Dictionnaire des rimes
Les rimes en : lydienne
Que signifie "lydienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Minéralogie) Jaspe noir ou quartz lydien employé comme pierre de touche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lydienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
augustinienne
- Féminin singulier de augustinien.
- Leszek Kolakowski a bien montré comment la publication de l’Augustinus a offert à l’Église l’occasion de se désaugustiniser : en dénonçant les cinq propositions de l’Augustinus, elle désavouait la théologie augustinienne et adoptait pratiquement la doctrine des jésuites. — (Barbara de Negroni, Grâce et liberté : de la théologie à la morale, in Cahiers philosophiques, 2010/2, n° 122)
-
capétienne
- Féminin singulier de capétien.
-
marjolaine
- (Aromate) (Cuisine) Aromate de la famille des lamiacées, de nom scientifique Origanum majorana.
- Partout, sur les pentes, poussait, verdissait, foisonnait, une plante qui ne demande ni grands soins ni grande chaleur, l’odorante marjolaine. — (journal Magasin d’éducation et de récréation, 1895, page 136)
- Des plats véhéments, assaisonnés à la marjolaine. — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, 1891)
- Aussi les mots que j’adore et que je collectionne comme des joyaux sont ceux dont le sens m’est fermé, ou presque, les mots imprécis, les syllabes de rêves, les marjolaines et les milloraines, fleurs jamais vues, fuyantes fées qui ne hantent que les chansons de nourrice. — (Remy de Gourmont, Le Chemin de Velours - Nouvelles dissociations d’idées, Mercure de France, 1902, édition 1911, page 240–241)
-
normalienne
- (France) (Éducation) Ancienne élève d’une école normale départementale d’instituteurs.
- Mme Paulin s’élança du fond de sa cantine, fit semblant de m’aider à passer l’éponge sur un nez sale et, désignant de la tête la jeune adjointe, me confia, comme le renseignement le plus important du monde :— C’est la normalienne.Là-dessus, elle s’en retourna dans sa cuisine ; elle n’était venue que pour me souffler cette grave parole. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- Elle est contre les normaliennes.— Ces poseuses-là ne sont bonnes qu’à jeter de la poudre aux yeux. Dame ! pour cela, elles s’y entendent. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- (Spécialement) (Éducation) Élève ou ancienne élève de l’École normale supérieure de la rue d’Ulm à Paris (ENS Ulm), de l’École normale supérieure de Cachan (ENS Cachan), de l’École normale supérieure de Lyon (ENS Lyon), de l’École normale supérieure de Fontenay-Saint-Cloud (ENS Fontenay-Saint-Cloud dite ENS-LSH) ou de l’École normale supérieure de Rennes (ENS Rennes).
- Qui sait si la jeune normalienne ne s’est pas intéressée quelque temps à l’urbanisme — ou à un urbaniste — avant de se vouer à la crétinisation des femmes ? — (Laurence Cossé, La Grande Arche, 2016, page 267)
-
collagène
- Qui produit de la colle, de la gélatine.
- Recherches sur la constitution des substances collagènes. — (Académie des sciences, Comptes rendus tome LXXXI, page 262)
- Qui est de la nature de protéines fibreuses.
- L'épithélium buccal repose sur un tissu collagène dense appelé chorion ou lamina propria. — (Paul Richard Wheater, Barbara Young & John W. Heath, Histologie fonctionnelle, traduction Pierre Validire & Patricia Validire-Charpy, De Boeck Supérieur, 2001, page 237)
-
obsidienne
- (Pétrographie) Roche éruptive à structure vitreuse, sans cristaux, de couleur noire (parfois verte). Elle est très dure.
- Ce sont elles qui ont lancé jusqu’ici ces pierres ponces, ces obsidiennes, ces innombrables labradorites, […]. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- (Minéralogie) Ensemble de variétés de laves (rhyolite, trachyte et andésite) ressemblant au verre, de couleur foncée (rouge, vert, noir…). Les obsidiennes sont des silicates complexes comme le feldspath ; on les appelle parfois agate d’Islande, verre des volcans
- Au Mexique les peuples aztèques fabriquèrent des outils en obsidienne.
- La peau d’Onawa, plus chaude qu’une obsidienne en plein soleil, était douce comme du duvet, et sucrée comme du miel. — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
-
mercaticienne
- (Marketing) (Rare) Spécialiste de la mercatique.
