Que signifie "lysozyme" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Enzyme bactéricide présente dans les sécrétions (larmes, salive, lait…) de nombreuses espèces animales et dans le blanc d’œuf.
  • Les protéines du blanc d’œuf sont réputées pour leurs propriétés foisonnantes (ovalbumine) et stabilisantes de mousse (ovomucine, globuline et lysozyme). — (Nathalie Nathier-Dufour, Les œufs et les ovoproduits, Éditions Educagri, 2005, page 39)
  • Le lysozyme est une enzyme naturelle qui a été découverte et caractérisée dans les années 1920 ; elle présente une activité antibactérienne contre les bactéries gram-positives. Elle attaque la paroi cellulaire des bactéries gram-positives, ce qui entraîne la lyse et la mort des cellules. — (Agriculture et Agroalimentaire Canada, Usages peu connus des oeufs, agr.gc.ca, 26/10/2018)
  • Il contient du lysozyme, une protéine capable d’inhiber le développement des bactéries. — (France Mutuelle Magazine, no 177, juillet-août-septembre 2023, page 31)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lysozyme".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • éminentissime
    • Superlatif de éminent. Titre qu’on donne à certains grands personnages.
    • Altesse éminentissime.
    • Il se rappelait avec douleur la part de ridicule qu’il avait prise dans le siège de la Rochelle, qui, tout en n’étant pas une province comme l’Afrique, s’était permis de résister à l’éminentissime Cardinal. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rebâtîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebâtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enchérîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enchérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applaudîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de applaudir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assouplîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • En 1980, l’Italie est d’ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 158)
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • Je me souviens encore du récri scandalisé d’une collègue, suffoquée d’indignation que j’exprime des réserves fortes sur l’idéologie du consensus obligé ; ma réponse : “J’essaie d’être d’accord avec moi-même, comme les patients qui s’en sortent, et c’est déjà le premier boulot”. — (Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 52, mai 2018, pages 4-5)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • C’est l’esprit doux du grec placé dans la ligne, qui servira à rendre l’élif hamzé ou le hamzah arabe, de même que l’élif des autres langues sémitiques, lorsque leur orthographe demande qu’on les exprime dans une transcription régulière. — (Andreas August Ernst Schleiermacher, De l’influence de l’écriture sur le langage, 1835)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moitîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe moitir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obscurcîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe obscurcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rancîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rancir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assujettîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assujettir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe écatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raccourcîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe raccourcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éconduisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de éconduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • légitime
    • (Droit) Qui a les conditions, les qualités requises par la loi.
    • Pouvoir légitime.
    • Autorité légitime.
    • Mariage légitime.
    • (En particulier) (Politique) Qualifie un souverain qui règne en vertu d’une dévolution du pouvoir conforme à la loi du pays.
    • (En particulier) (Droit) Qualifie un enfant né durant le mariage, ou après la mort du père dans le délai que fixe la loi.
    • Grégoire de Tours nous montre dans ses récits que les enfants naturels du Roi ont le même droit que les enfants légitimes; la succession de ces souverains se partage entre eux sans tenir compte spécialement de la légitimité de la naissance. — (Gabriel Lepointe, La Famille dans l'Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5e éd., 1956, p.112)
    • Il faut donc distinguer entre deux situations, selon que l'enfant a la possession d’état d'enfant légitime ou non. Cette distinction est imposée par les articles 322 al. 2 et 334-9 du Code civil […]. — (Aude Bertrand-Mirkovic , Droit civil : personnes, famille, Éditions Studyrama, 2004, p. 352)
    • (Économie) Qualifie l’intérêt de l’argent au taux fixé par la loi.
    • Qui se justifie, qu’on peut admettre, excuser.
    • Ses vœux sont légitimes.
    • Il a un sujet fort légitime de se plaindre de vous.
    • Je l’ai vu en proie à une légitime indignation.
    • Vos prétentions sont fort légitimes.
    • Cette erreur est la conséquence légitime de votre étourderie.
