Dictionnaire des rimes
Les rimes en : lyonnaise
Mots qui riment avec "aise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lyonnaise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .
-
charentaise
- (France) Pantoufle douillette dont, à l’origine, la semelle était de feutre et se fabriquait à Angoulême.
- J’ai étudié les matières extraites des ongles des orteils. C’est ainsi que je peux vous dire que les dernières chaussettes qu’il a portées étaient en laine bleu marine. Je retrouve aussi des traces de ce feutre dont on fait les pantoufles appelées des charentaises. J’en conclus que l’homme devait beaucoup vivre en pantoufles. — (Georges Simenon, Maigret et le corps sans tête, chapitre 2, Presses de la Cité, 1955 ; réédition Le Livre de poche no 14238, 2002, ISBN 978-2-253-14238-6, page 39)
- J’eus envie de fusiller cet idiot de prompteur avec l’une de mes charentaises. — (José Herbert, Les Chiens de Pavlov, 2014)
- Spécialité au chocolat d’un chocolatier rétais, fourrée au praliné gianduja.
- On doit au chocolatier rétais quelques spécialités comme le Fort Boyard, le dôme de sel, la charentaise (fourrée au praliné gianduja) ou encore la patate de l’île de Ré. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 68)
-
mayonnaise
- selon Bescherelle[1] et Grimod de la Reynière sus-cité, corruption de bayonnaise → voir béarnaise.
- corruption de mahonnaise (non attesté en français avant mayonnaise) dérivé de (Port) Mahon, capitale de Minorque, en souvenir de la prise de cette ville par le Duc de Richelieu en 1756 mais le hiatus temporel entre la victoire française et le mot culinaire est très grand.
-
mésaise
- (Vieilli) Insuffisance des moyens d’existence ; gêne financière.
- Elle vit l’opulence & les richesses succéder à l’aisance ; & son père , avant tout cela , avoit connu le mésaise & presque la pauvreté. — (La mésalliance, dans les Contes moraux dans le goût de ceux de M. Marmontel, recueillis de divers auteurs, publiés par Melle Uncy, Amsterdam & Paris : chez Vincent, 1763, volume 2, page 399)
- (Vieilli) État psychologique de déplaisir et d'insatisfaction causé par une gêne ou par un manque.
- Le mésaise que vous éprouvez n’a point d’autres causes que le vide où se trouve votre cœur. — (Ninon de Lenclos, lettre au marquis de Sévigné, dans les Lettres de Ninon de Lenclos, lettre II ; Librairie Garnier Frères, Paris, 1922, page 103)
- Sans mentir et sans se leurrer aussi, il pouvait, en toute sécurité, s’écrier : « Seigneur, j’ai aimé la beauté de votre maison et le lieu où habite votre gloire. » C’était la seule compensation qu’il pût proposer au Père, de ses contumélies et de ses mésaises, de ses écarts et de ses chutes. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915, page 94)
- spermatogénèse
- immunoélectrophorèse
-
finlandaise
- Féminin singulier de finlandais.
- Du vélo 365 jours dans l’année : à Oulu, ville finlandaise au nord-est du golfe de Botnie, ni les températures négatives, ni les premières neiges n’arrêtent les cyclistes, dans cette commune qui se définit elle-même comme « la capitale du vélo en hiver ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 décembre 2022, page 20)
-
tarentaise
- Race mixte (lait surtout et viande), très rustique, de taurin, originaire de France (Savoie), à robe brun fauve.
-
leucopoïèse
- Production des leucocytes ou globules blancs.
- La leucopoïèse (Gr. leukos, blanc ; poietin, faire) correspond à la formation des cellules blanches appartenant aux séries granulocytaire et non granulocytaire. — (Abraham L. Kierszenbaum, Histologie et biologie cellulaire: Une introduction à l'anatomie pathologique, 2002)
- lymphopoïèse
-
togolaise
- Féminin singulier de togolais.
-
ébraise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébraiser.
-
schizogenèse
- (Biologie) Reproduction asexuée par fission.
- Quelques espèces se reproduisent par schizogénèse grâce à l'autotomie.
- Naissance d'une rupture, d'une fracture.
- Il est un symptôme du dysfonctionnement structurel de la société libérale incapable pour le moins de parer à la schizogenèse sociale induite par les malentendus, les heurts.
- Certes, la guerre est la résultante d'une rupture, une schizogenèse, et semble accroître le fossé culturel, mais le plus souvent la confrontation est l'occasion d'une prise de conscience salutaire des problèmes.
-
blaise
- Relatif à Saint-Bandry, commune française située dans le département de l’Aisne.
-
léonaise
- Féminin singulier de léonais.
-
écossaise
- Féminin singulier de écossais.
- C’était un bout de la pièce qu’il voulait semer de blé, une variété écossaise de poulard, une tentative que lui avait conseillée son ancien maître. — (Émile Zola, La Terre, cinquième partie, chapitre III)
-
aragonaise
- Féminin singulier de aragonais.
- cataphorèse
-
senonaise
- Féminin singulier de senonais.
- aveize
- arrouaise
- novalaise
-
néerlandaise
- Féminin singulier de néerlandais.
- Le Néerlandais Van den Boomen (ci-contre), déniché en 2e division néerlandaise en 2020, a fait son bonheur. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, pages sportives, page 12)
-
libanaise
- Féminin singulier de libanais.
-
hystérèse
- Propriété d’un système ou d’un matériau dont l’état dépend de l’histoire des sollicitations auxquelles il a été soumis, ou du sens de variation de ces sollicitations.
- La courbe d’aimantation du fer présente une hystérèse ferromagnétique bien marquée.
- Ce thermostat coupe le chauffage à 65°C, et l’enclenche à nouveau à 60°C ; il a donc une hystérèse en température de 5°C.
- (Pharmacocinétique-pharmacodynamie) Décalage entre le moment où la concentration maximale de médicament dans le sang est atteinte et l’instant où son effet est maximal.
-
mélèze
- Roullin[2] pense que dans mélèze est un radical *mel signifiant « manne », dite miel par assimilation ; ce radical qui serait aussi dans le grec μελία, melia (« frêne ») qui donne la manne commune.
- Ce *melice[1] est issu du croisement de ce radical *mel et du latin larix.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.