- Elle noya bien des poissons en bataillant, au nom de la langue française, à grands coups de marteleuse, de mercaticienne, de merchandiseuse, de metteuse en scène ou de métalliseuse. — (Jacques Jouet, La République de Mek-Ouyes, 2001)
-
aoûtienne
- Femme qui prend ses vacances au mois d’août.
-
caucasienne
- Féminin singulier de caucasien.
-
benne
- Réceptacle de forme parallélépipédique, à fond plat ou demi-cylindrique, porté soit sur un camion soit sur une remorque pour camion ou tracteur agricole, qui sert au transport de matières telles que les agrégats, et qui se lève par la poussée d’un vérin pour permettre de vider le chargement soit par l’arrière, soit latéralement.
- Une benne est une grande comporte en bois pesant, vide, 14 kilos et pouvant contenir 80 à 100 kilos de vendange tassée.— (P. Ferrouillat, Les celliers, construction et matériel vinicole, Camille Coulet, 1896, page 382)
- On peut ainsi verser le charbon dans une sorte de benne parallélépipédique, fonctionnant comme benne jaugeuse qui se vide sur le tender. — (Revue générale des chemins de fer et des tramways, volume 29, Dunod, 1906, page 393)
- Avec les autres candidates, elle a appris à opérer six genres de machineries lourdes comme les niveleuses, les bulldozers, les excavatrices, les chargeuses, les rétrocaveuses et les camions articulés à benne basculante. — (Radio-Canada, Dix femmes autochtones de l’Alberta diplômées en machinerie lourde, ici.radio-canada, 5 janvier 2022)
- Hotte à l’usage des vendangeurs, et autrefois, des pêcheurs.
- Pêcheur marchant vers la gauche, portant sur son dos une benne à poisson. Au fond, à droite, les dunes ; à gauche, la mer avec deux bateaux pêcheurs. — (Johan Philippe van der Kellen, Catalogue raisonné d'estampes de l'école hollandaise et flamande, formant la collection de feu M. de Ridder, Lamme, 1874, page 155)
- Espace clos pour arrêter le poisson.
- Elles ne possèdent pas de nasse mais, pour piéger le poisson, un bénâtre (du mot gaulois benna, benne), piège circulaire de 3 m de diamètre et de 1,40 m de hauteur.— (Gérard Deschamps, La pêche à pied: Histoire et techniques, Editions Quae, 2016, page 150)
- Panier garnissant l'étendue d'un chariot, et servant au transport du charbon.
- Le charbon se mesure à la benne, mais la chose a changé tandis que le nom s’est conservé. En 1989, la benne de Lyon pour charbon de pierre était de 74 litres environ, et la benne de charbon de bois de 86 litres environ, mais le charbon de bois se vendait surtout au sac et à la voie.— (Clair Tisseur, Nizier du Puitspelu, Le Littré de la Grand'Côte: à l'usage de ceux qui veulent parler et écrire correctement, Chez l'imprimeur juré de l'académie, 1894, page 40)
- (Industrie minière) Chariot employé dans les mines pour transporter le charbon ou pour servir à la montée et à la descente des ouvriers.
- L’oncle Gaspard était piqueur, c’est-à-dire qu’au moyen d’un pic, il abattait le charbon dans la mine ; Alexis était son rouleur, c’est-à-dire qu’il poussait, qu’il roulait sur des rails dans l’intérieur de la mine, depuis le point d’extraction jusqu’à un puits, un wagon nommé benne, dans lequel on entassait le charbon abattu ; arrivée à ce puits, la benne était accrochée à un câble qui, tiré par la machine, la montait jusqu’en haut. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- Cabine de téléphérique.
- De là (Montgenèvre), elles monteraient en benne au Chalvet. — (Alain Leblanc, La vie comme je te pousse, Flammarion, page 217)
- Seau.
- Il fallait couvrir avec des manteaux les quatre bennes de bois contenant l’eau potable pour la garantir des poussières. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 375)
-
algérienne
- Étoffe à rayures de couleurs.
- Les rideaux d’algérienne sont tirés devant les fenêtres, drapés confortablement autour du lit. — (Alphonse Daudet, La soupe au fromage, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 179.)
-
cinquantaine
- (Terme collectif) Assemblage de choses de même nature au nombre de cinquante environ.
