Que signifie "lut" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Se dit de pâtes ou d'enduits qu'on applique sur les bouchons des vases pour en assurer la fermeture hermétique, autour des cornues, des tubes de verre pour les soustraire à l'action directe du feu, ou qu'on utilise pour obturer des trous, pour faire des joints etc.
  • Lut de terre grasse.
  • Lut de blanc d’œuf et de chaux.
  • Mastic de garnissage.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "u"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lut".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .

  • continu
    • Dont les parties ne sont pas séparées les unes des autres et tiennent les unes aux autres.
    • Le rivage n’était pas entièrement continu, le récif était frangé d’îles qui présentaient entre elles de minuscules passes. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Étendue continue.
    • Parties continues.
    • Qui est d’une durée sans aucune interruption.
    • Certes, la France renferme plus d’un homme instruit, plus d’un patriote par Commune ; mais je suis certain qu’il n’existe pas dans chaque Canton un homme qui, à ces précieuses qualités, joigne le vouloir continu, la pertinacité du maréchal battant son fer. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
    • Aucune femme de tête n’eût pu résister à la puissance exhilarante de cet encensement continu. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre premier)
    • Des communications fréquentes, sinon continues, existaient à l’Éocène entre les contrées du Sud de l’Europe et le continent africain. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 55)
    • (Architecture) Qualifie le soubassement d’une file de colonnes avec base et corniche.
    • Piédestal continu.
    • (Mathématiques) Proportion continue : qualifie une proportion où le conséquent de la première raison est l’antécédent de la seconde.
    • (Mathématiques) Qualifie une fraction dont le dénominateur est composé d’un nombre entier et d’une autre fraction, qui a également pour dénominateur un entier et une fraction, et ainsi de suite.
    • (Topologie) Qualifie une fonction ou une application dont la variation est très petite, quand la variable varie très peu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aperçut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de apercevoir.
    • À ce moment, il aperçut un ours superbe, un grizzly à fourrure noire, de haute taille, qui marchait sur ses pieds de derrière en longeant la voie, troublé sans doute par cette lutte des éléments qui impressionne si vivement les animaux. — (Jules Verne, Le Testament d’un excentrique, 1899, livre 2, chapitre 12)
    • La princesse s’en aperçut et pour effacer cette faroucherie, redoubla de grâce et d’affabilité. — (Napoléon Peyrat, Le Journal du siège de Paris par les Allemands - 1870 -)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foutue
    • Féminin singulier de foutu.
    • Maintenant, il allait devoir retrouver cette foutue campagne embrouillardée, l’herbe qui mouillait les pieds, et un air plus chargé d’eau que d’oxygène. — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accentue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accentuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accentuer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe accentuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe accentuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe accentuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diminue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de diminuer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diminuer.
    • La fabrication de la serge diminue de plus en plus et fait place aux draps d’Elbeuf. — (Charles Dupin, Forces productives et commerciales de la France, volume 2, 1827, page 43)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de diminuer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de diminuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de diminuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naevus
    • Variante orthographique de nævus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exclue
    • Féminin singulier de exclu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chorus
    • Chœur, dans la locution « faire chorus ».
    • (Musique) Refrain d’une chanson.
    • (Musique) Dans la musique de jazz, improvisation d’un soliste sur toute la durée ou sur une partie d’un thème.
    • Willie Smith prend une série de chorus incroyables sur Hocus Pocus, tirant de son instrument des notes suraiguës qui n’existent pas sur le doigté officiel du saxophone alto. — (Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 89)
    • Dans le chorus musical, entre chaque strophe, je dois jouer une dizaine de notes au cornet à piston. — (David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 73)
    • Effet audio utilisé notamment à la guitare électrique pour donner l'impression que plusieurs instruments jouent en même temps.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébattue
    • Participe passé féminin singulier du verbe ébattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bus
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du bokobaru ou bokobarou.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diplodocus
    • (Paléontologie) Grand dinosaure herbivore du jurassique.
    • Au milieu trônait le squelette du majestueux diplodocus. — (Ewan Blackshore, On a volé le diplodocus du Roi !, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foutu
    • (Familier) Hors d’usage, cassé.
    • Cette montre est foutue.
