Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "londonienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • kantienne
    • Féminin singulier de kantien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaldéenne
    • Féminin singulier de chaldéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dravidienne
    • Féminin singulier de dravidien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entreprenne
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scène
    • Partie du théâtre où les acteurs jouent devant le public.
    • C’est avec une musique qualifiée « d’afro-disco feel good et contagieuse » que les six musiciens nantais évoluent sur scène avec une énergie solaire, une façon de passer d’une esthétique ou d’une ambiance à une autre sans complexe. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 17)
    • Lieu de l’action qu’on représente sur le théâtre.
    • La scène est à Rome, à Babylone, à Paris, etc.
    • La scène est dans un jardin.
    • (Sens figuré) Art dramatique.
    • Il est de fait que le Tartuffe est sans contredit la meilleure comédie de Molière, un de ces chefs-d'œuvre dont on n'avait pas encore eu d’exemple à la scène. — (Albert du Casse, Histoire anecdotique de l'ancien théâtre en France, vol.2, p.72, E. Dentu éditeur, 1864)
    • Corneille, Racine, Molière, Voltaire ont illustré la scène française.
    • Sous-partie d’un acte.
    • Ces légers événements s’évanouissent comme des scènes de comédie sur lesquelles le rideau tombe. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • Une pièce de théâtre se divise en actes, les actes se divisent en scènes.
    • La troisième scène du quatrième acte.
    • (Par extension) Spectacle, aspect de la nature, d’un ensemble d’objets qui s’offre à la vue.
    • La première scène qui s'offre à nos yeux est une scène de carnage : des hommes roux, aux cheveux incultes, armés de coutelas, les bras nus et rouges de sang, éventrent des morues fraîches et les décapitent; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 32)
    • (Par extension) Toute action qui offre quelque chose de vif, d’animé, d’intéressant, d’extraordinaire, qui fait impression.
    • Les magnifiques music-halls terminaient chaque numéro du programme par un couplet chauvin qui soulevait des scènes d’enthousiasme éperdu ; […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 213 de l’édition de 1921)
    • Un matin, elle assista à une scène qui la bouleversa. Un patient attendait son tour afin de passer une radio. Assis sur un chariot, il lisait un policier de la collection le Masque. — (Louis Nucéra, Le kiosque à musique, éd. Grasset, 1984)
    • La scène change, va changer, se dit d’un changement considérable qui vient d’arriver ou qui est près d’arriver dans une affaire.
    • (Par extension) Querelle ; dispute ; colère.
    • Elle lui a fait une scène terrible à propos de cette décision, prise sans son accord.
    • Démonstration affectée ; emphatique.
    • Je pensais, en gros, que notre ami allait élever la voix et se lancer dans une scène de mélo. — (Henry Miller, L'ancien combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dans Max et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
    • Il était ému par la scène des retrouvailles entre le fils prodigue et le vieux père.
    • Ces « questions » ne donnaient généralement lieux qu’à de longs monologues de sénateurs ressassant leurs souvenirs des attaques du 11-Septembre et insistant sur la nécessité vitale d’empêcher d’autres attaques futures. […] Cette scène résumait parfaitement ce qu’a été la véritable fonction de cette commission, durant la décennie écoulée. — (Glenn Greenwald traduit par Johan-Frédérik Hel Guedj, Nulle part où se cacher, JC Lattès, 2014, ISBN 978-2-7096-4615-4)
    • (Par extension) Lieu où se déroule une action.
    • Les chefs confrériques, marginalisés pendant la période postcoloniale, firent ainsi leur retour sur la scène politique nationale avec la crise politique régionale et le multipartisme. — (Rahal Boubrik, Pouvoir et hommes de religion en Mauritanie, dans Politique africaine, vol.70 : Le Kenya, le contrat social à l'abandon, Karthala, juin 1998, page 139)
    • (Cartographie) Unité de découpage normalisée de l’information fournie par un système imageur spatioporté, aux fins d’identification, de traitement et de commercialisation[5].
    • (Télédétection spatiale) Surface observée correspondant à un lot de données auquel on applique le même prétraitement.
    • Centre de scène.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • européenne
    • Féminin singulier de européen.
    • Pour enraciner l’idée européenne, on le constate, il est donc indispensable de commencer par « déchauviniser et détricoloriser » l’Alsace ! — (Bernard Wittmann, Une histoire de l’Alsace, autrement, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foraine
    • Entrepreneuse de spectacles et jeux divers sur les fêtes foraines.
    • Elle avait l’air d’une foraine, l’apparence d’une saltimbanque de foire. — (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canadienne
    • (Habillement) Manteau lourd et chaud fait en laine du pays.
    • Mets ta canadienne, il fait très froid dehors.
