Que signifie "looch" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Pharmacie) Potion médicinale adoucissante et calmante.
  • D'abord on cherchera à calmer la toux par l'huile d'amandes douces avec le sirop de guimauve, ou par le looch blanc pris de temps en temps par cuillerées. — (Geoffroy, Méd. prat., 1800)
  • Il est et bonhomme et profond ; puis il verse un peu dans le quiétisme, et ce ne serait peut-être pas mauvais d’absorber, là-bas, quelques gouttes de ce looch. — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "oque"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "looch".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : oque , oques , oc , ocs , ock , ocks , och et ok .

  • salicoque
    • Nom vulgaire des crevettes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrechoc
    • Action de s’entrechoquer (au sens propre ou au figuré).
    • C’est seulement par la suite que je connus l’entrechoc, le combat qui culmine dans l’apparition des vagues d’assaut, en terrain découvert, peuplant pour quelques minutes décisives et mortelles le vide chaotique du champ de bataille. — (Ernst Jünger, Orages d’acier, 1961 ; traduit de l’allemand par Henri Plard, 1970, page 46)
    • Pour Baudelaire, le rire naît du choc entre deux infinis, celui qui sépare l’homme de Dieu et celui qui le sépare de l’animal. Mais l’homme est lui-même l’entrechoc fugace de ces deux infinis. — (Daniel Sibony, Les Sens du rire et de l’humour, Odile Jacob, 2010, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • loch
    • (Géographie) Plan d’eau, lac, fjord, estuaire, baie ou crique en Écosse ou en Irlande.
    • Nous passâmes le loch Errocht sous le couvert de la nuit, et gagnâmes, le long de sa rive orientale, non loin de l’embouchure du loch Rannech, une autre cachette, où nous conduisit un des clients de la Cage. — (Robert Louis Stevenson, Enlevé !, 1886, traduction par Théo Varlet, chapitre XXIV.)
    • Le Loch Ness, le Loch Lomond .
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chamaloc
  • steinbock
    • (Zoologie) Espèce de petite antilope d'Afrique de l'Est et australe, à petites cornes (mâle), et au pelage fauve à roux.
    • Le steinbock, robe fauve et oreilles noires, est difficile à observer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • univoque
    • (Linguistique) Qualifie un terme qui conserve le même sens dans des emplois différents.
    • Les seuls termes dont le sens généalogique reste univoque sont « père », « mère », « fils », « fille », « frère », « sœur », « époux » et « épouse ». — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
    • (Algèbre, Chimie) Qualifie une relation qui ne s’exerce que dans un sens.
    • (Médecine) Qualifie un symptôme qui ne se rencontre que dans une seule maladie.
    • La psychorigidité forme un couple bien assorti avec l’égocentrisme qui peut se définir comme un rapport privilégié, voire univoque à soi, à ses préoccupations, différent de ce que l'on entend communément par égoïsme. — (Roland Coutanceau , Les Blessures de l’intimité, Odile Jacob, 2010)
    • Qui n’admet qu'une seule interprétation ; non ambigu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • escroque
    • (Droit) (Rare) Femme qui escroque, ou qui est accusée d’escroquerie.
    • Monsieur, c’est donc être une escroque que de ne pas faire de vilaines choses pour un petit cadeau ! — (Marie-François Goron, L’amour à Paris : nouveaux mémoires, E. Flammarion, Paris, 1899, page 33)
    • Elle ne serait sans doute jamais devenue une escroque — comme on disait dans son entourage — si elle n’avait chaleureusement accueilli en 1940 sa vieille mère qui avait dû quitter avec quelque précipitation les Ardennes pour venir chercher chez son enfant, à Elbeuf, un abri relatif. — (« Jeune fille escroc », dans Rouen gazette, 3 mars 1944 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • synecdoque
    • (Rhétorique) Figure de style par laquelle on fait entendre le plus en disant le moins, ou le moins en disant le plus ; on prend le genre pour l’espèce ou l’espèce pour le genre, le tout par la partie ou la partie par le tout. C’est un cas particulier de métonymie.