- Et à deux lieues, dans les hangars de la douane de Mazagan, les matériaux d'un pont en fer, dont la construction avait été décidée il y a une cinquantaine d'années par Sidi Mohammed, s’oxydent et s’écaillent. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 144)
- J’avais pu constater, parmi cette cinquantaine de squales presque noirs, la présence d’un énorme requin blanc sale. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Débarquez ! Y’a une bande de Shiners irlandais qui nous achalent. Venez nous aider, on n’est qu'une cinquantaine et ils sont plus de cent ! — (Jean-Claude Castex, Riviére-Rouge, Vancouver : Éditions PO, 2015, page 202)
- Âge de cinquante ans environ.
- Elle, les yeux en trou de bite, le cheveu filasse et gras, la face violette, a peut être la cinquantaine, mais les années de bibine comptant double on a vite fait le compte. — (Jean-Yves Cendrey, Schproum, Éditions Actes Sud, 2013)
- Période de la vie entre 50 et 59 ans.
- (Plus rare) Sorte de fête à l’occasion de cinquante années écoulée dans l’état de mariage, dans l’exercice d’une place, etc.
- On a célébré sa cinquantaine.
-
drenne
- (Ornithologie) Variante de draine.
- Et lʼon chassa la drenne aux cœur des bois profonds. — (Georges Losfeld, Le poème singulier, ou, La Grèce et ses échos, 1993)
-
égraine
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égrainer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égrainer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe égrainer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe égrainer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe égrainer.
-
nubienne
- Féminin singulier de nubien.
- (Zootechnie) Qualificatif d'une race de chèvres venues de l’Orient (Proche, Moyen ou Extrême Orient), en Angleterre au XIXe siècle. [1]
-
molybdène
- (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de symbole Mo et de numéro atomique 42, qui fait partie de la série des métaux de transition.
- Le potelot, ou sulfure de molybdène natif, exposé au feu dans un vaisseau ouvert, exhale du soufre, & s'évapore presque tout entier en fumée blanche. — (Antoine-François Fourcroy, Élémens d'histoire naturelle et de chimie, 5e éd., tome 2, Paris : chez Cuchet, an II, p. 436)
- (Chimie) (Indénombrable) Métal gris ou blanc d’argent, inoxydable à l’air, malléable et très difficile à fondre.
- Il faut souligner que, si les aciers inoxydables ont connu l'extraordinaire développement que nous connaissons, cela est dû à la disponibilité à grande échelle des métaux entrant dans leur composition, c'est-à-dire le chrome, le nickel, le molybdène et le manganèse, […]. — (Pierre-Jean Cunat, Aciers inoxydables : Critères de choix et structure, Éditions Techniques de l'Ingénieur, document M 4 540, non daté, § 1.1, p. 2)
-
abbevillienne
- Féminin singulier de abbevillien.
-
morphogène
- (Biochimie) Substance qui se diffuse dans un milieu à partir d’une source et à laquelle les cellules répondent, à certaines valeurs seuils de concentration, en formant des structures particulières.
-
grégorienne
- Féminin singulier de grégorien.
-
cartésienne
- Féminin singulier de cartésien.
- Marx, Nietzsche et Freud finiront de défondamentaliser la conscience cartésienne. — (Revue internationale de philosophie, volume 48, 1994, page 284)
-
noumène
- (Philosophie) Chez Kant, désigne la chose en soi, par opposition à phénomène, qui désigne l’objet tel qu’il nous apparaît en passant par notre esprit.
-
futaine
- Avec le sens de « étoffe de coton », dérivé[1] de fust (« bois »). Le sens vient du grec ancien ξύλινο λινό, xulino lino (« lin d'arbre ») désignant le coton ;
- Avec le sens de « étoffe importée d’Égypte, du Caire », de l’arabe فستان, fostân (« étoffe, voile, robe »)[2], de Fostat[3], ancienne capitale égyptienne d'où on importait cette étoffe → voir gaze (« toile de Gaza »), alexandrine (« toile d’Alexandrie »), bougran (« toile de Boukhara »).
-
diluvienne
- Féminin singulier de diluvien.
-
appartienne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de appartenir.
- Les Barrois n’ont point d’église qui leur appartienne en propre. — (Lucien Coutant, Histoire de la ville et de l’ancien comté de Bar-sur-Seine, 1854, page 313)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de appartenir.
-
gagmen
- Autre pluriel de gagman.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.