Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lucane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • lausanne
  • douane
    • Administration chargée de percevoir à la frontière les droits imposés sur l’entrée et la sortie des marchandises et de veiller à ce que les importations ou les exportations prohibées n’aient pas lieu.
    • […] et dont la vanité, l’amour-propre ont l’exigence et les taquineries d’une douane âpre à percevoir ses droits sur tout ce qui passe à sa portée. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Les envois de coco sont soumis, tu penses bien, à la douane qui les transmet aux postes frontières, pour l'exportation. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Les recherches furent continuées par les soins de l’autorité maritime, de la douane et du commandant de place de Bonifacio : elles furent malheureusement tout à fait confirmatives […] — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, page 197)
    • Les oumana des douanes jurent sur le mechaf el-kerim de ne rien détourner des droits perçus et de ne plus recevoir de pots-de-vin des commerçants. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 65)
    • Le lieu, l’édifice où une douane est établie.
    • Aller à la douane. - Les colis furent saisis à la douane.
    • Passer la douane. - Ils ont passé la douane (le poste de douane) sans encombre.
    • Passer à la douane. - Ils doivent encore passer à la douane.
    • Droits de douane.
    • D’une autre part, dans un pays où les impôts généraux ne sont qu’irrégulièrement perçus, […], le revenu des douanes est une des ressources les plus précieuses, les plus indispensables. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydroplane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hydroplaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hydroplaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hydroplaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hydroplaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hydroplaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suzanne
  • empanne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empanner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marianne
    • (Administration, Philatélie) Variante orthographique de Marianne.
    • Le modèle des timbres dits « sceaux de l’État » et communément appelés « mariannes » est fixé par le décret du 25 septembre 1870. — (État-Major des armées, Instruction no2467/DEF/DCSCA/SD_REJ/BREG relative à l’emploi et à la fourniture des timbres officiels dans les armées du 30 avril 2013)
    • La veille, le jeune patron étala sur le comptoir tous les flacons, en transvasa un dans une bouteille représentant une Marianne avec son bonnet phrygien. — (André Baillon, La Dupe (fragment), Revue Europe n°147, 15 mars 1935.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • profane
    • (Religion) Qui n’appartient pas à la religion, par opposition à ce qui la concerne.
    • Mais le seul nom qui ait été sauvé de l'oubli, dans la poésie profane, est celui de ce médiocre rimeur de Mathieu-le-Juif, d'Arras, qui vivait au XIIIe siècle […]. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Qui va contre le respect qu’on doit aux choses sacrées.
    • C’est une action profane et impie.
    • Discours profane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barbacane
    • (Architecture, Histoire, Militaire) Ouvrage avancé, percé de meurtrières et destiné à renforcer les défenses d'une porte ou d'un passage.
    • Pendant ce temps, Front-de-Bœuf le conduisait vers la poterne ; ils traversèrent le pont sur une seule planche, et gagnèrent une petite barbacane ou défense extérieure qui communiquait avec la campagne par une porte bien fortifiée. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Les assiégés, de leur côté, dans l’enceinte de cette barbacane, élèvent une pierrière turque qui bat le mangonneau. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Meurtrière ou fenêtre étroite.
    • (Architecture) Ouverture pratiquée en bas d'un mur de soutènement ou dans une terrasse pour faciliter l'écoulement des eaux.Rempart à Grenoble : deux barbacanes sont visibles en bas du mur à gauche.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alezane
    • Féminin singulier de alezan.
    • Nappée d'une énorme chevelure alezane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • satane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sataner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mosane
    • Féminin singulier de mosan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mondane
  • toscane
    • Féminin singulier de toscan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • filigrane
    • (Orfèvrerie) Ouvrage d’orfèvrerie travaillé à jour et formé de fils métalliques.
    • Un chapelet de filigrane. Un coffret de filigrane.
    • Le costume du zagal est charmant, d’une élégance et d’une légèreté extrêmes ; il porte un chapeau pointu enjolivé de bandes de velours et de pompons de soie, une veste marron ou tabac, avec des dessous de manches et un collet fait de morceaux de diverses couleurs, bleu, blanc et rouge ordinairement, et une grande arabesque épanouie au milieu du dos, des culottes constellées de boutons de filigrane, et pour chaussure des al pargatas [sic], sandales attachées par des cordelettes ; ajoutez à cela une ceinture rouge et une cravate bariolée, et vous aurez une tournure tout à fait caractéristique. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Rien que des dentelles de pierre ; c’est du filigrane ; il n’y a pas de moulures plus fines et plus multipliées dans un joli meuble de salon. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    • Bien d’autres merveilles sont encore à découvrir dans ce fabuleux musée, comme les bijoux fatimides, […] vibrants manifestes d’une incroyable virtuosité technique dans les arts du filigrane, de la granulation et du nielle… — (Éléonore Fournié, Le Musée d’Israël fête ses cinquante ans, in Archéologia n° 535, septembre 2015)
    • (Papeterie) Lettres, marque ou figures que l’on fixe sur la forme à fabriquer le papier et dont l’empreinte est visible dans la feuille de papier.