    • Tordu, mais pas foutu.
    • (Familier) Dont l'avenir est compromis.
    • Le téléphone avait sonné plusieurs fois, des cons qu'elle n’avait pu s’empêcher d’envoyer aux pelotes, quelle importance puisque de toute façon, sans le moineau, l’émission était foutue. — (Janine Boissard, Loup, y es-tu?, Éditions Robert Laffont, 2009, chapitre 57)
    • On abordait ce qu'il est convenu d'appeler le petit jour ; l'heure des insomniaques, des vrais. L'heure à laquelle on se dit que, si on ne s'est pas encore endormi, c'est foutu... — (Pascal Lesur, Les morts ont la vie dure, Éditions Le Manuscrit, 2005, page 225)
    • (Familier) (Péjoratif) Fait, agencé, vêtu.
    • Puis une vague cousine de province, voile noir, mais foutue comme quatre sous. Genre pedzouille. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre XII, Série noire, Gallimard, 1956, page 110)
    • (Familier) Utilisé pour donner une valeur péjorative et emphatique au substantif qu’il accompagne.
    • Il fallait encore gagner du temps mais, cette fois, je perdis pied : – Hein, dis donc, hé ! au fait, le moine maudit, qu'est-ce qu'il glandait, ce nase, ce radis noir, ce foutu ratichon ? — (Frédéric-H. Fajardie, « Panne sèche », dans Chrysalide des villes, Paris : Manitoba-les Belles lettres, 1999)
    • J’ai expliqué au consul que j’avais tout fait, toute ma vie, à mes risques et périls, rien de nouveau, donc : allez, qu’il me donne ce foutu passeport ! — (Jorge Semprún, Exercices de survie, 2012, page 89)
    • Tu n'es qu'un chichiteux, lui dit sa mère, un emmerdeur, précisent les autres membres de sa famille et ses amis, une foutue buse, déplore sa compagne. — (Sylvie Germain, Brèves de solitude, Éditions Albin Michel, 2021)
    • (Familier) (Péjoratif) Capable.
    • Il est foutu de tout casser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • griffu
    • Qui est armé de griffes.
    • La cage à oiseaux était un centre d’attraction. Plus le temps passait, plus l’oncle & la grand-mère adoraient autant leurs chats que leurs oiseaux, malgré l’antagonisme entre l’espèce ailée & la griffue. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 399).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apparue
    • Participe passé féminin singulier de apparaître (ou apparaitre).
    • Le développement des techniques de l’urgence et les résultats spectaculaires qu’elles obtenaient sur le terrain des accidents, dans le traitement des pathologies lourdes et très délabrantes ont attiré, dès le début, l’attention des médias de l’image, en particulier des médecins télévisés, et ont en quelque sorte « façonné » la compréhension du public à ces nouvelles demandes à tel point qu’une nouvelle culture est apparue qui a conduit, à la longue, à « urgentiser » toutes les réponses de la Santé. — (Xavier Emmanuelli, M. Fleury, Rôle des ONG, in Catastrophes, de la stratégie d’intervention à la prise en charge médicale, sous la direction de Pierre Huguenard, 1996, page 38)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • absolue
    • (Cosmétologie) Molécules odorantes obtenues à partir des concrètes qui sont en premier concentrées. Ce concentré est ensuite traité avec de l'éthanol ou un autre solvant qui dissout les substances odorantes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • issue
    • Sortie, lieu par où l’on sort.
    • Lorsqu'il [un énorme floe] s'arc-bouterait d'un côté sur le Cap Hope, de l'autre sur le Cap Tobin, toute issue serait fermée ; il nous faudrait attendre sa dislocation […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Si une semaine s'écoulait sans escapade, on le voyait s'ennuyer, dépérir et fureter dans le logis pour trouver une issue. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Ce jardin n’a point d’issue sur le chemin qui le longe. — Il boucha toutes les issues de cette maison.
    • Ce château a des issues secrètes. — S’emparer de toutes les issues d’une forteresse.
    • Passage, ouverture par laquelle une chose peut sortir.
    • Un seul escalier à vis dessert les quatre étages et toutes les issues étaient garnies de portes fortement ferrées. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Cette eau n’a point d’issue.