    • Un facteur particulier intervient ici : la synecdoque est dès l'antiquité sentie comme une figure "en liberté surveillée". C'est dans ce cadre qu'il convient d'apprécier la création et l'utilisation par d'Aubigné des synecdoques des parties du corps. — (Marie-Hélène Prat, Les mots du corps: un imaginaire lexical dans Les tragiques d’Agrippa d'Aubigné, Librairie Droz, 1996, p. 100)
    • Une ou plusieurs synecdoques rassemblent et unissent nos croyances sur nous-mêmes pour en faire une identité. On remarquera au passage que les parties alcoolique et sobre qui représentent le conflit central chez le sujet alcoolique sont deux synecdoques. — (Michel Facon Face aux dépendances, le savoir-faire de la PNL, Lulu.com, 2011, p. 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brook
    • (Sports hippiques) Un des types d'obstacle figurant dans les courses de steeple-chase.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cholédoque
    • (Anatomie) Qualifie le canal appelé aussi le cholédoque.
    • Le canal cholédoque.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monosoc
    • (Agriculture) Qualifie un instrument aratoire muni d’un seul soc.
    • Nous avons par ailleurs remarqué, à la Sté Doucet, une nouvelle charrue monosoc, déportable, pour des labours hors-raie, qui permet de travailler le sol en des lieux peu accessibles. — (Revue horticole, 1984, n°243-252, page 56)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • protocoque
    • (Phycologie) Espèce d'algue unicellulaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • puylaroque
  • estoque
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de estoquer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de estoquer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de estoquer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de estoquer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de estoquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • multivoque
    • (Mathématiques) Qui n’est pas univoque, qui peut prêter à de multiples interprétations.
    • […]
    • K
    • {displaystyle {mathcal {K}}}
    • un sous ensemble convexe, fermé et non vide de
    • E
    • {displaystyle E}
    • , est un multivoque à valeurs compactes et convexes vérifiant les conditions supérieures de Carathéodory […] — (Ahmed HALLOUZ, Études quantitatives et qualitatives de quelques problèmes d’équations et d’inclusions différentielles, 13 décembre 2016 → lire en ligne)
    • Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • Le multivoque désigne une prolifération des sens telle qu’il ne va pas de soi de savoir ce qu’« un » sens serait : un multivoque ne procède pas, comme pourrait le faire le plurivoque, par superposition d’univocités. — (François Nicolas, Sibelius-Wagner : une généalogie obscure ?, 7 novembre 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plastoc
    • (Argot) Plastique.
    • Parmi les autres véhicules, le pick-up se distinguait du troupeau comme un animal issu des âges préhistoriques fascinant immédiatement les quelques gamins embarqués, yeux grands ouverts, attirés par cette chose ferrailleuse, imposante comme une armure d’iguanodon agrémentée d’amulettes en plastoc. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • choque
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de choquer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de choquer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de choquer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de choquer.
    • Quelques Vannetais publient des textes en peurunvan vannetisés dans des revues comme Al Lanv ou Hor Yezh sans que cela choque ou trouble les usagers du standard. — (site Wikipedia : https://br.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Kumuniezh/An_ti-chopin/Diello%C3%B9/2004)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de choquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bazoque
  • pébroc
    • (Argot) Parapluie.
    • On trotte cahin et surtout caha pour aller au collège avec Jasounette en serrant nos pébrocs au-dessus de nos têtes quand je lui sors : – Ma capilotade de cœur me confère une nouvelle dignitude.. — (Louise Rennison, Le journal intime de Georgia Nicolson, tome 5 : Syndrome allumage taille cosmos, traduit par Catherine Gibert, Gallimard Jeunesse, 2011)
    • […], Byron, peut ouvrir mille fois son petit parapluie avec une tête de lapin dans le magasin ou le salon, elle ne se sent pas du tout effleurée par l'aile de la catastrophe, du moment que le pébroc est sec. — (Danièle Saint-Bois, Marguerite, Françoise et moi, Éditions Julliard, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soliloque
    • Monologue d’une personne qui réfléchit à haute voix.
    • Je dois savoir endurer le ridicule et le blâme, pourvu qu’ils ne soient pas mérités. Après ce petit soliloque, je me raffermis si bien que j’aurais été intrépide, si j’eusse eu besoin de l’être. — (Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, Livre VIII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • broque
    • Rejeton d’un chou frisé → voir brocoli.
    • (Argot) Liard, sou, centime, pièce de monnaie de peu de valeur.
    • Des balles, des ronds ou des broques. — (Victor Hugo, Les Misérables, tome 2, 1862, page 230)
    • (Par extension) Pacotille, chose sans valeur.