    • 22 février 1941 – Résultats du grec : Wagner est recalé à un point. Pauvre Juif qui n’aura pas l’occasion de se représenter. J’étais tout contre lui, devant la liste, et j’entendais battre son cœur à travers sa canadienne. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 147)
    • Tous deux riaient en discutant d'une manière animée, et personne n'avait prêté attention à ces deux passants qui n'avaient de remarquable que leurs luxueuses canadiennes fourrées de lapin gris. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 44)
    • Le casier aux vêtements, très profond, était calculé pour contenir une quinzaine de portemanteaux, ce qui était un peu juste, l'hiver, quand les huit commis et le chef de brigade devaient loger, outre leurs vestes, des manteaux et des canadiennes — (Boileau-Narcejac, Terminus, 1980, éd. Folio, page 14)
    • Type de tente à ouverture triangulaire, en forme de toit.
    • L'apparition de la tente canadienne va changer beaucoup de choses : « On a ajouté des murs d'environ 35 cm et parfois une abside permet de ranger des sacs. — (Pierre W. Boudreault, Denis Jeffrey , Identités en errance, Éd. Presses universitaires de Laval, 2007)
    • Une canadienne ne se prête guère à un séjour prolongé, mais si elle doit être utilisée sous des climats divers et dans des conditions sportives, son choix demande quelque attention. — (Louis Montange, Le camping, Éd. P.U.F., 1975)
    • (Vieilli) Type de grosse automobile.
    • Elle acquit une de ces gigantesques voitures américaines carrossées en bois, qu’on appelait des canadiennes. — (Jean-Jacques Brochier, Odette Genonceau, J'ai Lu, page 103)
    • Race mixte (lait surtout) de taurins (vaches) du Canada (Québec), à robe sombre unie, de noir à roux. Note : Peut être utilisé avec une majuscule (Canadienne) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abbevillienne
    • Féminin singulier de abbevillien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • haleine
    • Souffle de la respiration, air attiré et repoussé par les poumons.
    • Les cheveux d’Héléna avaient presque touché les siens, leurs haleines s’étaient confondues, c’était la première fois qu’il aspirait le souffle d’une femme. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
    • (Sens figuré) Longtemps elle caressa l’illusion que les pays étrangers sont autre chose qu’une espèce de France plus mal tenue, habitée par des professeurs de langues. Peut-être espérait-elle aujourd’hui qu’elle allait voir des gens se promener nus, les pieds en l’air, avec des yeux sur le ventre, ou toute autre chose de ce goût-là ; en sorte que d’être déçue elle devient injuste, tourne le dos au paysage éblouissant et mou, et ne veut même pas reconnaître dans l’air cette odeur d’épices, qui est proprement l’haleine de l’Italie. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • (Sens figuré) — Mais le diable a soufflé là-dessus, de son haleine fiévreuse et empestée, et les pires billevesées ont pris leur vol. L'homme a inventé les dieux et il a crée l'amour avec son cortège de sensibleries ridicules ou criminelles. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118)
    • (Sens figuré) Le vent était tiède, une haleine, comme les poètes écrivent par habitude, mais ce jour-là, le cliché était vrai : une haleine, le souffle d’un être vivant. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 29-30)
    • (Vieilli) Faculté d’être un certain temps sans respirer.
    • Alors, tout d’une haleine, le petit Stenne raconta qu’il était allé chez les Prussiens et ce qu’il y avait fait. — (Alphonse Daudet, L’enfant espion, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 32)
    • Je vous donne cette date comme exacte à dix ans près. Ma mémoire n’est plus très bonne, et le temps n’est plus où je pouvais réciter par cœur, sans prendre haleine, quinze cents vers de Girart de Roussillon. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy, réédition Le Livre de Poche, 1967, page 225)
    • Il faut qu’un plongeur, qu’un coureur ait beaucoup d’haleine.
    • Cet orateur, ce lecteur a beaucoup d’haleine. — Ce cheval a beaucoup d’haleine.
    • Faculté de respirer.
    • Courir à perte d’haleine.
    • Retenir, ménager son haleine.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ombudsmen
    • Pluriel de ombudsman.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cameramen
    • Pluriel de cameraman.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mène
    • Une manche au jeu de boules, et par extension à la belote.
    • Après avoir marqué à la première « mène » six points, les redoutables Toulonnais l’emportaient facilement à la septième partie, laissant leurs adversaires à deux points. [...] L’équipe 169 composée de MM. Revelli Henri, Biros Antoine et Marietti César, dit Lou Meu, réussissait à remporter la victoire après un superbe coup de bouchon à 22 mètres, à l’avant-dernière mène, lui faisant marquer 5 points. — (Notre concours de boules, Le Petit Provençal, 10 septembre 1912, page 3)
    • La succession des manches est régie par l’alternance entre équipes du droit à lancer le bouchon. En revanche, d’une mène à l’autre, c’est l’équipe gagnante qui relance le bouchon pour la mène suivante. — (Hélène Vouhé, « Le métal, ça s'travaille. La pétanque ou comment la technique transforme un monde régi par la chance », Jeux rituels : dédiés à la mémoire d'Eric de Dampierre et en hommage à sa vision de la recherche, Klincksieck, 2000, page 364)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • butadiène
    • (Chimie) Hydrocarbure à quatre atomes de carbone avec deux doubles liaisons, de formule semi-développée H₂C=CH-CH=CH₂.