    • Ménager une issue à la fumée, à la buée.
    • Étroite, large issue.
    • (Par extension) Les extrémités, en parlant des entrailles de quelques animaux, comme les pieds, la tête et la queue, le cœur, le foie, le poumon, la rate, etc.
    • L'animal n'est pas parvenu vivant jusqu'au clos d'équarrissage ; il y sera conduit sur une charrette ou sera jeté à la voirie sans que le crin, la peau, le sang, la chair, les issues, les tendons, la graisse, les fers et les cornes, les os aient été récupérés, […]. — (Antoine Compagnon, Les Chiffonniers de Paris, Gallimard, 2017, ISBN 978-2-07-273514-1, page 122.)
    • (Au pluriel) Ce qui reste des moutures après la farine, comme le son, la recoupe, etc.
    • Des issues de blé.
    • Marchand de grains et issues.
    • (Sens figuré) Événement final, manière dont on sort d’une affaire.
    • Du haut en bas de l'échelle, tous les membres d'une armée vraiment solide ont leur pensée tendue vers cette issue catastrophique des conflits internationaux. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.IV, La grève prolétarienne, 1908, page 156)
    • Le malheur c'est qu'il s'était engagé dans une aventure scabreuse, peut-être sans issue. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 117)
    • L’impuissance de l'Europe à peser sur l’issue du conflit du Proche-Orient aggrava leurs difficultés, […]. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 178)
    • Il faut noter qu'à l’issue de l'opération de dégourdi, la céramique est très fragile et difficile à manipuler, car formée uniquement d'un agglomérat de grains pas ou peu liés entre eux. — (Jean-Marie Haussonne, Céramiques pour l'électronique et l'électrotechnique, PPUR presses polytechniques, 2002, page 92)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inétendu
    • Qui est sans étendue.
    • Car le corps consiste dans l’inertie naturelle, et formellement il est inétendu. — (Christiane Frémont, L’être et la relation, 1981)
    • Il avait pu éprouver une impression aussi confuse, une de ces impressions qui sont peut-être pourtant les seules purement musicales, inétendues, entièrement originales, irréductibles à tout autre ordre d’impression. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1913, Éditions Gallimard, Folio n°1924, 1987, page 206)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foetus
    • Variante par contrainte typographique de fœtus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrebattu
    • Participe passé masculin singulier du verbe entrebattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méconnu
    • Qui n'est pas reconnu.
    • Les frères méconnus immolés par leurs frères. — (Voltaire, La méroppe française V, 6)
    • — Et votre père, est-il informé de vos projets ?C’était sa ressource d’invoquer l’autorité de Montessuy, quand la sienne était méconnue. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 93)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disparut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de disparaître (ou disparaitre).
    • Christophorine disparut sans même que je m’en aperçusse. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • revu
    • Qui a été mis à jour.
    • Seconde édition revue, corrigée et augmentée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dilue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de diluer.
    • Au lieu de précipiter les deux nitracétanilides et de les séparer, je dilue le liquide, contenant les deux nitracétanilides, avec de l’eau chaude et je désacétyle de suite ce mélange. — (Bulletin de la Société industrielle de Mulhouse, 1894, volume 64, page 283)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diluer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de diluer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de diluer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de diluer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cossue
    • Féminin singulier de cossu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accu
    • (Familier) Accumulateur destiné à fournir de l’électricité.
    • J’ai un chargeur d’accus qui me servait autrefois pour charger mes accus pour appareil de T. S. F. — (Louis Baudry de Saunier, Pol Ravigneaux, Charles Faroux, La Vie automobile, 1936)
    • (Sens figuré) Réserve d'énergie qu’une personne détient en elle-même.
    • « N’est-ce pas un peu trop tôt pour publier un nouveau livre ? Vous avez rudement déchargé vos accus pour La Colère. Êtes-vous certain d’avoir eu le temps de le recharger ?… » — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 100)
    • Il plongeait sans arrêt d’un rocher en forme de pyramide. Il faisait même le saut de l’ange de manière très gracieuse. Le plongeon avait toujours eu pour lui une grande importance et un pouvoir thérapeutique. C’était le meilleur moyen – m’expliquait-il – de « se recharger les accus ». — (Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 98)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.