui a un sens opposé à un autre.
    • Typiquement, depuis il n'est pas possible de définir un « antonyme absolu » d'un mot spécifique, les substitutions s'effectuent en fonction du contexte et, en général, plusieurs résultats différents peuvent être obtenus à partir d'un même texte à manipuler. — (Alain Vuillemin, Littérature et informatique: la littérature générée par ordinateur, Artois Presses Université, 1995, page 167)
    • Sur le plan du lexique, lʼantonyme le plus courant de Dreck (saleté) est probablement Sauberkeit (propreté). — (Geneviève Bender-Berland, La publicité radiophonique: analyse linguistique de messages, 2000)
    • Un antonyme est la désignation dans une langue d'un concept opposé à un autre. Par exemple: donner/prendre ; emprunter/rembourser ; monter/démonter ; analogique/numérique. — (Loïc Depecker, Entre signe et concept: éléments de terminologie générale, Presses Sorbonne Nouvelle, 2002, page 136)
    • C’était en cours de français avec Mme Maigre (qui est un antonyme vivant tellement elle a de bourrelets). — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 191)
    • La langue française est tellement facétieuse que ce qui peut être considéré comme antonyme (ou contraire) dans un contexte peut devenir synonyme (ou semblable) dans un autre. — (Béatrice Pothier, Contribution de la linguistique à l’enseignement du français, 2012)
    • Les couples formés par les antonymes ne sont pas indissociables. Le choix de l’antonyme doit être adapté au contexte d'emploi.Un mot pris au sens figuré n’a pas le même antonyme que lorsqu’il est pris au sens propre. — (Adeline Lesot, Bescherelle : Le vocabulaire pour tous, Hatier, 2013, §. 151, page 168)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bruîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe bruir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • illégitime
    • Qui n’est pas légitime, qui n'a pas de légitimité.
    • Les musulmans, guidés par leurs ulémas, rejetaient purement et simplement comme illégitime un pouvoir temporel très présent pour eux. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.43)
    • (En particulier) (Politique) Qualifie un gouvernement qui n'émane pas de la nation.
    • (En particulier) (Vieilli) Qualifiait un couple qui n'était pas consacré par le mariage.
    • (En particulier) (Vieilli) Qualifiait la naissance d'un enfant hors du mariage.
    • Que le nombre important de naissances illégitimes soit une marque d'immoralité, je le veux bien ; encore est-il qu'il faut faire des distinctions et examiner si ce n'est pas plutôt un signe d'irrégularité que d'immoralité. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Qui est injuste, déraisonnable.
    • Désirs illégitimes. - Prétention illégitime.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parfîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de parfaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interdîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de interdire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réduisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de réduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assortîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assortir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démaigrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe démaigrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infime
    • Qui est placé le plus bas. — Note : Il se dit surtout au figuré.
    • Les rangs infimes de la société.
    • Tout petit.
    • L’acquiescence active ou passive d'un vaste nombre d’Allemands au nazisme, la facile soumission de tous, sauf d'une brave et infime minorité, sont des faits d'une profonde signification historique. — (E. L. Woodward, Les origines de la guerre, Oxford University Press, éd. 1944, page 25)
    • J’éduquais mon oreille à traduire des multitudes de sons infimes, petits trots de souris et grincements de bois, […]. — (Claude Collignon, L'œil de la chouette, Éditions du Seuil, 1988, p. 41)
    • Il en est de même pour les étoiles. […]. Les infimes oscillations visibles en surface offrent aux astronomes un aperçu de leur structure interne. — (Éric Michel, Michel Auvergne & Annie Baglin, L'astérosismologie : voir battre le cœur des étoiles, dans Pour la Science, n°409, novembre 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • invertîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe invertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • découvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de découvrir.
    • Sept jours s'étaient déjà écoulés depuis notre départ de Malte, aucune terre n'avait depuis cette époque frapé [sic] notre vue, lorsque le 8 messidor à la pointe du jour nous découvrîmes dans le lointain la pointe de l'isle de Candie ; ... — (Joseph Laporte, Mon voyage en Égypte et en Syrie: Carnet d’un jeune soldat de Bonaparte, Presses universitaires de France, 2008, page 22)
    • Nous nous découvrîmes de nombreux points communs et en discutâmes avec passion. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appesantîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe appesantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe décatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perdîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de perdre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • joignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de joindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assainîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assainir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bleuîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe bleuir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évanouîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe évanouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anoblîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe anoblir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raplatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe raplatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affadîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe affadir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • En 1980, l’Italie est d’ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 158)
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • Je me souviens encore du récri scandalisé d’une collègue, suffoquée d’indignation que j’exprime des réserves fortes sur l’idéologie du consensus obligé ; ma réponse : “J’essaie d’être d’accord avec moi-même, comme les patients qui s’en sortent, et c’est déjà le premier boulot”. — (Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 52, mai 2018, pages 4-5)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • C’est l’esprit doux du grec placé dans la ligne, qui servira à rendre l’élif hamzé ou le hamzah arabe, de même que l’élif des autres langues sémitiques, lorsque leur orthographe demande qu’on les exprime dans une transcription régulière. — (Andreas August Ernst Schleiermacher, De l’influence de l’écriture sur le langage, 1835)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.