    • L’emploi de cette expression est légitime.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homonyme
    • (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
    • Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
    • Dictionnaire des homonymes.
    • (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
    • Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
    • Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
    • (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
    • Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ouvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de ouvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embellîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe embellir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrouvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrouvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégauchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégauchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estime
    • Opinion favorable que l’on a de quelqu’un, fondée sur la connaissance de son mérite, de ses bonnes qualités, de ses vertus.
    • Quoiqu'elle fût certaine de conserver un grand empire sur Victor et d'avoir obtenu son estime pour toujours, elle craignait l'influence des passions sur un homme si nul et si vaniteusement irréfléchi. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • L'empereur Napoléon Ier a souvent répété qu'il avait coutume d'accorder trois sortes d'estime, qu'il répartissait de la manière suivante : estime de caractère; estime de confiance, estime de talent. — (Napoléon Joseph Ernest Méneval, Marie-Louise et la Cour d'Autriche entre les deux abdications, 1909)
    • Ce vaurien de Mablot, ce dégoûtant, ce saligaud ! Et lui qui le tenait en si haute estime, lui qui avait tant chanté ses louanges ! — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • J’estime que j’ai droit à l’estime de moi ! — (Stéphanie Brouard, ‎Frédéric Demarquet, Et si j’osais !, 2013)
    • Cas que l’on fait de certaines choses.
    • Les sciences étaient en grande estime chez ce peuple.
    • (Ironique) — Un succès d’estime.
    • (Marine) Calcul approximatif que le pilote fait tous les jours de la distance parcourue par le navire, afin de juger à peu près du lieu où l’on est et du chemin qu’on a fait.
    • La terre, d'après l'estime, ne devait pas être éloignée; elle restait complétement cachée par une brume basse et humide. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • La brise avait été nettement plus favorable et mon estime me donnait 97 milles parcourus vers le Sud en quarante-huit heures. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Bellonte fit de la navigation à l'estime plus que de la navigation que nous appellerons scientifique, ou encore marine. Connaissant notre vitesse, et en tenant compte des minutes qui se déroulaient, je changeais le cap pour prendre celui que Bellonte inscrivait sur une petite feuille de papier. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intime
    • Profondément intérieur, en parlant surtout de ce qui fait l’essence réelle d’une chose.
    • Plus que l'opinion cancanière, l'instituteur redoute l’intime réaction d'Héloïse. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Un problème d’incontinence peut ne pas être reconnu étant donné la répugnance de la personne à parler de quelque chose d'aussi privé et d'aussi intime que la fonction urinaire. — (Patricia Gauntlett Beare & Mickey Stanley, Soins infirmiers en gériatrie: Vieillissement normal et pathologique, traduit par Françoise Hallet, De Boeck, 2005, page 224)
    • Connaître la nature intime d’une chose, ce qu’il y a de plus intime et de plus caché dans une chose.
    • Persuasion intime.
    • J’en ai l’intime conviction.
    • Le sentiment intime de la conscience.
    • Le sens intime.
    • Qui lie étroitement certaines choses entre elles.
    • Les raisins cueillis sont transportés dans de grandes cuves en bois où des hommes les foulent avec les pieds ; la pulpe étant brisée, les diverses matières constitutives sont ainsi mises en contact intime. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 134)
    • (Sens figuré) Qualifie une amitié, un attachement réciproque, qui est spécialement proche, authentique ou confiant.
    • Avoir des relations intimes avec quelqu’un.
    • (Par extension) Qui a et pour qui l’on a une affection profonde, de qui l'on se sent particulièrement proche.
    • C’est mon ami, mon ami intime.
    • Ils sont très intimes.
    • Confident intime de tous ses secrets.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désenvenime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désenvenimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désenvenimer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désenvenimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désenvenimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désenvenimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assombrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assombrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • franchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de franchir.
    • Nous franchîmes une troisième cheminée qui était presque verticale. — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 67)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empreignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe empreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.