    • Son œil enregistra des boiseries […] des tableaux, et pas de la broque. — (Auguste Le Breton, Razzia sur la Chnouf, Gallimard, 1954, page 30)
    • (Avec une négation) Rien.
    • Ne pas valoir une broque : Ne rien valoir.
    • (Théâtre) Ne pas en savoir une broque : Ne pas connaître un seul mot de son texte.
    • [...] car tous ces assassinats dans sa baraque l’ont un peu excité, et je ne crois pas qu’il s’en fasse une broque pour ça, parce qu’il a dans l’idée que ça va donner à un tas de caves l’envie de venir voir l’endroit où les bonshommes se sont fait descendre [...]. — (Peter Cheyney, La Môme vert-de-gris, chapitre III, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945)
    • Mon texte, elle me l’a volé… elle l’a avalé… elle veut pas que je puisse en débiter une broque, ce soir, je l’ai bien vu… elle me l’a sorti de la cervelle… pas un mot, non, pas un mot qui me reste à moi… mon déshonneur, ma perte… — (Alexandre Arnoux, Zulma l’infidèle, 1960, page 305)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moque
    • Verre à boire.
    • Le cidre est consommé dans un verre, ou une moque en terre vernissée habituellement cylindrique... — (Delahaye Thierry, Vin Pascal, Le pommier, 95 p., page 62, 1997, Actes Sud, Le nom de l’arbre)
    • Mug.
    • (Marine) Pièce de bois ou en métal ayant la forme d'un cœur, et possédant un trou en son centre pour y faire passer une corde et éviter les frottements.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réciproque
    • Se dit en parlant de deux personnes ou de deux choses dont chacune exerce sur l’autre une action équivalente à celle qu’elle en reçoit.
    • Le fragile édifice du crédit, – qui avait des proportions que nul n’avait prévues, et qui avait tenu dans une dépendance réciproque des centaines de millions d’hommes, sans que personne s’en rendît clairement compte, – s’effondra dans la panique. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
    • […] et nous nous quittâmes, sur des amabilités réciproques, devenus à travers l'espace les meilleurs amis du monde. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • L’action, l’influence réciproque des lois sur les mœurs, et des mœurs sur les lois.
    • (Grammaire) Qualifie les verbes pronominaux qui expriment l’action réciproque de plusieurs objets les uns sur les autres.
    • Dans les phrases : « Ces deux propositions se contredisent » et « Ces quatre hommes se battaient et se disaient des injures », les verbes sont réciproques.
    • (Logique) Qualifie deux propositions telles que le sujet de l’une peut devenir l’attribut de l’autre, et réciproquement.
    • Ces deux propositions : «  L’homme est un animal raisonnable, l’animal raisonnable est un homme », sont réciproques.
    • (Par extension) Qualifie les termes qui ont la même signification et qui peuvent se prendre l’un pour l’autre.
    • Les mots « homme » et « animal raisonnable » sont des termes réciproques.
    • (Analyse) Qualifie, pour une bijection ou une fonction, l’application qui accomplit la transformation inverse.
    •  On a la fonction
    • f
    • :
    • y
    • =
    • f
    • (
    • x
    • )
    • =
    • x
    • 5
    • {displaystyle f:y=f(x)=x^{5}}
    • (puissance 5). La fonction
    • g
    • :
    • x
    • =
    • g
    • (
    • y
    • )
    • =
    • y
    • 5
    • {displaystyle g:x=g(y)={sqrt[{5}]{y}}}
    • (racine cinquième) est la fonction réciproque de
    • f
    • {displaystyle f}
    • (ou simplement sa réciproque).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lock
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de locken.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diadoque
    • (Antiquité) Successeur.
    • Dans l’Antiquité, les diadoques sont les généraux d’Alexandre le Grand, qui se partagèrent son empire à sa mort.
    • (Antiquité) Prince héritier du royaume de Grèce.
    • Au demeurant, si Constantin a déclaré se soumettre à la nécessité et laisser le trône à Alexandre, il n’y a nullement renoncé formellement et définitivement, pas plus que le diadoque Georges, qui en est l’héritier régulier, n’a fait abandon de ses droits. — (Olivier Delorme, La Grèce et les Balkans, Volume 2, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.