    • Au Japon, le développement de nouvelles voies devrait être encouragé par le succès du procédé Mitsubishi qui serait plus économique et par le fait que le butadiène est une matière première dont le prix est en train de baisser. — (Michel Barraqué, ‎Robert Stern, ‎Bernard Torck, Marché des catalyseurs d'hydrogénation en pétrochimie et lipochimie, 1988)
    • Une autre méthode de déshydrogénation oxydante des hydrocarbures C4 en butadiène a pris de l’importance : ici, l’équilibre entre butènes et butadiène est déplacé vers celui-ci par introduction d’oxygène. — (Klaus Weissermel et ‎Hans-Jürgen Arpe, Chimie organique industrielle, traduit de l’anglais par Philippe Kalck et Brigitte Zahner, De Boeck Université, 2000, page 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zoroastrienne
    • Féminin singulier de zoroastrien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marmoréenne
    • Féminin singulier de marmoréen.
    • Partout le marbre blanc régnait. De la pierre marmoréenne émanait une douce clarté que les délicates nervures noires qui la parcouraient ne suffisaient pas à affaiblir. — (Claire-Lise Marguier, Le Sceau de la reine, Rouergue, 2014, page 365.)
    • (Sens figuré) Qui a l’apparence du marbre, des statues en marbre.
    • La fausse morte fermait les yeux et respirait à peine, mais elle respirait, et cette poitrine marmoréenne, tout à l’heure immobile, se soulevait faiblement au rythme de la vie. — (Régis Messac, Cinis in cinerem [1936], éditions de la Grange Batelière, 2022, p. 41)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • césarienne
    • Féminin singulier de césarien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électronicienne
    • Spécialiste de l’électronique.
    • Et que dire d’une chimiste, d’une électronicienne ? — (Simone Mesnil-Grente, La femme et son métier, 1970)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amène
    • Agréable, attrayant.
    • Ce n’est plus même la cité que je traversai lorsque j’allais visiter les rivages témoins de sa gloire ; mais, grâce à ses brises voluptueuses et à ses flots amènes, elle garde un charme ; c’est surtout aux pays en décadence qu’un beau climat est nécessaire. — (François René Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, éd. de Bruxelles, 1849-1850, Livre VI)
    • Sur la dalle, à l’entrée de l’Agora, devant le centre commercial qui se vide de ses boutiques, le ton n’était guère amène. — (Sylvia Zappi, A Evry, la candidature de Manuel Valls à Barcelone fâche ou désole, Le Monde. Mis en ligne le 25 septembre 2018)
    • Nous circulâmes au long d’itinéraires prévus et rigoureux, encadrés jalousement par des dames, fort amènes, de l’Intourist et même par une pseudo-touriste américaine, si visiblement espionne qu’on ne tarda pas à nous en délivrer. — (Christian Dior, Christian Dior & moi)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • icarienne
    • Féminin singulier de icarien.
    • Alfred de Musset a raison de dire qu'il étoufferait, lui Musset, dans une atmosphère icarienne. C'est vrai [...]. La censure icaro-cabetique aurait échoppé certains couplets du poète des Nuits qu'elle aurait considérés comme des « poisons moraux », cela ne fait pas de doute. — (Régis Messac, « Liberté Liberté chérie », les Primaires, n° 43, juil. 1933, p. 485)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hellène
    • De la Grèce ancienne ; relatif à la Grèce ancienne.
    • Nous le découvrirons en observant les deux grands trésors culturels qui ont façonné l’humanité blanche : ses traditions religieuses, outrancièrement irrationnelles, et la pensée hellène outrancièrement rationaliste. — (Jacques Dartan, Le défi européen, Paris : Éditions sociales françaises, 1968, chap. 10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • omnipraticienne
    • (Québec) Femme médecin qui pratique la médecine générale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carpienne
    • Féminin singulier de carpien.
    • Chez le chien et le chat, le perforé présente cette particularité curieuse de recouvrir le cubital interne et d’être ainsi à découvert; son tendon passe au dehors de la gaine carpienne, ainsi que d’ailleurs chez le lapin, et se quadrifurque aussitôt. — (Bulletin de la Société d'anthropologie et de biologie de Lyon, volume 16, 1897, page 127)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chthonienne
    • Féminin singulier de chthonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Il freine trop lourd et sa gueule de flic va embugner (comme on dit chez moi, à Jallieu) le pare-brise. — (San-Antonio, Les marches du pouvoir sont sacrément casse-gueule)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de freiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.