    • En 1963, sous le règne de feu le président Gamal Abdel Nasser, une autre édition de la livre est apparue imprimée avec le filigrane de l’aigle, à l’avers il y a l’image du roi Toutânkhamon, et à l’envers il y a des décorations et des lignes géométriques croisées. — (Walaa El Assrah, La monnaie égyptienne et ses mille et une histoires, progres.net.eg, 14 septembre 2021)
    • Les billets de banque ont des filigranes.
    • (Papeterie) (Par métonymie) Empreinte d’identification obtenue par ce procédé, et qui apparaît lorsqu’on examine le papier par transparence.
    • Une table au-dessus de laquelle se dressait un seul livre, relié en veau marin, les Aventures d’Arthur Gordon Pym, spécialement tiré pour lui, sur papier vergé, pur fil, trié à la feuille, avec une mouette en filigrane. — (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884)
    • (Sens figuré) (Par extension) Sujet ou question qui apparaît de manière non explicite.
    • En filigrane, toujours la même vieille question : qu’est-ce que la littérature ? Elle se double d’un vigoureux mépris pour la culture « populaire », si regrettablement vulgaire. Inversement, le long silence de Dylan après l’annonce officielle fut un parfait bonheur pour ceux qui saluent dans le rock (3) son pouvoir de désordre ; car, s’il accepte sa légitimation par les experts de la « grande » culture, qu’en est-il alors de sa force de perturbation du goût dominant ?— (Evelyne Pieiller, L’art de la dissonance, Le Monde diplomatique en février 2017)
    • La puissance de ce pays, perçu comme une menace par plusieurs États asiatiques, apparaît en filigrane du projet, comme cause réelle de cette mobilisation stratégique des trois grands pays anglo-saxons. — (François Brousseau, Contre Pékin, un tournant stratégique vers l’Asie, site ici.radio-canada.ca, 17 septembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensoutane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensoutaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensoutaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensoutaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensoutaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ensoutaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rabane
    • Tissu de fibres végétales, le plus souvent de raphia.
    • Des sandales de rabane.
    • Marco, pour me laisser lire, prit son attitude de convalescente, ferma les yeux, appuya sa tête au coussin en rabane du fauteuil d’osier. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 18)
    • (Par métonymie) Tapis en rabane, natte de plage.
    • Elle se dorait au soleil allongée sur une rabane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morlanne
  • couane
  • meniane
  • mijanes
  • splanchnocrâne
    • (Anatomie) Ensemble des os n’entourant pas l’encéphale qui forme avec le neurocrâne le crâne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Embryologie) Partie du crâne embryonnaire qui génère le squelette de la face.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monomane
    • Qui est atteint de monomanie.
    • Il est monomane.
    • (Vieilli) Qui a une idée fixe, une obsession.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • padouanes
    • Féminin pluriel de padouan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morphinomane
    • Qui a contracté l’habitude de la morphine.
    • Nous devons ici faire quelques réserves cependant : l’éthéromanie ne suffit pas à expliquer chez notre malade les actes dont il s'agit ; mais plus tard, lorsqu'elle sera devenue morphinomane, elle commettra de nouveaux vols ; […]. — (Georges Pichon, Folies passionnelles : Études philosophiques et sociales, Paris : chez E. Dentu, 1891, p. 298)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • campane
    • Ornement en forme de cloche.
    • (Spécialement) Ouvrage de soie, d’argent filé, etc., avec de petits ornements en forme de cloches, faits aussi de soie, d’or, etc.
    • Les petites dentelles ordinaires s'appelaient la « bisette ». La « campane » avait en bordure des picots en forme de grelots, ce pourquoi on la nommait du même nom que les campanules. La « mignonnette » était plus fine déjà. La « blonde », c'était de la dentelle de soie; la dentelle en soie noire pouvait s'appeler la « petite duchesse », ou encore la « respectueuse ». — (René Bazin, La douce France, Plon-Nourrit et Cie, 1913, p. 273)
    • (Architecture) Ornement de sculpture d’où pendent des houppes en forme de clochettes, pour un dais d’autel, de trône, de chaire à prêcher, etc.
    • Corps du chapiteau corinthien et celui du chapiteau composite, parce qu’ils ressemblent à une cloche renversée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.